Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 1 (1880).pdf/408: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м →‎top: оформление
м →‎top: коррекция ДО
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 3: Строка 3:
{{колонтитул|318||}}
{{колонтитул|318||}}


<section begin="Выращивать" />'''Выращивать,''' '''''выращать''''' <small>или</small> '''''вырощать, вырастить''''' <small>или</small> '''''выростить''''' <small>что, кого;</small> взращать, возвращать, воспитывать веществѣнно, вспаивать-вскармливать, заботиться уходомъ, пищей о томъ, чтобы молодое растеніе, животное или человѣкъ росли и крепли. {{!}}{{!}} Выростить мѣсто подъ избу, поднять насыпью. Малый выростетъ, всѣ вымѣститъ, говор. о дурномъ воспитаніи. Аль на Ипата не выросло лопаты? не умираетъ. Малый проситъ, а вырастетъ — броситъ. Выросъ нашъ жукъ съ медвѣдя. Вырости выросъ, а ума не вынесъ. Глядя на лѣсъ, не вырастешь. '''''—ся,''''' <small>страдат.</small> '''''Выращиванье, выращаніе''''' <small>ср. дл.</small> выра(о)щеніе <small>окончат.</small> дѣйств. по гл. Если растъ = ращееніе, а ростъ = рощеніе, первое отъ глаг. растить, второе отъ расти, то вырастъ будетъ то же, что выращеніе, а выростъ = ростъ, выростка, вырощеніе. Вырощенецъ мой, кого я выростилъ вырощенка <small>ж.</small> Выро(а)стать, выро(а)сти, расти, увеличиваться посредствомъ питанія и усвоенія пищи; достигать известнаго роста или возраста Легко выростается, нелегко умнется. <small>безличн.</small> '''''Выростанье''''' <small>ср. дл.</small> вырощенье <small>окончат.</small> (въ этомъ знач. малоупотребит. по созвучию съ выращениемъ, растить) выростъ <small>м.</small> '''''выростка''''' <small>ж. об.</small> дѣйств. по гл. Одежа сшита на выростъ, для ребенка, съ запасомъ. '''''Выростокъ''''' <small>м. ''донск.</small>'' малолетокъ, подростокъ, казакъ между 17 и 19 годами, еще не присягавшій на службу. {{!}}{{!}} Вырощенное дома животное; {{!}}{{!}} ''<small>пск.</small>'' боровъ. Шкура молодой рогатой скотины, перегодовавшей, выдѣланная кожа эта: по качеству, между опойкомъ и юфтью; {{!}}{{!}} ''<small>вят.</small>'' бычокъ и яловка; {{!}}{{!}} ''<small>сиб.</small>'' боровчакъ, годовалый телокъ. Выростковый, къ выростку относящ., изъ него сдѣланный. Выростнякъ, крупный хворостъ. Вырослый, выросшій, взрослый, возрастной. Выростуши; —шенька, приговариваютъ младенцу, когда онъ тянется со сна. Потягушеньки, выростушеньки.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выращивать" />
<section begin="Выращивать" />'''Выращивать,''' '''''выращать''''' <small>или</small> '''''вырощать, вырастить''''' <small>или</small> '''''выростить''''' <small>что, кого;</small> взращать, возвращать, воспитывать вещественно, вспаивать-вскармливать, заботиться уходомъ, пищей о томъ, чтобы молодое растеніе, животное или человѣкъ росли и крѣпли. {{!}}{{!}} Выростить мѣсто подъ избу, поднять насыпью. Малый выростетъ, все вымѣститъ, говор. о дурномъ воспитаніи. Аль на Ипата не выросло лопаты? не умираетъ. Малый проситъ, а вырастетъ — броситъ. Выросъ нашъ жукъ съ медвѣдя. Вырости выросъ, а ума не вынесъ. Глядя на лѣсъ, не вырастешь. '''''—ся,''''' <small>страдат.</small> '''''Выращиванье, выращаніе''''' <small>ср. дл.</small> выра(о)щеніе <small>окончат.</small> дѣйст. по гл. Если раст = ращееніе, а ростъ = рощеніе, первое отъ глаг. растить, второе отъ расти, то выраст будетъ то же, что выращеніе, а выростъ = ростъ, выростка, вырощеніе. Вырощенецъ мой, кого я выростилъ вырощенка <small>ж.</small> Выро(а)стать, выро(а)сти, расти, увеличиваться посредствомъ питанія и усвоенія пищи; достигать известнаго роста или возраста Легко выростается, нелегко умнется. <small>безличн.</small> '''''Выростанье''''' <small>ср. дл.</small> вырощенье <small>окончат.</small> (въ этомъ знач. малоупотребит. по созвучію съ выращеніемъ, растить) выростъ <small>м.</small> '''''выростка''''' <small>ж. об.</small> дѣйст. по гл. Одежа сшита на выростъ, для ребенка, съ запасомъ. '''''Выростокъ''''' <small>м. ''донск.</small>'' малолетокъ, подростокъ, казакъ между 17 и 19 годами, еще не присягавшій на службу. {{!}}{{!}} Вырощенное дома животное; {{!}}{{!}} ''<small>пск.</small>'' боровъ. Шкура молодой рогатой скотины, перегодовавшей, выдѣланная кожа эта: по качеству, между опойкомъ и юфтью; {{!}}{{!}} ''<small>вят.</small>'' бычокъ и яловка; {{!}}{{!}} ''<small>сиб.</small>'' боровчакъ, годовалый телокъ. Выростковый, къ выростку относящ., изъ него сдѣланный. Выростнякъ, крупный хворостъ. Вырослый, выросшій, взрослый, возрастной. Выростуши; —шенька, приговариваютъ младенцу, когда онъ тянется со сна. Потягушеньки, выростушеньки.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выращивать" />


