Страница:Толковый словарь. Том 4 (Даль 1909).djvu/197: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м оформление
м оформление
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 7: Строка 7:
<section begin="Сомина" />{{выступ|'''Соми{{акут}}на''' <small>м.</small> или ''сомихца,'' большой сомъ. ''Бухъ да бухъ, что сомина на плесу'' (<small>или:</small> ''что выпь на болотѣ).'' [Ср. ''{{tsdl|соме}}''].}}<section end="Сомина" />
<section begin="Сомина" />{{выступ|'''Соми{{акут}}на''' <small>м.</small> или ''сомихца,'' большой сомъ. ''Бухъ да бухъ, что сомина на плесу'' (<small>или:</small> ''что выпь на болотѣ).'' [Ср. ''{{tsdl|соме}}''].}}<section end="Сомина" />


<section begin="Соминка" />{{выступ|'''Соми{{акут}}нка''' [<small>ж.</small>] рѣчное судно, по р. Шекснѣ; ходитъ болѣе па шестахъ.}}<section end="Соминка" />
<section begin="Соминка" />{{выступ|'''Соми{{акут}}нка''' [<small>ж.</small>] рѣчное судно, по р. Шекснѣ; ходитъ болѣе на шестахъ.}}<section end="Соминка" />


<section begin="Сомишка" />{{выступ|'''Соми{{акут}}шка''' [<small>м.</small>] небольшой, плохой сомъ. Соми{{акут}}ща [<small>м.</small>] сомина, большой сомъ. [Ср. ''{{tsdl|соме}}''].}}<section end="Сомишка" />
<section begin="Сомишка" />{{выступ|'''Соми{{акут}}шка''' [<small>м.</small>] небольшой, плохой сомъ. Соми{{акут}}ща [<small>м.</small>] сомина, большой сомъ. [Ср. ''{{tsdl|соме}}''].}}<section end="Сомишка" />


<section begin="Сомкнтие" />{{выступ|'''Сомкнтіе''' <small>ср.</small> дѣііетв. по гл. [''сомкнутъ''. Сбм кнутый], сомкну{{акут}}ть см. 2. ''смыкать.''}}<section end="Сомкнтие" />
<section begin="Сомкнтие" />{{выступ|'''Сомкнтіе''' <small>ср.</small> дѣііетв. по гл. [''сомкнутъ''. Со{{акут}}м кнутый], сомкну{{акут}}ть см. 2. ''смыкать.''}}<section end="Сомкнтие" />


<section begin="Сомлети" />{{выступ|'''Сомле{{акут}}ти''' <small>црк.</small> смолоть. ''Челюстми'' сом лёнъ ''былъ.''}}<section end="Сомлети" />
<section begin="Сомлети" />{{выступ|'''Сомле{{акут}}ти''' <small>црк.</small> смолоть. ''Челюстми'' сом лёнъ ''былъ.''}}<section end="Сомлети" />
Строка 25: Строка 25:
<section begin="Сомненье" />{{выступ|'''Сомнѣнье''' <small>ср.</small>, ''сумла{{акут}}пъе'' <small>искаж.</small>, нерѣшимость, шаткое недоумѣнье, раздумье, колебанье мыслей; {{!}}{{!}} недовѣріе, подозрѣнье и опасенье. Сомнѣнія ''вѣры, совѣсти'', нелады съ собою, недостатокъ къ твердыхъ и ясныхъ убѣжденіяхъ. ''Я въ сомнѣніи, какъ попять его слова? Онъ вѣчно въ сомнѣніи и нерѣшимости, во всемъ сомнѣвается и всего опасается. Ввести кою въ сомнѣнье'', смутить; ''разрѣшить чьи. сомнѣнія,'' успокоить, объяснивъ дѣло. [См. ''сомнительность, сомнѣваться''].}}<section end="Сомненье" />
<section begin="Сомненье" />{{выступ|'''Сомнѣнье''' <small>ср.</small>, ''сумла{{акут}}пъе'' <small>искаж.</small>, нерѣшимость, шаткое недоумѣнье, раздумье, колебанье мыслей; {{!}}{{!}} недовѣріе, подозрѣнье и опасенье. Сомнѣнія ''вѣры, совѣсти'', нелады съ собою, недостатокъ къ твердыхъ и ясныхъ убѣжденіяхъ. ''Я въ сомнѣніи, какъ попять его слова? Онъ вѣчно въ сомнѣніи и нерѣшимости, во всемъ сомнѣвается и всего опасается. Ввести кою въ сомнѣнье'', смутить; ''разрѣшить чьи. сомнѣнія,'' успокоить, объяснивъ дѣло. [См. ''сомнительность, сомнѣваться''].}}<section end="Сомненье" />


