Страница:1870, Russkaya starina, Vol 1. №1-6.pdf/65: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
VadimVMog (обсуждение | вклад) |
Исправил ошибки. Добавил тот же текст в современной орфографии. |
||
Тело страницы (будет включаться): | Тело страницы (будет включаться): | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
зная меня по нѣкоторымъ исполненнымъ для него работамъ или |
{{ВАР|зная меня по нѣкоторымъ исполненнымъ для него работамъ или проданнымъ ему мною вещамъ, посовѣтовалъ правительницѣ послать за мною. Онъ тотчасъ же приказалъ одному пажу, моему знакомому, идти за мною и велѣть мнѣ явиться во дворецъ, — куда я сейчасъ же и отправился. Пажъ ввелъ меня въ ея покои, гдѣ я засталъ ее вмѣстѣ съ графомъ Линаромъ. |
||
—{{fsp}}«Надо, сказала она, чтобы вы помогли намъ сломать нѣкоторыя вещи, которыя я хочу передѣлать по послѣдней модѣ». |
—{{fsp}}«Надо, сказала она, чтобы вы помогли намъ сломать нѣкоторыя вещи, которыя я хочу передѣлать по послѣдней модѣ». |
||
Я |
Я отвечалъ, что это скорѣе дѣло золотыхъ дѣлъ мастеровъ; моя спеціальность заключается только въ рѣзкѣ и оцѣнкѣ камней, такъ какъ я знаю хорошо ихъ стоимость и достоинство. |
||
—{{fsp}}«Болѣе мнѣ ничего и не нужно, возразила она: — я уже начала ломать, можете продолжать съ нами». |
—{{fsp}}«Болѣе мнѣ ничего и не нужно, возразила она: — я уже начала ломать, можете продолжать съ нами». |
||
Я досталъ нужные инструменты и принялся за работу, которая заняла два дня; |
Я досталъ нужные инструменты и принялся за работу, которая заняла два дня; послѣ чего я свѣсилъ брильянты и оцѣнилъ ихъ. По желанію регентши, я положилъ всю старую отдѣлку въ мою шляпу и спросилъ у нея, кому ей угодно, чтобы я отдалъ это золото? Она мнѣ сказала, чтобы я оставилъ себѣ за труды, и что если я найду, что этого недостаточно, чтобы я поставилъ ей въ счетъ то, что признаю нужнымъ. Такъ какъ въ старыхъ отдѣлкахъ было много маленькихъ брильянтовъ всего на 1500 рублей, не считая золота и серебра, котораго тоже было на 500 руб., то эта находка пришлась очень кстати для того, чтобы мнѣ обзавестись. Я купилъ на эту сумму и на небольшія деньги, уже заработанныя мною, нѣсколько драгоцѣнныхъ цвѣтныхъ камней, которые я уже отлично умѣлъ цѣнить, и которые давали мнѣ хорошій барышъ. |
||
{{^}} |
{{^}} |
||
<center>'''{{R|3}}'''.</center> |
<center>'''{{R|3}}'''.</center> |
||
{{lsc|Восшествіе на престолъ Елисаветы. — Дворъ Елисаветы. — Придворные ювелиры. |
{{lsc|Восшествіе на престолъ Елисаветы. — Дворъ Елисаветы. — Придворные ювелиры. — Императрица заказываетъ Позье звѣзду для принца саксонскаго Карла. — Восковая модель. — Заказы подарковъ для иноземныхъ пословъ. — Подарки и вещи, привезенные Позье изъ-за границы. — Разговоръ его съ императрицею. — Отношенія Елисаветы къ наслѣднику престола и великой княгинѣ. — Позье въ роли посредника между императрицей, ея министрами и иноземными при русскомъ дворѣ послами.}} |
||
<center>1741 — 1761.</center> |
<center>1741 — 1761.</center> |
||
Спустя мѣсяца два послѣ вышеописаннаго случая, я ужиналъ у господина Марка-Бени (Marc Beny), итальянскаго купца, |
Спустя мѣсяца два послѣ вышеописаннаго случая, я ужиналъ у господина Марка-Бени (Marc Beny), итальянскаго купца, |
||
<!-- |
|||
-->| |
|||
зная меня по некоторым исполненным для него работам или проданным ему мною вещам, посоветовал правительнице послать за мною. Он тотчас же приказал одному пажу, моему знакомому, идти за мною и велеть мне явиться во дворец, — куда я сейчас же и отправился. Паж ввел меня в её покои, где я застал ее вместе с графом Линаром. |
|||
—{{fsp}}«Надо, сказала она, чтобы вы помогли нам сломать некоторые вещи, которые я хочу переделать по последней моде». |
|||
Я отвечал, что это скорее дело золотых дел мастеров; моя специальность заключается только в резке и оценке камней, так как я знаю хорошо их стоимость и достоинство. |
|||
—{{fsp}}«Более мне ничего и не нужно, возразила она: — я уже начала ломать, можете продолжать с нами». |
|||
Я достал нужные инструменты и принялся за работу, которая заняла два дня; после чего я свесил бриллианты и оценил их. По желанию регентши, я положил всю старую отделку в мою шляпу и спросил у неё, кому ей угодно, чтобы я отдал это золото? Она мне сказала, чтобы я оставил себе за труды, и что если я найду, что этого недостаточно, чтобы я поставил ей в счёт то, что признаю нужным. Так как в старых отделках было много маленьких бриллиантов всего на 1500 рублей, не считая золота и серебра, которого тоже было на 500 руб., то эта находка пришлась очень кстати для того, чтобы мне обзавестись. Я купил на эту сумму и на небольшие деньги, уже заработанные мною, несколько драгоценных цветных камней, которые я уже отлично умел ценить, и которые давали мне хороший барыш. |
|||
{{^}} |
|||
<center>'''{{R|3}}'''.</center> |
|||
{{lsc|Восшествие на престол Елисаветы. — Двор Елисаветы. — Придворные ювелиры. — Императрица заказывает Позье звезду для принца саксонского Карла. — Восковая модель. — Заказы подарков для иноземных послов. — Подарки и вещи, привезённые Позье из-за границы. — Разговор его с императрицею. — Отношения Елисаветы к наследнику престола и великой княгине. — Позье в роли посредника между императрицей, её министрами и иноземными при русском дворе послами.}} |
|||
<center>1741 — 1761.</center> |
|||
Спустя месяца два после вышеописанного случая, я ужинал у господина Марка-Бени (Marc Beny), итальянского купца,}} |