<section begin="Вырвание" />'''Вырваніе,''' вырвать, см. ''{{tsdl|вырывать}}''.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Вырвание" />
<section begin="Вырвание" />'''Вырваніе,''' вырвать, см. ''{{tsdl|вырывать}}''.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Вырвание" />


<section begin="Вырдевать" />'''Вырдѣвать,''' вырдѣть, <small>о нарыве и о плодахъ</small>: созрѣвать, дозрѣвать, поспѣвать. Вырдѣлый, вырдевшій, созревшій отъ жара, солнца или воспаленія. Щечка вырдѣлые, какъ маковъ цвѣтъ.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Вырдевать" />
<section begin="Вырдевать" />'''Вырдѣвать,''' вырдѣть, <small>о нарывѣ и о плодахъ</small>: созрѣвать, дозрѣвать, поспѣвать. Вырдѣлый, вырдевшій, созревшій отъ жара, солнца или воспаленія. Щечка вырдѣлые, какъ маковъ цвѣтъ.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Вырдевать" />


<section begin="Выревел" />'''Выревелъ''' парнишка у матери пряникъ, ревелъ покуда не дали.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выревел" />
<section begin="Выревел" />'''Выревелъ''' парнишка у матери пряникъ, ревелъ покуда не дали.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выревел" />
Строка 17: Строка 17:
<section begin="Выреить" />'''Выреить''' (реиться), выпокосить, вылавировать, лавируя, покося, реясь подвинуться противъ вѣтра.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выреить" />
<section begin="Выреить" />'''Выреить''' (реиться), выпокосить, вылавировать, лавируя, покося, реясь подвинуться противъ вѣтра.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выреить" />