<section begin="Сомовина" />{{выступ|'''Сомо{{акут}}вина''' [<small>ж.</small>] мясо сома; оно весьма жирно, по дурного вкуса; ѣдятъ только плескъ; многіе ''сомовину,'' Даль. Толк. Словарь. Т. IV. сомя{{акут}}тину считаютъ поганою, а ''сома'' чортовымъ конемъ. Сомбвій ''трогъ, съ сомо{{акут}}виною'', мясомъ сома. Сомбвнинъ [и.] ''во.т.'' снасть, уда на сома, съ наживой рыбою, лягушкой, ракушкой. [Ср. ''{{tsdl|сомъ}}''].}}<section end="Сомовина" />
<section begin="Сомовина" />{{выступ|'''Сомо{{акут}}вина''' [<small>ж.</small>] мясо сома; оно весьма жирно, по дурного вкуса; ѣдятъ только плескъ; многіе ''сомовину,'' Даль. Толк. Словарь. Т. IV. сомя{{акут}}тину считаютъ поганою, а ''сома'' чортовымъ конемъ. Сомо{{акут}}вій ''трогъ, съ сомо{{акут}}виною'', мясомъ сома. Сомо{{акут}}внинъ [и.] ''во.т.'' снасть, уда на сома, съ наживой рыбою, лягушкой, ракушкой. [Ср. ''{{tsdl|сомъ}}''].}}<section end="Сомовина" />


<section begin="Сомрак" />{{выступ|'''Сомра{{акут}}къ''' [<small>м.</small>] <small>црк.</small> сумракъ, полутьма; сумерки, вечеръ.}}<section end="Сомрак" />
<section begin="Сомрак" />{{выступ|'''Сомра{{акут}}къ''' [<small>м.</small>] <small>црк.</small> сумракъ, полутьма; сумерки, вечеръ.}}<section end="Сомрак" />


<section begin="Сомустить" />{{выступ|'''Сомусти{{акут}}ть''' <small>кого</small> къ <small>чему,</small> на <small>что, ''влгд.</small>'' склопить, соблазнить, смутить, побудить наущеньемъ или соблазпомъ, прельстить. ''Что сю сомустило ѣхать? Дьяволъ сомустилъ.'' Вѣроятно <small>говор.</small> и сомуча{{акут}}ть. Сбмустъ <small>м.</small> ярд, разладъ, смутки, ссора..}}<section end="Сомустить" />
<section begin="Сомустить" />{{выступ|'''Сомусти{{акут}}ть''' <small>кого</small> къ <small>чему,</small> на <small>что, ''влгд.</small>'' склопить, соблазнить, смутить, побудить наущеньемъ или соблазпомъ, прельстить. ''Что сю сомустило ѣхать? Дьяволъ сомустилъ.'' Вѣроятно <small>говор.</small> и сомуча{{акут}}ть. Со{{акут}}мустъ <small>м.</small> ярд, разладъ, смутки, ссора..}}<section end="Сомустить" />


