Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 4, 1863.pdf/117: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
сконвертировано в ДО из Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 4, 1863.pdf:ВТ/117 |
м →top: номера строф |
||
Заголовок (не включается): | Заголовок (не включается): | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
<div class="oldspell"><div style="text-align:justify">{{колонтитул|112|ФЕДРЪ.|}}<div class="indent">__NOEDITSECTION__ |
<div class="oldspell"><div style="text-align:justify">{{колонтитул|112|ФЕДРЪ.|}}<div class="indent">__NOEDITSECTION__{{Sidenotes begin-platon}} |
||
Тело страницы (будет включаться): | Тело страницы (будет включаться): | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
<section begin="Федр" /><!-- {{ |
<section begin="Федр" /><!-- {{pl||D}}{{pl||E}} -->{{перенос2|раз|новидной}} душѣ<ref>''Разновидной душѣ.... разновидные и совершенно стройные''.... мысли — ποικίλη μεν ποικίλους ψνχῇ καὶ παναρμονίους... λόγους. Слово ποικίλος употребляется для выраженія разноцвѣтности въ природѣ, искусствахъ, одеждахъ и прочъ. Прилагаемое къ душѣ, это слово метафорически означаетъ душу, обогащенную различными дознаниями, образованную и дѣйствующую подъ условиями свѣтскихъ приличій. Для такой души такая нужна и речь.</ref> высказывать разновидные и совершенно стройные, а простой простые мысли: тотъ, къ какому бы роду речей ни приступалъ, не сдѣлается въ искусствѣ сильнымъ ни для наученія, ни для убежденія, какъ это видно изъ прежнихъ нашихъ разсужденій. |
||
''Федр.'' Да, это-то безъ сомненія какъ-то такъ представлялось намъ. |
''Федр.'' Да, это-то безъ сомненія какъ-то такъ представлялось намъ. |
||
Нижний колонтитул (не включается): | Нижний колонтитул (не включается): | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
<references /> |
<references />{{Sidenotes end}} |