<section begin="Вырей" />'''Вы{{акут}}рей''' <small>м. ''кур.</small>'' жаворонокъ? {{!}}{{!}} ''<small>твр. пск.</small>'' колдунъ, знахарь, ворожея; {{!}}{{!}} ''вы{{акут}}рей, вырай, и{{акут}}рей, и{{акут}}рій, и{{акут}}рица <small>юж.'' млрс.</small> какой-то сказочный, загадочный край, земной рай, теплые страны; волшебное царство, <small>перелетная птица лѣтитъ въ</small> ''вырей;'' <small>даже змеи, около воздвиженья, уходятъ въ</small> ''вырей;'' тъ<small>уда спасается, временемъ, зверь, целыми косяками, отъ злаго лешего, проигравшего напр. всѣхъ зайцевъ своихъ въ карты другому лешему, и перегоняющему ихъ безъ толку на новые мѣста; посему зверь является и исчезаетъ годомъ безъ видимой причины.</small> '''''Выре{{акут}}цъ''''' <small>м. ''вят.</small>'' клумба, куртина цвѣтовъ, купина{{акут}}, цвѣтникъ. ''Вы{{акут}}рчикъ въ саду.'' {{!}}{{!}} ''<small>влгд.</small>'' разсадникъ, срубецъ на столбахъ, для посева капусты. '''''Вы{{акут}}рить''''' ''<small>твр.</small>'' нашептывать, наговаривать, знахарить, ворожить, колдовать. {{!}}{{!}} Мудрить, хитрить. '''''Вы{{акут}}рожить''''' <small>кого, ''смб.-корс. пен.</small>'' вылечить, <small>особенно</small> знахарствомъ. ''Вырей, вы{{акут}}рить'' <small>и</small> ''вы{{акут}}рожить,'' <small>будто однаго корня;</small> ''вы{{акут}}рожить'' <small>и</small> ''ворожи{{акут}}ть'' <small>созвучны и близки по значенію; но</small> ''ворожить'' <small>бесспорно отъ</small> ''вражить, врагъ, во{{акут}}рог.'' <small>По всему видно однако, что</small> ''вырей'' <small>значитъ</small> садъ, вертоградъ; <small>вероятно это стар.</small> ''иръ, в-иръ,'' <small>съ греч., весна, теплый край.</small>{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Вырей" />
<section begin="Вырей" />'''Вы{{акут}}рей''' <small>м. ''кур.</small>'' жаворонокъ? {{!}}{{!}} ''<small>твр. пск.</small>'' колдунъ, знахарь, ворожея; {{!}}{{!}} ''вы{{акут}}рей, вырай, и{{акут}}рей, и{{акут}}рій, и{{акут}}рица <small>юж.'' млрс.</small> какой-то сказочный, загадочный край, земной рай, теплые страны; волшебное царство, <small>перелетная птица лѣтитъ въ</small> ''вырей;'' <small>дажѣ змеи, около воздвиженья, уходятъ въ</small> ''вырей;'' тъ<small>уда спасается, временемъ, зверь, цѣлыми косяками, отъ злаго лешего, проигравшего напр. всѣхъ зайцевъ своихъ въ карты другому лешему, и перегоняющему ихъ безъ толку на новые мѣста; посему зверь является и исчезаетъ годомъ безъ видимой причины.</small> '''''Выре{{акут}}цъ''''' <small>м. ''вят.</small>'' клумба, куртина цвѣтовъ, купина{{акут}}, цвѣтникъ. ''Вы{{акут}}рчикъ въ саду.'' {{!}}{{!}} ''<small>влгд.</small>'' разсадникъ, срубецъ на столбахъ, для посева капусты. '''''Вы{{акут}}рить''''' ''<small>твр.</small>'' нашептывать, наговаривать, знахарить, ворожить, колдовать. {{!}}{{!}} Мудрить, хитрить. '''''Вы{{акут}}рожить''''' <small>кого, ''смбъ.-корс. пен.</small>'' вылечить, <small>особенно</small> знахарствомъ. ''Вырей, вы{{акут}}рить'' <small>и</small> ''вы{{акут}}рожить,'' <small>будто однаго корня;</small> ''вы{{акут}}рожить'' <small>и</small> ''ворожи{{акут}}ть'' <small>созвучны и близки по значенію; но</small> ''ворожить'' <small>безспорно отъ</small> ''вражить, врагъ, во{{акут}}рогъ.'' <small>По всему видно однако, что</small> ''вырей'' <small>значитъ</small> садъ, вертоградъ; <small>вѣроятно это стар.</small> ''иръ, въ-иръ,'' <small>съ греч., весна, теплый край.</small>{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Вырей" />