<section begin="Сомченикь" />{{выступ|'''Сомченикь''' [<small>м.</small>] чей, претерпѣвшій вмѣстѣ съ кѣмъ-либо мученье.}}<section end="Сомченикь" />
<section begin="Сомченикь" />{{выступ|'''Сомченикь''' [<small>м.</small>] чей, претерпѣвшій вмѣстѣ съ кѣмъ-либо мученье.}}<section end="Сомченикь" />
Строка 35: Строка 35:
<section begin="Сомцы" />{{выступ|['''Со{{акут}}мцы{{акут}}''' см. ''{{tsdl|сомецъ}}''].}}<section end="Сомцы" />
<section begin="Сомцы" />{{выступ|['''Со{{акут}}мцы{{акут}}''' см. ''{{tsdl|сомецъ}}''].}}<section end="Сомцы" />


<section begin="Сомшить" />{{выступ|'''Сомши{{акут}}ть''' <small>что,</small> замшить, промшпть совсѣмъ. ''N срубить, и поставить, и сомшить горница съ комнатою па подклѣтахъ жилыхъ,'' <small>стар.</small> {{!}}{{!}} Склочить, сбить, свалять пли спутать шерсть, вблосъ, шолкъ. Сомшйться, сбиться, склочиться, спутаться пли сваляться. {{!}}{{!}} ''<small>твр. смб.</small>'' смѣшаться, спутаться въ рѣчахъ, растеряться; обмолвиться, [самшйться. ''<small>твр.'' Оп.</small>].}}<section end="Сомшить" />
<section begin="Сомшить" />{{выступ|'''Сомши{{акут}}ть''' <small>что,</small> замшить, промшпть совсѣмъ. ''N срубить, и поставить, и сомшить горница съ комнатою на подклѣтахъ жилыхъ,'' <small>стар.</small> {{!}}{{!}} Склочить, сбить, свалять пли спутать шерсть, вблосъ, шолкъ. Сомши{{акут}}ться, сбиться, склочиться, спутаться пли сваляться. {{!}}{{!}} ''<small>твр. смб.</small>'' смѣшаться, спутаться въ рѣчахъ, растеряться; обмолвиться, [самши{{акут}}ться. ''<small>твр.'' Оп.</small>].}}<section end="Сомшить" />


<section begin="Сом" />{{выступ|'''Сомъ''' <small>м.</small> рыба 8і1шчіз діапіз, головастая, хищпая и прожорливая, акула большихъ рѣкъ; глотаетъ утокъ и гусей, нерѣдко хваталъ и купальщиковъ, поймалъ за лапу плывшаго медвѣдя, который выволокъ его на{{акут}}-берегъ, и оба были убиты. ''Сомъ съ большимъ усомъ. Сома клочутъ,'' логять на уду, па лягушку, приманивая бульканьемъ, клохтомъ. {{!}}{{!}} ''Сомъ <small>ол.</small>'' рыбка пескарь? ''Попалъ, какъ сомъ въ вершу. Два сома въ вершу!'' [С о мя{{акут}} тинсм. ''сомовина].'' С о мятникъ [<small>м.</small>] <small>бран.</small> кто ѣстъ сома; прозвище красноярцевъ. [См. ''сомапъ, сомёнокъ, сомина, сомишка, сомовина''].}}<section end="Сом" />
<section begin="Сом" />{{выступ|'''Сомъ''' <small>м.</small> рыба 8і1шчіз діапіз, головастая, хищпая и прожорливая, акула большихъ рѣкъ; глотаетъ утокъ и гусей, нерѣдко хваталъ и купальщиковъ, поймалъ за лапу плывшаго медвѣдя, который выволокъ его на{{акут}}-берегъ, и оба были убиты. ''Сомъ съ большимъ усомъ. Сома клочутъ,'' логять на уду, на лягушку, приманивая бульканьемъ, клохтомъ. {{!}}{{!}} ''Сомъ <small>ол.</small>'' рыбка пескарь? ''Попалъ, какъ сомъ въ вершу. Два сома въ вершу!'' [С о мя{{акут}} тинсм. ''сомовина].'' С о мятникъ [<small>м.</small>] <small>бран.</small> кто ѣстъ сома; прозвище красноярцевъ. [См. ''сомапъ, сомёнокъ, сомина, сомишка, сомовина''].}}<section end="Сом" />


