Эмма (Гейне): различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 5:
|ИЗСБОРНИКА=[[Новые стихотворения (Гейне)|Новые стихотворения]]
|ДАТАСОЗДАНИЯ=
|ДАТАПУБЛИКАЦИИ=1844<ref>{{книга|заглавие=Neue Gedichte von Heinrich Heine|ссылка=http://books.google.com/books?id=BGwHAAAAQAAJ|место=Hamburg|издательство=Hoffmann und Campe|год=1844|страницы=104—109}}.</ref> (в составе [[Новые стихотворения (Гейне)|«Новых стихотворений»]])
|ЯЗЫКОРИГИНАЛА=de
|НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА={{lang|de|Emma}}
Строка 19:
<section begin="список" />
* 1. {{langi|de|[[:de:Er steht so starr wie ein Baumstamm|«Er steht so starr wie ein Baumstamm…»]]}}
** «Недвижен, как ствол древесный…»
* 2. {{langi|de|[[:de:Vier und zwanzig Stunden soll ich|«Vier und zwanzig Stunden soll ich…»]]}}
** «Сутки должен ожидать я…»
* 3. {{langi|de|[[:de:Nicht mahl einen einz’gen Kuß|«Nicht mahl einen einz’gen Kuß…»]]}}
** «Хоть один бы поцелуй…»
* 4. {{langi|de|[[:de:Emma, sage mir die Wahrheit|«Emma, sage mir die Wahrheit…»]]}}
** «Эмма, молви без раздумья…»
* 5. {{langi|de|[[:de:Bin ich bei dir, Zank und Noth!|«Bin ich bei dir, Zank und Noth!..»]]}}
** «Чуть мы вместе — брань и спор…»
* 6. {{langi|de|[[:de:Schon mit ihren schlimmsten Schatten|«Schon mit ihren schlimmsten Schatten…»]]}}
** «Тенью мрачною, густою…»
'''Дополнения к циклу «Эмма»''' из восьмого издания 1868 года:
* 1. {{langi|de|«Ich bin nun fünfunddreizig Jahr alt…» (An Jenny)}}
** [[К Дженни (Гейне/Фроман)|К Дженни («Тебе пятнадцать лет всего лишь…»)]]
<section end="список" />
|