<section begin="Выреха" />'''Выреха''' <small>ж. ''ряз.</small>'' кляча, плохая лошаденка.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выреха" />
<section begin="Выреха" />'''Выреха''' <small>ж. ''ряз.</small>'' кляча, плохая лошаденка.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выреха" />
Строка 23: Строка 23:
<section begin="Вырец" />'''Вырецъ''' <small>ипр.</small> см. ''{{tsdl|вырей}}''.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Вырец" />
<section begin="Вырец" />'''Вырецъ''' <small>ипр.</small> см. ''{{tsdl|вырей}}''.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Вырец" />


<section begin="Вырисовывать" />'''Вырисовывать,''' '''''вырисовать''''' <small>что,</small> рисовать что съ особымъ тщаниемъ. '''''—ся,''''' быть вырисовываему. Вырисовыванье <small>дл.</small> вырисованье <small>окончат.</small> '''''вырисовка''''' <small>ж. об.</small> дѣйств. по знач. гл.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Вырисовывать" />
<section begin="Вырисовывать" />'''Вырисовывать,''' '''''вырисовать''''' <small>что,</small> рисовать что съ особымъ тщаніемъ. '''''—ся,''''' быть вырисовываему. Вырисовыванье <small>дл.</small> вырисованье <small>окончат.</small> '''''вырисовка''''' <small>ж. об.</small> дѣйст. по знач. гл.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Вырисовывать" />


<section begin="Выркать" />'''Выркать''' ''<small>вят.</small>'' хлопать, стучать, <small>напр.</small> дверью, крышкой сундука.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выркать" />
<section begin="Выркать" />'''Выркать''' ''<small>вят.</small>'' хлопать, стучать, <small>напр.</small> дверью, крышкой сундука.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выркать" />


<section begin="Выробить" />'''Выробить''' ''<small>сѣв. арх. сиб.</small>'' выработать, заработать плату (малорос., робить, ''<small>арх.</small>'' робить, работать). Робите до поту, выробите кабалу. Рядой не вырядишь, работой не выробишь.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выробить" />
<section begin="Выробить" />'''Выробить''' ''<small>сѣв. арх. сиб.</small>'' выработать, заработать плату (млрс., робить, ''<small>арх.</small>'' робить, работать). Робитѣ до поту, выробитѣ кабалу. Рядой не вырядишь, работой не выробишь.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выробить" />


<section begin="Выровнение" />'''Выровненіе,''' выровнять, см. ''{{tsdl|выравнивать}}''.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выровнение" />
<section begin="Выровнение" />'''Выровненіе,''' выровнять, см. ''{{tsdl|выравнивать}}''.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выровнение" />
Строка 33: Строка 33:
<section begin="Выродить" />'''Выродить,''' выродокъ, выраждать, вырождаться, см. ''{{tsdl|вырождать}}''.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выродить" />
<section begin="Выродить" />'''Выродить,''' выродокъ, выраждать, вырождаться, см. ''{{tsdl|вырождать}}''.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выродить" />