<section begin="Сонаследовать" />{{выступ|'''Сонаслѣдовать''' съ кѣмъ, сонаслѣдити <small>црк.</small> быть кому-либо сонаслѣдникомъ, —ницею, товарищемъ по наслѣдству, соучастникомъ. ''Ты вѣдь не одинъ, есть сонаслѣдники, какъ от похотятъ. Да въ наслѣдіи ею сонаслѣдтт'' (съ прочими), Сирх. Сонаслѣдованье [<small>ср.</small>] участіе сонаслѣдника, право общее съ кѣмъ-либо па наслѣдство; сонаслѣдство, сонаслѣдье [<small>ср.</small>] право это, п{{!}}{{!}}самая доля, часть по немъ.}}<section end="Сонаследовать" />
<section begin="Сонаследовать" />{{выступ|'''Сонаслѣдовать''' съ кѣмъ, сонаслѣдити <small>црк.</small> быть кому-либо сонаслѣдникомъ, —ницею, товарищемъ по наслѣдству, соучастникомъ. ''Ты вѣдь не одинъ, есть сонаслѣдники, какъ от похотятъ. Да въ наслѣдіи ею сонаслѣдтт'' (съ прочими), Сирх. Сонаслѣдованье [<small>ср.</small>] участіе сонаслѣдника, право общее съ кѣмъ-либо на наслѣдство; сонаслѣдство, сонаслѣдье [<small>ср.</small>] право это, п{{!}}{{!}}самая доля, часть по немъ.}}<section end="Сонаследовать" />


<section begin="Соната" />{{выступ|'''Сона{{акут}}та''' <small>ж.</small>, [<small>итал.</small> зопаіа], музыкальное, Фортепіанное сочиненье своего рода.}}<section end="Соната" />
<section begin="Соната" />{{выступ|'''Сона{{акут}}та''' <small>ж.</small>, [<small>итал.</small> зопаіа], музыкальное, Фортепіанное сочиненье своего рода.}}<section end="Соната" />
Строка 49: Строка 49:
<section begin="Сонет" />{{выступ|'''Соне{{акут}}тъ''' <small>м.</small>, [<small>фрн.</small> зоппеі, <small>итал.</small> зопеііо], стихотворенье изъ двухъ четырестишій и двухъ трестпшій.}}<section end="Сонет" />
<section begin="Сонет" />{{выступ|'''Соне{{акут}}тъ''' <small>м.</small>, [<small>фрн.</small> зоппеі, <small>итал.</small> зопеііо], стихотворенье изъ двухъ четырестишій и двухъ трестпшій.}}<section end="Сонет" />


<section begin="Сонечко" />{{выступ|['''Со{{акут}}нечко''' см. ''{{tsdl|слонцс}}''. Сбнешникъ см. ''{{tsdl|солнечникъ}}''].}}<section end="Сонечко" />
<section begin="Сонечко" />{{выступ|['''Со{{акут}}нечко''' см. ''{{tsdl|слонцс}}''. Со{{акут}}нешникъ см. ''{{tsdl|солнечникъ}}''].}}<section end="Сонечко" />


<section begin="Соника" />{{выступ|'''Со{{акут}}ника''' <small>нар.</small>, въ банковой игрѣ, сразу, съ перваго разу, выигрышъ пли проигрышъ по первой вскрышѣ карты; {{!}}{{!}} <small>ж.</small> карта, поставленная въ семъ случаѣ, [<small>Ср.</small> 2. ''оптъ''].}}<section end="Соника" />
<section begin="Соника" />{{выступ|'''Со{{акут}}ника''' <small>нар.</small>, въ банковой игрѣ, сразу, съ перваго разу, выигрышъ пли проигрышъ по первой вскрышѣ карты; {{!}}{{!}} <small>ж.</small> карта, поставленная въ семъ случаѣ, [<small>Ср.</small> 2. ''оптъ''].}}<section end="Соника" />