Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 3, 1863.pdf/79: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м →‎top: орфография, replaced: искусст → искуст (12), чѣмъ → чемъ (2)
Статус страницыСтатус страницы
-
Не вычитана
+
Вычитана
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
<section begin="Книга первая" /><!-- {{pl||D}}{{pl||E}}{{pl|342}} -->я. Скажи-ка<ref>В опроверженіи Тразимахова мнѣнія Сократъ идетъ такъ: всякое искуство, стоящее своего имени, ни отъ чего не зависитъ и не ожидаетъ помощи ни отъ какого другаго искуства; ибо единственная цѣль его состоитъ въ доставленіи добра или пользы тому, для чего оно изобретено. напримѣръ, медицина заботится не о себѣ, а о сохраненіи или восстановленіи тѣлеснаго здоровія; искуство пастушеское опять имѣетъ въ виду не то, чтобы пріобрѣсти выгоду себѣ, но чтобы сохранить въ хорошемъ состояніи стадо; тоже искуство кормчего бережетъ не себя, а направляется къ тому, какъ бы содействовать пользѣ плавателей. Если же все это справедливо, то и искуство правителя смотритъ не на свою пользу, а на то, чтобы хорошо было людямъ, которыми оно управляетъ.</ref> мнѣ: врачъ въ смыслѣ точномъ, о которомъ ты сейчасъ говорилъ, есть ли собиратель денегъ, или попечитель о больныхъ? да говори о врачѣ истинномъ. — Попечитель о больныхъ, отвѣчалъ онъ. — А кормчій? истинно кормчій есть ли правитель корабѣльщиковъ, или корабѣльщикъ? — Правитель корабѣльщиковъ. — Вѣдь не то, думаю, надобно брать въ расчетъ, что онъ плаваетъ на кораблѣ, и что слѣдовательно долженъ называться корабѣльщикомъ; потому что кормчій называется не по плаванію, а по искуству и по управленію корабѣльщиками. — Правда, сказалъ онъ. — Но для каждаго искуства есть ли что-нибудь полезное? — Конечно есть. — И искуства, спросилъ я, не къ тому ли естественно направляется, чтобы отыскивать полезное для всякаго и производить это? — К тому, отвѣчалъ онъ. — А для каждаго искуства есть ли нечто полезное внѣ его, въ чемъ оно имѣетъ нужду? или каждое изъ нихъ достаточно само для себя, чтобы сдѣлаться совершеннейшимъ? — Какъ это? — напримѣръ, пусть бы ты спросилъ меня, сказалъ я: довольно ли тѣлу быть теломъ, или оно въ чемъ-нибудь нуждается? — я отвѣчалъ бы, что непременно нуждается. Для того-то врачебное искуство нынѣ и изобретено, что тѣло худо и что такимъ быть ему не довольно. Стало быть, это искуство приготовлено для доставленія пользы тѣлу. Говоря такъ, правильно ли, кажется тебѣ, сказалъ бы я, или нѣтъ? — Правильно, отвѣчалъ онъ. — Что же теперь? самое это врачебное искуство — худо ли оно? Равнымъ образомъ и<section end="Книга первая" />
<section begin="Книга первая" />я. Скажи-ка<ref>Въ опроверженіи Тразимахова мнѣнія Сократъ идетъ такъ: всякое искуство, стоющее своего имени, ни отъ чего не зависитъ и не ожидаетъ помощи ни отъ какого другаго искуства; ибо единственная цѣль его состоитъ въ доставленіи добра или пользы тому, для чего оно изобрѣтено. Напримѣръ, медицина заботится не о себѣ, а о сохраненіи или возстановленіи тѣлеснаго здоровья; искуство пастушеское опять имѣетъ въ виду не то, чтобы пріобрѣсти выгоду себѣ, но чтобы сохранить въ хорошемъ состояніи стадо; тоже искуство кормчаго бережетъ не себя, а направляется къ тому, какъ бы содѣйствовать пользѣ плавателей. Если же все это справедливо, то и искуство правителя смотритъ не на свою пользу, а на то, чтобы хорошо было людямъ, которыми оно управляетъ.</ref> мнѣ: {{так в тексте|врачь}} въ смыслѣ точномъ, о которомъ ты сейчасъ говорилъ, есть ли собиратель денегъ, или попечитель о больныхъ? да говори о врачѣ истинномъ. — Попечитель о больныхъ, отвѣчалъ онъ. — А кормчій? истинно кормчій есть ли правитель корабельщиковъ, или корабельщикъ? — {{pl|341|D}}Правитель корабельщиковъ. — Вѣдь не то, думаю, надобно брать въ расчетъ, что онъ плаваетъ на кораблѣ, и что слѣдовательно долженъ называться корабельщикомъ; потому что кормчій называется не по плаванію, а по искуству и по управленію корабельщиками. — Правда, сказалъ онъ. — Но для каждаго искуства есть ли что-нибудь полезное? — Конечно есть. — И искуство, спросилъ я, не къ тому ли естественно направляется, чтобы отыскивать полезное для всякаго и производить это? — Къ тому, отвѣчалъ онъ. — А для каждаго искуства есть ли нѣчто полезное внѣ его, въ чемъ оно имѣетъ нужду? или каждое изъ нихъ достаточно само для себя, чтобы сдѣлаться совершеннѣйшимъ? — Какъ {{pl|341|E}}это? — Напримѣръ, пусть бы ты спросилъ меня, сказалъ я: довольно ли тѣлу быть тѣломъ, или оно въ чемъ-нибудь нуждается? — я отвѣчалъ бы, что непремѣнно нуждается. Для того-то врачебное искуство нынѣ и изобрѣтено, что тѣло худо и что такимъ быть ему не довольно. Стало быть, это искуство приготовлено для доставленія пользы тѣлу. Говоря такъ, правильно ли, кажется тебѣ, сказалъ бы я, или {{pl|342}}нѣтъ? — Правильно, отвѣчалъ онъ. — Что же теперь? самое это врачебное искуство — худо ли оно? Равнымъ образомъ и<section end="Книга первая" />