Страница:Толковый словарь. Том 1 (Даль 1903).djvu/666: различия между версиями

м
викификация
м (викификация)
м (викификация)
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 7: Строка 7:
 
<section begin="Ерандак" />{{выступ|'''Еранда{{акут}}къ,''' {{razs|еру(ры)нда{{акут}}къ}} [{{razs|—а{{акут}}ка}} <small>и</small> —{{razs|ака{{акут}}}}] <small>м. ''астрх. дон.''</small> родъ пялецъ на роспуски, для простора при укладкѣ товара. {{razs|Еранда{{акут}}чникъ}} [<small>м.</small>] ломовой извощикъ съ ерандакомъ.}}{{tsdbr|Е}}<section end="Ерандак" />
 
<section begin="Ерандак" />{{выступ|'''Еранда{{акут}}къ,''' {{razs|еру(ры)нда{{акут}}къ}} [{{razs|—а{{акут}}ка}} <small>и</small> —{{razs|ака{{акут}}}}] <small>м. ''астрх. дон.''</small> родъ пялецъ на роспуски, для простора при укладкѣ товара. {{razs|Еранда{{акут}}чникъ}} [<small>м.</small>] ломовой извощикъ съ ерандакомъ.}}{{tsdbr|Е}}<section end="Ерандак" />
   
<section begin="Ерань" />{{выступ|'''Ера{{акут}}нь''' <small>ж.</small> герань, растенье Сегапхиш, разныхъ видовъ. [Ср. ''{{tsdl|герапШ}}''].}}{{tsdbr|Е}}<section end="Ерань" />
+
<section begin="Ерань" />{{выступ|'''Ера{{акут}}нь''' <small>ж.</small> герань, растенье {{lang|la|Geranium}}, разныхъ видовъ. [Ср. ''{{tsdl|Гераний|гераній}}''].}}{{tsdbr|Е}}<section end="Ерань" />
   
<section begin="Ербфзить" />{{выступ|'''Ербѳзить''' ''<small>прм.</small>,'' [ерпеси{{акут}}ть. ''<small>вят.</small>),'' егозить, юлить, елозить, ерундить; стоять, сидѣть несмирно, безпокойно. Ербези{{акут}} <small>об. ''прм.</small>'' егоза, юла, елоза, неугомонъ, непосѣда, ерунда. Ербе{{акут}}нь <small>м.</small> шатунъ, бродяга, бѣглый. (Ср. ''{{tsdl|ерепсттъ}}''].}}{{tsdbr|Е}}<section end="Ербфзить" />
+
<section begin="Ербезить" />{{выступ|'''Ербезить''' ''<small>прм.</small>,'' [{{razs|ерпеси{{акут}}ть.}} ''<small>вят.</small>],'' егозить, юлить, елозить, ерундить; стоять, сидѣть несмирно, безпокойно. {{razs|Ербеза{{акут}}}} <small>об. ''прм.''</small> егоза, юла, елоза, неугомонъ, непосѣда, ерунда. {{razs|Ербе{{акут}}нь}} <small>м.</small> шатунъ, бродяга, бѣглый. (Ср. ''{{tsdl|ерепенить}}''].}}{{tsdbr|Е}}<section end="Ербезить" />
   
<section begin="Ербоиз" />{{выступ|'''Ербои{{акут}}зъ''' <small>съ Франц.</small> [а{{акут}}егі)Оізе], книжное, земляной зайчикъ, тушканчикъ, бабукъ, Юірив, въ <small>южн.</small> Рос. и <small>Сиб.</small>}}{{tsdbr|Е}}<section end="Ербоиз" />
+
<section begin="Ербоиз" />{{выступ|'''Ербои{{акут}}зъ''' <small>съ Франц.</small> [{{lang|fr|gerboise}}], <small>книжное,</small> земляной зайчикъ, тушканчикъ, бабукъ, {{lang|la|Dipus}}, въ <small>южн. Рос. и Сиб.</small>}}{{tsdbr|Е}}<section end="Ербоиз" />
   
<section begin="ЕргА" />{{выступ|'''ЕргА''' <small>об.</small> ''воет.-сиб.'' оборванецъ, лохмотникъ? {{!}}{{!}} ''<small>вят.</small>'' непосѣда, елози{{акут}}, ёрга. Ёргать ''<small>прм.</small>'' ёрзать;{{!}}{{!}} —что, тереть или драть; ''—ся'', ежиться, корчиться, жаться. (Ср. ''{{tsdl|ёрзать}}''].}}{{tsdbr|Е}}<section end="ЕргА" />
+
<section begin="Ерга" />{{выступ|'''Ерга{{акут}}''' <small>об. ''вост.-сиб.''</small> оборванецъ, лохмотникъ? {{!}}{{!}} ''<small>вят.</small>'' непосѣда, елоза{{акут}}, {{razs|ёрга. Ёргать}} ''<small>прм.</small>'' ёрзать; {{!}}{{!}} — <small>что,</small> тереть или драть; {{razs|—ся,}} ежиться, корчиться, жаться. (Ср. ''{{tsdl|ёрзать}}''].}}{{tsdbr|Е}}<section end="Ерга" />
   
