Страница:Encyclopedicheskii slovar tom 41 a.djvu/391: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Нет описания правки
Нет описания правки
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
<div align="center" style="font-size: 400%; margin-top: 2ex; margin-bottom: 1ex;" >Ѵ.</div>
<div align="center" style="font-size: 400%; margin-top: 2ex; margin-bottom: 1ex;" >Ѵ.</div>


<section begin="Ѵ"/>'''Ѵ''' (ижица) — тридцать пятая буква русскаго алфавита, восходящая къ старослав. ѵ. Эта послѣдняя буква въ свою очередь восходитъ къ греч. ''ипсилону'' {{lang|grc|υ}}, произносившемуся у грековъ частью как ''в'' (между гласными), частью какъ нѣмецкое {{langi|de|ü}}, фр. {{langi|fr|u}}, частью какъ наше ''и, у''. Это различное произношеніе греч. {{lang|grc|υ}} отразилось и на древнемъ употребленіи слав. ''ѵ'', чередующейся въ извѣстныхъ написаніяхъ съ ''в'' (''eѵангеліe'' и ''евангеліе'', въ Супрасльской ркп. — ''Паѵлъ'' и ''Павѣлъ'') съ ''и'' (''мѵро'' и ''миро'' въ Зографск. еванг.), съ ''у'' (''тѵмпан'' = тимпанъ и ''тумьпанъ'' въ Остром. еванг.), съ ''ю'' (''ѵгъ'' въ Святослав. сборникѣ 1073 г. вм. ''югъ'') и т. д. Наиболѣе частое звуковое значеніе ''ѵ'', однако, было = ''и'', откуда и старинное ея названіе ''ижица'' (отъ имени буквы И — ''иже''). Мало-помалу употребленіе ''ѵ'' свелось лишь къ очень немногимъ церковнымъ словамъ греческаго происхожденія, въ родѣ мѵро (чаще ''миро''), сѵнодъ (''синодъ''), ѵссопъ (''иссопъ'') и т. д. Масса свѣтскихъ и отчасти церковныхъ терминовъ греческаго происхожденія, въ родѣ ''типъ, лира, гимнъ, гимназія, мистика, миѳъ, кимвалъ, синедріонъ, символъ, синтезъ, синагога'' и т. д. давно уже писались у насъ съ ''и.'' Практика вывела изъ употребленія и такія написанія, как сѵнодъ и т. п., и академикъ {{ЭСБЕ/Ссылка|Грот, Яков Карлович|Я.&nbsp;К.&nbsp;Гротъ}} еще во второмъ изданіи своихъ «Спорныхъ вопросовъ русскаго правописанія» (СПб., 1876) устанавливаетъ правописаніе ''миро'' вместо «прежняго» мѵро. Фактически буква ''ѵ'' можетъ считаться уже совершенно устарѣвшей и вышедшей изъ употребленія, хотя по традиціи еще числится въ составѣ русскаго алфавита. Древнѣйшія начертанія соотвѣтствующей греческой буквы, прототипа нашей ижицы, см. {{ЭСБЕ/Ссылка|Письмена|XXIII, стр. 704—705}}. Числовое значеніе Ѵ въ стслав. кириллической азбукѣ равнялось 400 (въ глаголицѣ соотвѣтствующій знакъ употреблялся лишь какъ буква).
<section begin="Ижица"/>'''Ѵ''' (ижица) — тридцать пятая буква русскаго алфавита, восходящая къ старослав. ѵ. Эта послѣдняя буква въ свою очередь восходитъ къ греч. ''ипсилону'' {{lang|grc|υ}}, произносившемуся у грековъ частью как ''в'' (между гласными), частью какъ нѣмецкое {{langi|de|ü}}, фр. {{langi|fr|u}}, частью какъ наше ''и, у''. Это различное произношеніе греч. {{lang|grc|υ}} отразилось и на древнемъ употребленіи слав. ''ѵ'', чередующейся въ извѣстныхъ написаніяхъ съ ''в'' (''eѵангеліe'' и ''евангеліе'', въ Супрасльской ркп. — ''Паѵлъ'' и ''Павѣлъ'') съ ''и'' (''мѵро'' и ''миро'' въ Зографск. еванг.), съ ''у'' (''тѵмпан'' = тимпанъ и ''тумьпанъ'' въ Остром. еванг.), съ ''ю'' (''ѵгъ'' въ Святослав. сборникѣ 1073 г. вм. ''югъ'') и т. д. Наиболѣе частое звуковое значеніе ''ѵ'', однако, было = ''и'', откуда и старинное ея названіе ''ижица'' (отъ имени буквы И — ''иже''). Мало-помалу употребленіе ''ѵ'' свелось лишь къ очень немногимъ церковнымъ словамъ греческаго происхожденія, въ родѣ мѵро (чаще ''миро''), сѵнодъ (''синодъ''), ѵссопъ (''иссопъ'') и т. д. Масса свѣтскихъ и отчасти церковныхъ терминовъ греческаго происхожденія, въ родѣ ''типъ, лира, гимнъ, гимназія, мистика, миѳъ, кимвалъ, синедріонъ, символъ, синтезъ, синагога'' и т. д. давно уже писались у насъ съ ''и.'' Практика вывела изъ употребленія и такія написанія, как сѵнодъ и т. п., и академикъ {{ЭСБЕ/Ссылка|Грот, Яков Карлович|Я.&nbsp;К.&nbsp;Гротъ}} еще во второмъ изданіи своихъ «Спорныхъ вопросовъ русскаго правописанія» (СПб., 1876) устанавливаетъ правописаніе ''миро'' вмѣсто «прежняго» мѵро. Фактически буква ''ѵ'' можетъ считаться уже совершенно устарѣвшей и вышедшей изъ употребленія, хотя по традиціи еще числится въ составѣ русскаго алфавита. Древнѣйшія начертанія соотвѣтствующей греческой буквы, прототипа нашей ижицы, см. {{ЭСБЕ/Ссылка|Письмена|XXIII, стр. 704—705}}. Числовое значеніе Ѵ въ стслав. кириллической азбукѣ равнялось 400 (въ глаголицѣ соотвѣтствующій знакъ употреблялся лишь какъ буква).


{{right|{{ЭСБЕ/Автор|С. Булич}}.}}<section end="Ѵ"/>
{{right|{{ЭСБЕ/Автор|С. Булич}}.}}<section end="Ижица"/>


<div align="center" style="font-size: 150%; margin-top: 10ex; margin-bottom: 10ex;" >КОНЕЦЪ СОРОКЪ ПЕРВАГО ТОМА.</div>
<div align="center" style="font-size: 150%; margin-top: 10ex; margin-bottom: 10ex;" >КОНЕЦЪ СОРОКЪ ПЕРВАГО ТОМА.</div>