<section begin="Вырождать" />'''Вырождать''' <small>или</small> '''''выродить,''''' рожать или производить кого или что ниже, хуже своей породы, или вообще не совсемъ сходное съ породою или видомъ своимъ. Борзая сука выродила щенятъ дворняжекъ. Яблоня эта часто вырождаетъ. Вырожаться или вырождаться или выраживаться, выродиться, рождаться непохожимъ на отца и мать, въ телѣсномъ или духовномъ образе; перерождаться, изменяться отъ поколенія до поколенія. Улучшенные породы легко вырождаются; благодатка, выродившись, даетъ опять простую пшеницу. Случается, что и вырождается. '''''Вырожденіе''''' <small>ср. окончат.</small> '''''выродъ''''' <small>м.</small> '''''выродка''''' <small>ж.</small> дѣйств. и сост. по гл. на ''ть'' и на ''ся. '''Выродокъ''''' <small>м.</small> выродившійся, уклонившійся по виду отъ своей породы; несхожій съ отцомъ или съ матерью; {{!}}{{!}} негодный, дурной, уродливый теломъ, душой. Выродокъ, у пчелъ, рабочая пчела, которая сноситъ нѣсколько яичекъ, изъ которыхъ выходятъ трутни. Выродковый, выродочный, относящійся до выродка и до вырожденія. Выродчивый, выродливый, изродчивый, легко выраждающій, или —ся. '''''Выродчивость''''' <small>ж.</small> свойство это.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Вырождать" />
<section begin="Вырождать" />'''Вырождать''' <small>или</small> '''''выродить,''''' рожать или производить кого или что ниже, хуже своей породы, или вообще не совсѣмъ сходное съ породою или видомъ своимъ. Борзая сука выродила щенятъ дворняжекъ. Яблоня эта часто вырождаетъ. Вырожаться или вырождаться или выраживаться, выродиться, рождаться непохожимъ на отца и мать, въ телѣсномъ или духовномъ образѣ; перерождаться, изменяться отъ поколѣнія до поколѣнія. Улучшенные породы легко вырождаются; благодатка, выродившись, даетъ опять простую пшеницу. Случается, что и вырождается. '''''Вырожденіе''''' <small>ср. окончат.</small> '''''выродъ''''' <small>м.</small> '''''выродка''''' <small>ж.</small> дѣйст. и сост. по гл. на ''ть'' и на ''ся. '''Выродокъ''''' <small>м.</small> выродившійся, уклонившійся по виду отъ своей породы; несхожій съ отцомъ или съ матерью; {{!}}{{!}} негодный, дурной, уродливый теломъ, душой. Выродокъ, у пчелъ, рабочая пчела, которая сноситъ нѣсколько яичекъ, изъ которыхъ выходятъ трутни. Выродковый, выродочный, относящійся до выродка и до вырожденія. Выродчивый, выродливый, изродчивый, легко выраждающій, или —ся. '''''Выродчивость''''' <small>ж.</small> свойство это.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Вырождать" />


<section begin="Выроиться" />'''Выроиться,''' <small>говорятъ о пчелахъ</small>, отроиться, покончить роеніе, ройку.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выроиться" />
<section begin="Выроиться" />'''Выроиться,''' <small>говорятъ о пчелахъ</small>, отроиться, покончить роеніе, ройку.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выроиться" />
Строка 41: Строка 41:
<section begin="Вырослый" />'''Вырослый,''' вырастать, вырощать <small>ипр.</small> см. ''{{tsdl|выращивать}}''.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Вырослый" />
<section begin="Вырослый" />'''Вырослый,''' вырастать, вырощать <small>ипр.</small> см. ''{{tsdl|выращивать}}''.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Вырослый" />