 
<section begin="Ергак" />{{выступ|'''Ерга{{акут}}къ''' [—а к й] ''<small>сиб.</small>,'' ерги{{акут}}чъ [—ачи{{акут}}] <small>м. ''орнб.</small>,'' ярги{{акут}}нъ [—а к б] <small>м.</small> тулупъ или халатъ изъ жеребячьихъ, пыжиковыхъ, козульихъ, сурочьихъ и иныхъ короткошорстыхъ шкуръ, шерстью наружу; иногда даютъ ему покрой нашей одежды; дахи{{акут}}. Ер точный, къ ергаку относящійся. Ерги{{акут}}чникъ ''<small>ж.</small>'' работающій ергаіш. Ергачйна <small>ж.</small> выдѣланная жеребячья шкура [ёргать, —ся см. ''{{tsdl|ерга{{акут}}}}''].}}{{tsdbr|Е}}<section end="Ергак" />
 
<section begin="Ергак" />{{выступ|'''Ерга{{акут}}къ''' [—а к й] ''<small>сиб.</small>,'' ерги{{акут}}чъ [—ачи{{акут}}] <small>м. ''орнб.</small>,'' ярги{{акут}}нъ [—а к б] <small>м.</small> тулупъ или халатъ изъ жеребячьихъ, пыжиковыхъ, козульихъ, сурочьихъ и иныхъ короткошорстыхъ шкуръ, шерстью наружу; иногда даютъ ему покрой нашей одежды; дахи{{акут}}. Ер точный, къ ергаку относящійся. Ерги{{акут}}чникъ ''<small>ж.</small>'' работающій ергаіш. Ергачйна <small>ж.</small> выдѣланная жеребячья шкура [ёргать, —ся см. ''{{tsdl|ерга{{акут}}}}''].}}{{tsdbr|Е}}<section end="Ергак" />
Строка 60: Строка 60:
   
 
<section begin="Ерандак1" />{{выступ|'''Еранда{{акут}}к,''' {{razs|еру(ры)нда{{акут}}к}} [{{razs|—а{{акут}}ка}} <small>и</small> —{{razs|ака{{акут}}}}] <small>м. ''астрх. дон.''</small> род пялец на роспуски, для простора при укладке товара. {{razs|Еранда{{акут}}чник}} [<small>м.</small>] ломовой извозчик с ерандаком.}}{{tsdbr|Е}}<section end="Ерандак1" />
 
<section begin="Ерандак1" />{{выступ|'''Еранда{{акут}}к,''' {{razs|еру(ры)нда{{акут}}к}} [{{razs|—а{{акут}}ка}} <small>и</small> —{{razs|ака{{акут}}}}] <small>м. ''астрх. дон.''</small> род пялец на роспуски, для простора при укладке товара. {{razs|Еранда{{акут}}чник}} [<small>м.</small>] ломовой извозчик с ерандаком.}}{{tsdbr|Е}}<section end="Ерандак1" />
  +
  +
<section begin="Ерань1" />{{выступ|'''Ера{{акут}}нь''' <small>ж.</small> герань, растенье {{lang|la|Geranium}}, разных видов. [Ср. ''{{tsdl|Гераний|гераний|so}}''].}}{{tsdbr|Е}}<section end="Ерань1" />
  +
  +
<section begin="Ербезить1" />{{выступ|'''Ербезить''' ''<small>прм.</small>,'' [{{razs|ерпеси{{акут}}ть.}} ''<small>вят.</small>],'' егозить, юлить, елозить, ерундить; стоять, сидеть несмирно, беспокойно. {{razs|Ербеза{{акут}}}} <small>об. ''прм.''</small> егоза, юла, елоза, неугомон, непоседа, ерунда. {{razs|Ербе{{акут}}нь}} <small>м.</small> шатун, бродяга, беглый. (Ср. ''{{tsdl|ерепенить||so}}''].}}{{tsdbr|Е}}<section end="Ербезить1" />
  +
  +
<section begin="Ербоиз1" />{{выступ|'''Ербои{{акут}}з''' <small>с Франц.</small> [{{lang|fr|gerboise}}], <small>книжное,</small> земляной зайчик, тушканчик, бабук, {{lang|la|Dipus}}, въ <small>южн. Рос. и Сиб.</small>}}{{tsdbr|Е}}<section end="Ербоиз1" />
  +
  +
<section begin="Ерга1" />{{выступ|'''Ерга{{акут}}''' <small>об. ''вост.-сиб.''</small> оборванец, лохмотник? {{!}}{{!}} ''<small>вят.</small>'' непосtда, елоза{{акут}}, {{razs|ёрга. Ёргать}} ''<small>прм.</small>'' ёрзать; {{!}}{{!}} — <small>что,</small> тереть или драть; {{razs|—ся,}} ежиться, корчиться, жаться. (Ср. ''{{tsdl|ёрзать||so}}''].}}{{tsdbr|Е}}<section end="Ерга1" />
   
   
212 513

правок