Страница:Толковый словарь. Том 4 (Даль 1909).djvu/753: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м оформление
м оформление
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 19: Строка 19:
<section begin="Щекотурить" />{{выступ|'''Щекоту{{акут}}рить''', свойственнѣе языку нашему, чѣмъ штукатурить; равно щекоту{{акут}}рка, щекотуръ <small>ипр.</small> {{!}}{{!}} ''Щекотуръ <small>ниж.</small>'' обрядный, опрятный, обиходный около дому человѣкъ. [Ср. ''{{tsdl|штукъ}}''].}}<section end="Щекотурить" />
<section begin="Щекотурить" />{{выступ|'''Щекоту{{акут}}рить''', свойственнѣе языку нашему, чѣмъ штукатурить; равно щекоту{{акут}}рка, щекотуръ <small>ипр.</small> {{!}}{{!}} ''Щекотуръ <small>ниж.</small>'' обрядный, опрятный, обиходный около дому человѣкъ. [Ср. ''{{tsdl|штукъ}}''].}}<section end="Щекотурить" />


<section begin="Щекотуха" />{{выступ|['''Щекоту{{акут}}ха''', —у{{акут}}ша см. ''{{tsdl|щекотье}}'']. [Щекбть <small>вм.</small> щекотно, ''<small>пск. твр.'' Опд.</small>]. Щекбтье <small>ср. и об. ''твр.</small>'' задорный, обидчивый и придирчивый человѣкъ. {{!}}{{!}} ''Щеко{{акут}}тье'' или щеноту{{акут}}нъ <small>м.</small> ''воет,'' дѣтская болѣзнь щетинка. {{!}}{{!}} ''Щекотенъ,'' —т у{{акут}}н ь я, —ту{{акут}}ха, —ту{{акут}}ша [<small>ж.</small>], щекотна{{акут}}къ [—иня{{акут}}, <small>м.</small>], щекотна{{акут}}ца [<small>ж.</small>] охотникъ, ''—ница'' щекотать; Цсокотуха, таранта или говорунья. Щекочбнье [<small>ср.</small>] дѣйствіе по гл. [''щекотать''] въ значеніи лоскотать. ''Онъ засыпаетъ подъ щекоченьемъ подошвъ.'' [Щекбчетъ, щекочи{{акут}}, щекочу{{акут}} см. ''{{tsdl|щекотать}}.'' Ср. ''{{tsdl|щекотать}}''].}}<section end="Щекотуха" />
<section begin="Щекотуха" />{{выступ|['''Щекоту{{акут}}ха''', —у{{акут}}ша см. ''{{tsdl|щекотье}}'']. [Щекбть <small>вм.</small> щекотно, ''<small>пск. твр.'' Опд.</small>]. Щекбтье <small>ср. и об. ''твр.</small>'' задорный, обидчивый и придирчивый человѣкъ. {{!}}{{!}} ''Щеко{{акут}}тье'' или щеноту{{акут}}нъ <small>м.</small> ''воет,'' дѣтская болѣзнь щетинка. {{!}}{{!}} ''Щекотенъ,'' —т у{{акут}}н ь я, —ту{{акут}}ха, —ту{{акут}}ша [<small>ж.</small>], щекотна{{акут}}къ [—иня{{акут}}, <small>м.</small>], щекотна{{акут}}ца [<small>ж.</small>] охотникъ, ''—ница'' щекотать; Цсокотуха, таранта или говорунья. Щекочбнье [<small>ср.</small>] дѣйствіе по гл. [''щекотать''] въ значеніи лоскотать. ''Онъ засыпаетъ подъ щекоченьемъ подошвъ.'' [Щекбчетъ, щекочи{{акут}}, щекочу{{акут}} см. ''{{tsdl|щекотать}}''. Ср. ''{{tsdl|щекотать}}''].}}<section end="Щекотуха" />


<section begin="Щекин" />{{выступ|'''Щекинъ''' [—уня{{акут}}] <small>м.</small>, щеку{{акут}}ха <small>ж. ''вор.</small>'' кто говоритъ ''ще'' или ''що,'' <small>вм.</small> ''что.''}}<section end="Щекин" />
<section begin="Щекин" />{{выступ|'''Щекинъ''' [—уня{{акут}}] <small>м.</small>, щеку{{акут}}ха <small>ж. ''вор.</small>'' кто говоритъ ''ще'' или ''що,'' <small>вм.</small> ''что.''}}<section end="Щекин" />
Строка 35: Строка 35:
<section begin="Щелеп" />{{выступ|'''Щелепъ''' и ''скёлепъ'' <small>м. ''юж.</small> нврс.'' челюсть, салазки, нижняя скула.}}<section end="Щелеп" />
<section begin="Щелеп" />{{выступ|'''Щелепъ''' и ''скёлепъ'' <small>м. ''юж.</small> нврс.'' челюсть, салазки, нижняя скула.}}<section end="Щелеп" />