<section begin="Вырубать" />'''Вырубать,''' '''''вырубить''''' <small>что,</small> вытесывать топоромъ, рубить вонъ. Вырубить замокъ въ бревне. {{!}}{{!}} Срубить некоторое число деревъ. Вырубить огня. Вырубать такелажъ, <small>морск.</small> рубить по мерке, изъ троса (веревки, косяка, ''<small>волж.</small>'') для оснастки, '''''—ся,''''' <small>страдат.</small> вырубаніе <small>дл.</small> вырубленіе <small>окончат.</small> '''''вырубъ''''' <small>м.</small> '''''вырубка''''' <small>ж. об.</small> дѣйств. по знач. гл. {{!}}{{!}} Вырубъ, '''''—ка,''''' также означаютъ вырубленное мѣсто, во всѣхъ значенияхъ, то есть зарубку или выемку, и вырублѣнный лѣсъ; мѣсто, гдѣ рубятъ лѣсъ, участокъ подъ срубъ. '''''Вырубокъ''''' <small>м.</small> почти то же, срублѣнный, но еще не расчищѣнный лѣсъ, пеньё. '''''Вырубщикъ''''' <small>м.</small> кто рубитъ, вырубаетъ лѣсъ. Вырубной, къ вырубке относящъ. Вырубчатый, зарубистый. Вырубочный, вырубковый, относящ. до лѣсной вырубки.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Вырубать" />
<section begin="Вырубать" />'''Вырубать,''' '''''вырубить''''' <small>что,</small> вытесывать топоромъ, рубить вонъ. Вырубить замокъ въ бревнѣ. {{!}}{{!}} Срубить некоторое число деревъ. Вырубить огня. Вырубать такелажъ, <small>морск.</small> рубить по меркѣ, изъ троса (веревки, косяка, ''<small>волж.</small>'') для оснастки, '''''—ся,''''' <small>страдат.</small> вырубаніе <small>дл.</small> вырубленіе <small>окончат.</small> '''''вырубъ''''' <small>м.</small> '''''вырубка''''' <small>ж. об.</small> дѣйст. по знач. гл. {{!}}{{!}} Вырубъ, '''''—ка,''''' также означаютъ вырубленное мѣсто, во всѣхъ значенияхъ, то есть зарубку или выемку, и вырубленный лѣсъ; мѣсто, гдѣ рубятъ лѣсъ, участокъ подъ срубъ. '''''Вырубокъ''''' <small>м.</small> почти то же, срубленный, но еще не расчищенный лѣсъ, пеньё. '''''Вырубщикъ''''' <small>м.</small> кто рубитъ, вырубаетъ лѣсъ. Вырубной, къ вырубкѣ относящъ. Вырубчатый, зарубистый. Вырубочный, вырубковый, относящ. до лѣсной вырубки.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Вырубать" />


<section begin="Выругать" />'''Выругать''' <small>кого</small>, обиз)ругать, обозвать <small>бранно</small>. '''''—ся,''''' обругаться. '''''Выруганіе''''' <small>ср. окончат.</small> дѣйств. по гл. Не выругавшись, дѣла не сдѣлаешь (огня не вырубишь, замка не отопрешь).{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выругать" />
<section begin="Выругать" />'''Выругать''' <small>кого</small>, обизъ)ругать, обозвать <small>бранно</small>. '''''—ся,''''' обругаться. '''''Выруганіе''''' <small>ср. окончат.</small> дѣйст. по гл. Не выругавшись, дѣла не сдѣлаешь (огня не вырубишь, замка не отопрешь).{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выругать" />


<section begin="Вырумянивать" />'''Вырумянивать,''' '''''вырумянить''''' <small>кого,</small> нарумянить. '''''—ся,''''' быть вырумянену; {{!}}{{!}} зарумяниться, покраснѣть въ лице.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Вырумянивать" />
<section begin="Вырумянивать" />'''Вырумянивать,''' '''''вырумянить''''' <small>кого,</small> нарумянить. '''''—ся,''''' быть вырумянену; {{!}}{{!}} зарумяниться, покраснѣть въ лицѣ.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Вырумянивать" />


<section begin="Вырутить" />'''Вырутить,''' сбросить. Чтобъ добрый конь съ подъ седла не выскочилъ, добра молодца съ добра коня не вырутилъ. Рыбнъ. <small>(Наумовъ)</small>.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Вырутить" />
<section begin="Вырутить" />'''Вырутить,''' сбросить. Чтобъ добрый конь съ подъ седла не выскочилъ, добра молодца съ добра коня не вырутилъ. Рыбнъ. <small>(Наумовъ)</small>.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Вырутить" />


