Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 2, 1863.pdf/206: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м →‎top: номера строф
Статус страницыСтатус страницы
-
Не вычитана
+
Вычитана
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
<section begin="Менон" /><!-- {{pl||D}}{{pl||E}} -->человѣкъ, обладающій правильнымъ мнѣньемъ, не хуже того, который обладаетъ знаніемъ.
<section begin="Менон" />человѣкъ, обладающій правильнымъ мнѣніемъ, не хуже того, который обладаетъ знаніемъ.


''Мен.'' Такъ.
''Мен.'' Такъ.
Строка 7: Строка 7:
''Мен.'' Да.
''Мен.'' Да.


''Сокр.'' А такъ какъ добрые люди, если они ѣстъ, должны быть полезны городамъ не только своимъ знаніемъ, но и правильнымъ мнѣньемъ, и оба эти средства — знаніе и истинное мнѣнье, и не даются людямъ природою, и не пріобретаются — Или ты думаешь, что которое-нибудь изъ нихъ получается отъ природы?
''Сокр.'' А такъ какъ добрые люди, если они естъ, должны быть полезны городамъ нетолько своимъ знаніемъ, но и правильнымъ мнѣніемъ, и оба эти средства — знаніе и истинное мнѣніе, и не даются людямъ природою, и не пріобрѣтаются{{pl|98|D}}.... Или ты думаешь, что которое-нибудь изъ нихъ получается отъ природы?


''Мен.'' Не думаю.
''Мен.'' Не думаю.
Строка 13: Строка 13:
''Сокр.'' А если они — не отъ природы; то и доброе — не отъ природы.
''Сокр.'' А если они — не отъ природы; то и доброе — не отъ природы.


''Мен.'' Разумеется.
''Мен.'' Разумѣется.


''Сокр.'' Когда же не отъ природы, то вотъ мы и разсматривали<ref>''То вотъ мы и разсматривали'', ἐσκοποῦμεν τὸ μετά τοῦτο. Штальбомъ догадывается, что надлежало бы читать σκοπῶμεν, и удивляется, какъ могло ἐσκοποῦμεν вкрасться во все списки. По моему, это очень неудивительно; потому что и въ самомъ дѣлѣ надобно читать ἐσκοποὔμεν. Сократъ говоритъ здѣсь очевидно о прежнемъ ироническомъ доказательствѣ, что добродѣтель пріобретается наукою, а не о послѣдующемъ, котораго вовсе нѣтъ. Платонъ видимо обозреваетъ весь ходъ разговора и приближается къ заключенію.</ref>, изучимо ли это.
''Сокр.'' Когда же не отъ природы, то вотъ мы и разсматривали<ref>''То вотъ мы и разсматривали'', ἑσκοποῦμεν τὸ μετά τοῦτο. Штальбомъ догадывается, что надлежало бы читать σκοπῶμεν, и удивляется, какъ могло ἑσκοποῦμεν вкрасться во всѣ списки. По моему, это очень неудивительно; потому что и въ самомъ дѣлѣ надобно читать ἑσκοποῦμεν. Сократъ говоритъ здѣсь очевидно о прежнемъ ироническомъ доказательствѣ, что добродѣтель пріобрѣтается наукою, а не о послѣдующемъ, котораго вовсе нѣтъ. Платонъ видимо обозрѣваетъ весь ходъ разговора и приближается къ заключенію.</ref>, изучимо ли это.


''Мен.'' Да.
''Мен.'' Да.


''Сокр.'' Ή не показалось ли намъ, что добродѣтели можно бы учиться, какъ скоро она была бы разумностью?
''Сокр.'' И не показалось ли намъ, что добродѣтели можно бы учиться, какъ скоро она была бы разумностію?


''Мен.'' Показалось.
''Мен.'' Показалось.


''Сокр.'' А если бы добродѣтель была разумностью, то ей можно было бы учиться?
''Сокр.'' А еслибы добродѣтель была разумностію, то ей можно было бы учиться?


''Мен.'' Конечно.
''Мен.'' Конечно.


''Сокр.'' Q если бы, въ отношеніи къ ней, дѣйствительно существовали учители, то она почиталась бы изучимою, а — не существовали, — оставалась бы неизучимою?
''Сокр.'' И еслибы, въ отношеніи къ ней, дѣйствительно существовали учители, то она почиталась бы изучимою, а —{{pl|98|E}} не существовали, — оставалась бы неизучимою?


<section end="Менон" />
<section end="Менон" />