Страница:Толковый словарь. Том 3 (Даль 1907).djvu/465: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м {{tsdbr}}
м →‎top: оформление зпт,
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 4: Строка 4:
<section begin="Дотфчфнье" />{{выступ|'''Дотѳчѳнье''' [<small>ср.</small>] дѣйств. и сост. по гл. [''потечь. ''Потечя{{акут}} см. ''{{tsdl|потечь}}'']. По течка [<small>ж.</small>] дѣйст. и сост. по гл. [''потечь''].}}{{tsdbr|Д}}<section end="Дотфчфнье" />
<section begin="Дотфчфнье" />{{выступ|'''Дотѳчѳнье''' [<small>ср.</small>] дѣйств. и сост. по гл. [''потечь. ''Потечя{{акут}} см. ''{{tsdl|потечь}}'']. По течка [<small>ж.</small>] дѣйст. и сост. по гл. [''потечь''].}}{{tsdbr|Д}}<section end="Дотфчфнье" />


<section begin="Дотечь" />{{выступ|'''Доте{{акут}}чь''', по течи{{акут}}, стать или начать течь. ''Ведро{{акут}}'' потекло{{акут}}. ''Крыша скоро'' потечо{{акут}}тъ. ''Рожь гготекла, ''перестояла, сыплется. {{!}}{{!}} Направиться потокомъ, течь. ''Рѣка дала локоть, колѣно, и потекла на востокъ.'' [{{!}} ''Дождь пролилъ, и ручьи потЪкли. Кровь гготекла ручьемъ,'' полилась. [{{!}} ''Толпы{{акут}} за толпами потекли на площадь,'' пошли, понеслись. ''Гонцы потекли{{акут}} во всѣ концы. Тако ся подъкло,'' <small>стар.</small> случилось, приключилось, въ <small>Акд.</small> Слов, принято за ''потекло{{акут}}съ;'' думаю, что это: ''гюттлось,'' донынѣ употрбт. въ Малороссіи. Потека{{акут}}ть, течь исподволь. ''У пасъ бочка помекаетъ.'' По{{акут}}течь <small>ж. ''пск.</small>'' течь, утечка, и потекъ, пото{{акут}}кп. ''Вино потечкой, по-щекою ушло,'' утекомъ пзъ бочки, течью. [ {{!}}{{!}} ''Потечь,'' токъ отъ дождя, протёка. ''По стѣнамъ отъ дождя потечь пошла, <small>пск.'' Опд.</small>]. [См. ''потёка,'' 1. ''потёкъ, потечете, потока,'' 1. ''потокъ].'' рЗЪтети{{акут}} см. ''{{tsdl|потесать}}''].}}{{tsdbr|Д}}<section end="Дотечь" />
<section begin="Дотечь" />{{выступ|'''Доте{{акут}}чь,''' по течи{{акут}}, стать или начать течь. ''Ведро{{акут}}'' потекло{{акут}}. ''Крыша скоро'' потечо{{акут}}тъ. ''Рожь гготекла, ''перестояла, сыплется. {{!}}{{!}} Направиться потокомъ, течь. ''Рѣка дала локоть, колѣно, и потекла на востокъ.'' [{{!}} ''Дождь пролилъ, и ручьи потЪкли. Кровь гготекла ручьемъ,'' полилась. [{{!}} ''Толпы{{акут}} за толпами потекли на площадь,'' пошли, понеслись. ''Гонцы потекли{{акут}} во всѣ концы. Тако ся подъкло,'' <small>стар.</small> случилось, приключилось, въ <small>Акд.</small> Слов, принято за ''потекло{{акут}}съ;'' думаю, что это: ''гюттлось,'' донынѣ употрбт. въ Малороссіи. Потека{{акут}}ть, течь исподволь. ''У пасъ бочка помекаетъ.'' По{{акут}}течь <small>ж. ''пск.</small>'' течь, утечка, и потекъ, пото{{акут}}кп. ''Вино потечкой, по-щекою ушло,'' утекомъ пзъ бочки, течью. [ {{!}}{{!}} ''Потечь,'' токъ отъ дождя, протёка. ''По стѣнамъ отъ дождя потечь пошла, <small>пск.'' Опд.</small>]. [См. ''потёка,'' 1. ''потёкъ, потечете, потока,'' 1. ''потокъ].'' рЗЪтети{{акут}} см. ''{{tsdl|потесать}}''].}}{{tsdbr|Д}}<section end="Дотечь" />


<section begin="Зиотибоньки" />{{выступ|'''ЗІотибо{{акут}}ньки''' [—некъ] <small>ж. мн. ''кур.</small>'' щппкп, толчи{{акут}}п, тукмашш. і}}<section end="Зиотибоньки" />
<section begin="Зиотибоньки" />{{выступ|'''ЗІотибо{{акут}}ньки''' [—некъ] <small>ж. мн. ''кур.</small>'' щппкп, толчи{{акут}}п, тукмашш. і}}<section end="Зиотибоньки" />
Строка 10: Строка 10:
<section begin="Йотибрить" />{{выступ|'''Йоти{{акут}}брить''' <small>чего,</small> потаскать тайкомъ, поживиться,чѣмъ-лпбо. і}}<section end="Йотибрить" />
<section begin="Йотибрить" />{{выступ|'''Йоти{{акут}}брить''' <small>чего,</small> потаскать тайкомъ, поживиться,чѣмъ-лпбо. і}}<section end="Йотибрить" />