<section begin="Выручать" />'''Выручать,''' '''''выручить''''' <small>что, кого;</small> выкупать из-подъ залога, освобождать каким-либо средствомъ отъ плена, заключенія, отъ беды, нужды <small>ипр.</small> высвободить, вызволить. Я его выручилъ, а онъ меня выучилъ, о неблагодарномъ. Торговля кого выручитъ, а кого выучитъ. Что Богъ ни дастъ: либо выручитъ, либо выучитъ. Бывало, людей выручаю, а теперь самъ погибаю. {{!}}{{!}} Получать отъ продажи деньги. Я и всего-то за (в) ярмарку выручилъ столько-то. '''''—ся,''''' <small>страдат. и возвр.</small> '''''Выручанье''''' <small>ср. дл.</small> вырученье <small>окончат.</small> '''''выручка''''' <small>ж. об.</small> дѣйств. по знач. гл. {{!}}{{!}} Выручка также самый предметъ, вырученные деньги; {{!}}{{!}} прилавокъ, столъ съ ящикомъ, сундукъ въ лавке, гдѣ хранятся деньги эти. Грошъ въ выручку, да два за щеку, говор. о краже сидѣльцевъ. Выручковый, выручный, выручной, относящ. до выручки. '''''Выручатель''''' <small>м.</small> '''''—ница.''''' <small>ж.</small> выручившій что или кого-либо. '''''Вырученецъ''''' <small>м.</small> '''''вырученка''''' <small>ж.</small> выручѣнный кѣмъ.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выручать" />
<section begin="Выручать" />'''Выручать,''' '''''выручить''''' <small>что, кого;</small> выкупать изъ-подъ залога, освобождать какимъ-либо средствомъ отъ плена, заключенія, отъ беды, нужды <small>ипр.</small> высвободить, вызволить. Я его выручилъ, а онъ меня выучилъ, о неблагодарномъ. Торговля кого выручитъ, а кого выучитъ. Что Богъ ни дастъ: либо выручитъ, либо выучитъ. Бывало, людей выручаю, а теперь самъ погибаю. {{!}}{{!}} Получать отъ продажи деньги. Я и всего-то за (въ) ярмарку выручилъ столько-то. '''''—ся,''''' <small>страдат. и возвр.</small> '''''Выручанье''''' <small>ср. дл.</small> вырученье <small>окончат.</small> '''''выручка''''' <small>ж. об.</small> дѣйст. по знач. гл. {{!}}{{!}} Выручка также самый предметъ, вырученные деньги; {{!}}{{!}} прилавокъ, столъ съ ящикомъ, сундукъ въ лавкѣ, гдѣ хранятся деньги эти. Грошъ въ выручку, да два за щеку, говор. о кражѣ сидѣльцевъ. Выручковый, выручный, выручной, относящ. до выручки. '''''Выручатель''''' <small>м.</small> '''''—ница.''''' <small>ж.</small> выручившій что или кого-либо. '''''Вырученецъ''''' <small>м.</small> '''''вырученка''''' <small>ж.</small> вырученный кѣмъ.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выручать" />




Строка 79: Строка 79:
<section begin="Выркать1" />'''Выркать''' ''<small>вят.</small>'' хлопать, стучать, <small>напр.</small> дверью, крышкой сундука.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выркать1" />
<section begin="Выркать1" />'''Выркать''' ''<small>вят.</small>'' хлопать, стучать, <small>напр.</small> дверью, крышкой сундука.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выркать1" />


<section begin="Выробить1" />'''Выробить''' ''<small>сев. арх. сиб.</small>'' выработать, заработать плату (малорос., робить, ''<small>арх.</small>'' робить, работать). Робите до поту, выробите кабалу. Рядой не вырядишь, работой не выробишь.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выробить1" />
<section begin="Выробить1" />'''Выробить''' ''<small>сев. арх. сиб.</small>'' выработать, заработать плату (млрс., робить, ''<small>арх.</small>'' робить, работать). Робите до поту, выробите кабалу. Рядой не вырядишь, работой не выробишь.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выробить1" />


<section begin="Выровнение1" />'''Выровнение,''' выровнять, см. ''{{tsdl|выравнивать||so}}''.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выровнение1" />
<section begin="Выровнение1" />'''Выровнение,''' выровнять, см. ''{{tsdl|выравнивать||so}}''.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Выровнение1" />