<section begin="Щелйна" />{{выступ|['''Щелйна{{акут}}''', щела{{акут}}нка см. ''{{tsdl|щель}}.'' Щела{{акут}}нный. ''Согласный звукъ щелинный'', лингв., произносимый не сжатіемъ, по сближеніемъ органовъ, образующихъ при этомъ щель или узкій проходъ, <small>нпр.</small> ''ф, в, с, ш, з, х'' и т. п.]. Щела{{акут}}(я{{акут}})стый, сильно щелявый. Щели{{акут}}ть, щеля{{акут}}ть что, расщелять, колоть, раздвигать, раздѣлять, образуя щелц —ся или щелить, дать щель, становиться щелявымъ. ''Щеляется, что ячный блинъ.'' Щёл.ить ''зубы,'' скалить, осклаблять; {{!}}{{!}} насмѣхаться, скалозубить. ''Бревно все исцелилось. Отщелитъ,''.отщепить, ''Морозомъ камепь перещеляло,'' порвало. ''Скала расщелилась,'' разсѣлась. [Щела{{акут}}шка, —и{{акут}}ща см. ''{{tsdl|щель}}''].}}<section end="Щелйна" />
<section begin="Щелйна" />{{выступ|['''Щелйна{{акут}}''', щела{{акут}}нка см. ''{{tsdl|щель}}''. Щела{{акут}}нный. ''Согласный звукъ щелинный'', лингв., произносимый не сжатіемъ, по сближеніемъ органовъ, образующихъ при этомъ щель или узкій проходъ, <small>нпр.</small> ''ф, в, с, ш, з, х'' и т. п.]. Щела{{акут}}(я{{акут}})стый, сильно щелявый. Щели{{акут}}ть, щеля{{акут}}ть что, расщелять, колоть, раздвигать, раздѣлять, образуя щелц —ся или щелить, дать щель, становиться щелявымъ. ''Щеляется, что ячный блинъ.'' Щёл.ить ''зубы,'' скалить, осклаблять; {{!}}{{!}} насмѣхаться, скалозубить. ''Бревно все исцелилось. Отщелитъ,''.отщепить, ''Морозомъ камепь перещеляло,'' порвало. ''Скала расщелилась,'' разсѣлась. [Щела{{акут}}шка, —и{{акут}}ща см. ''{{tsdl|щель}}''].}}<section end="Щелйна" />


<section begin="Щедкавь" />{{выступ|['''Щедка{{акут}}вь''' ''см. щелкунъ].'' [Щелкату{{акут}}хаж. задорійвая, пахальная баба. ''<small>пск. твр.'' Опд.</small>]. [Щелка{{акут}}ть см. ''{{tsdl|щолкать}}'']. Щелка{{акут}}чъ [—ачя{{акут}}] <small>м.</small> рѣзкій и дерзкій па словахъ, пахалъ, наглецъ, грубіанъ, буянъ, забіяка. [Щелкону{{акут}}ть см. ''{{tsdl|щолкать}}'']. Щелкопёрничать, вести пустую, безплодную, приказную переписку, придавая ей важность. Щелкопёръ <small>м.</small>, [<small>презрит.</small>] писецъ, писарь. въ судѣ, приказный, чиновникъ по письмоводству, пустой похвальбишка и обирала; [бумагомарака, газетный писака, плохой писатель, <small>нѣм.</small> 8кгіЬепі, 8кгіЬііах. Щелкопёришки, ''бумагомараки!].'' Ще л коти я{{акут}} <small>ж.</small> то же, [что щолканье], но многократные или слитные звуки, гдѣ мпогіе и часто}}<section end="Щедкавь" />
<section begin="Щедкавь" />{{выступ|['''Щедка{{акут}}вь''' ''см. щелкунъ].'' [Щелкату{{акут}}хаж. задорійвая, пахальная баба. ''<small>пск. твр.'' Опд.</small>]. [Щелка{{акут}}ть см. ''{{tsdl|щолкать}}'']. Щелка{{акут}}чъ [—ачя{{акут}}] <small>м.</small> рѣзкій и дерзкій па словахъ, пахалъ, наглецъ, грубіанъ, буянъ, забіяка. [Щелкону{{акут}}ть см. ''{{tsdl|щолкать}}'']. Щелкопёрничать, вести пустую, безплодную, приказную переписку, придавая ей важность. Щелкопёръ <small>м.</small>, [<small>презрит.</small>] писецъ, писарь. въ судѣ, приказный, чиновникъ по письмоводству, пустой похвальбишка и обирала; [бумагомарака, газетный писака, плохой писатель, <small>нѣм.</small> 8кгіЬепі, 8кгіЬііах. Щелкопёришки, ''бумагомараки!].'' Ще л коти я{{акут}} <small>ж.</small> то же, [что щолканье], но многократные или слитные звуки, гдѣ мпогіе и часто}}<section end="Щедкавь" />