<section begin="иПо" />{{выступ|'''ІПо''',ти{{акут}}кать] (отъ ''тикъ). Дятелъ'' по ти{{акут}}ка л ъ, подолбилъ,поклевалъ,, постучалъ. По ти{{акут}}ки ват ь, постукивать помалу, пото(у)кпвать. ''Часы, маятникъ по-тикиваютъ.''}}{{tsdbr|и}}<section end="иПо" />
<section begin="иПо" />{{выступ|'''ІПо,'''ти{{акут}}кать] (отъ ''тикъ). Дятелъ'' по ти{{акут}}ка л ъ, подолбилъ,поклевалъ,, постучалъ. По ти{{акут}}ки ват ь, постукивать помалу, пото(у)кпвать. ''Часы, маятникъ по-тикиваютъ.''}}{{tsdbr|и}}<section end="иПо" />


<section begin="Потик 1" />{{выступ|['''1. По{{акут}}тикъ''' см. ''потягуша: погпягъ''].}}{{tsdbr|П}}<section end="Потик 1" />
<section begin="Потик 1" />{{выступ|['''1. По{{акут}}тикъ''' см. ''потягуша: погпягъ''].}}{{tsdbr|П}}<section end="Потик 1" />
Строка 24: Строка 24:
<section begin="Потинать" />{{выступ|['''Потина{{акут}}ть''' см. 1. ''поткутъ''].}}{{tsdbr|П}}<section end="Потинать" />
<section begin="Потинать" />{{выступ|['''Потина{{акут}}ть''' см. 1. ''поткутъ''].}}{{tsdbr|П}}<section end="Потинать" />


<section begin="Потжневеть" />{{выступ|'''Потжневѣть''', подернуться, покрыться, зарости тиною, питяпкою.}}{{tsdbr|П}}<section end="Потжневеть" />
<section begin="Потжневеть" />{{выступ|'''Потжневѣть,''' подернуться, покрыться, зарости тиною, питяпкою.}}{{tsdbr|П}}<section end="Потжневеть" />


<section begin="Потин" />{{выступ|['''Поти{{акут}}нъ''' <small>м.</small>]. ''Зелье отъ'' потя{{акут}}ну, отъ порѣза, по-руба. [Ср. ''{{tsdl|гюттпи}}''].}}{{tsdbr|П}}<section end="Потин" />
<section begin="Потин" />{{выступ|['''Поти{{акут}}нъ''' <small>м.</small>]. ''Зелье отъ'' потя{{акут}}ну, отъ порѣза, по-руба. [Ср. ''{{tsdl|гюттпи}}''].}}{{tsdbr|П}}<section end="Потин" />
Строка 44: Строка 44:
<section begin="Потиръпп" />{{выступ|'''Поти{{акут}}ръппъ''' <small>м. '''''пск.</small>'' '''распаренный вѣнокъ, копмъ трутся въ байѣ. [Ср. ''{{tsdl|потереть}}''].}}{{tsdbr|П}}<section end="Потиръпп" />
<section begin="Потиръпп" />{{выступ|'''Поти{{акут}}ръппъ''' <small>м. '''''пск.</small>'' '''распаренный вѣнокъ, копмъ трутся въ байѣ. [Ср. ''{{tsdl|потереть}}''].}}{{tsdbr|П}}<section end="Потиръпп" />


<section begin="Потискать" />{{выступ|['''Поти{{акут}}скать''', потя{{акут}}скивать, потя{{акут}}снуть]. Потя{{акут}}-скивать что, тпскать иногда, повременимъ. ''Онъ мнѣ такъ ргуку'' потя{{акут}}скалъ или потя{{акут}}снулъ, ''что насилу отошла.'' Поти{{акут}}скались ''мы въ однѣ двери, въ дргугія —нигдѣ не доберешься!'' {{!}}{{!}} ''Волоки доро{{акут}}гой потискались,'' помялись. ''Потгіснуло морозомъ <small>пск.</small>'' подморозило. П о т я{{акут}} с к а н ь е [<small>ср.</small>] дѣйст. по зичн. гл. П о{{акут}} т и с к о <small>м.</small> ъ ''взять,'' натискомъ, сплою, ворваться толпою.}}{{tsdbr|П}}<section end="Потискать" />
<section begin="Потискать" />{{выступ|['''Поти{{акут}}скать,''' потя{{акут}}скивать, потя{{акут}}снуть]. Потя{{акут}}-скивать что, тпскать иногда, повременимъ. ''Онъ мнѣ такъ ргуку'' потя{{акут}}скалъ или потя{{акут}}снулъ, ''что насилу отошла.'' Поти{{акут}}скались ''мы въ однѣ двери, въ дргугія —нигдѣ не доберешься!'' {{!}}{{!}} ''Волоки доро{{акут}}гой потискались,'' помялись. ''Потгіснуло морозомъ <small>пск.</small>'' подморозило. П о т я{{акут}} с к а н ь е [<small>ср.</small>] дѣйст. по зичн. гл. П о{{акут}} т и с к о <small>м.</small> ъ ''взять,'' натискомъ, сплою, ворваться толпою.}}{{tsdbr|П}}<section end="Потискать" />


<section begin="Потитле" />{{выступ|'''Потитлѣ''' <small>нар.</small> ириказн., о подачѣ просьбы на Высочайшее имя, съ прописью вверху титула Государя, какъ установлено, и съ соблюденьемъ прочаго порядка. [Ср. ''{{tsdl|титулъ}}''].}}{{tsdbr|П}}<section end="Потитле" />
<section begin="Потитле" />{{выступ|'''Потитлѣ''' <small>нар.</small> ириказн., о подачѣ просьбы на Высочайшее имя, съ прописью вверху титула Государя, какъ установлено, и съ соблюденьемъ прочаго порядка. [Ср. ''{{tsdl|титулъ}}''].}}{{tsdbr|П}}<section end="Потитле" />