Страница:Толковый словарь. Том 1 (Даль 1903).djvu/526: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
м оформление
м оформление
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 2: Строка 2:
Гырчея ж. пск. сердитая собака. [Гыръ-гыръ,, глаг. част., выражаюш;ая сваріпвость. Моя баба заѣла меня совсѣмъ: только к дѣли, что нынъчб іыроіырк, завтра трьхыръ. кур. Опд.].
Гырчея ж. пск. сердитая собака. [Гыръ-гыръ,, глаг. част., выражаюш;ая сваріпвость. Моя баба заѣла меня совсѣмъ: только к дѣли, что нынъчб іыроіырк, завтра трьхыръ. кур. Опд.].
<section begin="Гыря" /> {{выступ|[<big>'''Гы{{Акут}}ря'''</big> см. гиря].}}<section end="Гыря" />
<section begin="Гыря" /> {{выступ|[<big>'''Гы{{Акут}}ря'''</big> см. гиря].}}<section end="Гыря" />

<section begin="Гысь" /> {{выступ|[<big>'''Гысь'''</big> см. шнь]. }}<section end="Гысь" />
<section begin="Гысь" /> {{выступ|[<big>'''Гысь'''</big> см. шнь]. }}<section end="Гысь" />

<section begin="Гычка" /> {{выступ|<big>'''Гы{{Акут}}чка,'''</big> гйчка ж. кур. свѣжая рубіеная капуста*. Щи съ гичкою. }}<section end="Гычка" />
<section begin="Гычка" /> {{выступ|<big>'''Гы{{Акут}}чка,'''</big> гйчка ж. кур. свѣжая рубіеная капуста*. Щи съ гичкою. }}<section end="Гычка" />

<section begin="Гюйс" /> {{выступ|<big>''' Гю{{Акут}}йсъ'''</big> м., [голл. §еи5], морс. носовой воеішын Фіагъ, у пасъ аіый, съ двойиымъ спиииъ крестомъ, ирявіымъ и съ угла па угоіъ, въ бѣіыхъ кой-- махъ. Гюйсштокъ [м.] гюйсовый флагштокъ. }}<section end="Гюйс" />
<section begin="Гюйс" /> {{выступ|<big>''' Гю{{Акут}}йсъ'''</big> м., [голл. §еи5], морс. носовой воеішын Фіагъ, у пасъ аіый, съ двойиымъ спиииъ крестомъ, ирявіымъ и съ угла па угоіъ, въ бѣіыхъ кой-- махъ. Гюйсштокъ [м.] гюйсовый флагштокъ. }}<section end="Гюйс" />
<center>________</center>
<center>________</center>
Строка 10: Строка 13:
{{выступ|<big>'''Д,'''</big> буква ''добро,'' согласная, въ азбучномъ порядкѣ пятая; въ церковномъ счисленіи подъ титлою [[Файл:Dobro-church-slavonic.png|9px]] ҃ означаетъ четыре, а со знакомъ ҂ ҃ [[Файл:Dobro-church-slavonic.png|9px]] четыре тысячи; въ кружкѣ и въ точкахъ см. '''[[ТСД/А/ДО|а.]]''' Въ концѣ словъ и передъ твердыми *)<ref>*) Иные называютъ буквы: б, в, г, д, ж, з, твердыми, и наоборотъ: к, п, с, т, ф, ш, мягкими; вольному воля, но это противно и слуху, и понятію о твердости и мягкости звуковъ.</ref> [!, передъ глухими]}}
{{выступ|<big>'''Д,'''</big> буква ''добро,'' согласная, въ азбучномъ порядкѣ пятая; въ церковномъ счисленіи подъ титлою [[Файл:Dobro-church-slavonic.png|9px]] ҃ означаетъ четыре, а со знакомъ ҂ ҃ [[Файл:Dobro-church-slavonic.png|9px]] четыре тысячи; въ кружкѣ и въ точкахъ см. '''[[ТСД/А/ДО|а.]]''' Въ концѣ словъ и передъ твердыми *)<ref>*) Иные называютъ буквы: б, в, г, д, ж, з, твердыми, и наоборотъ: к, п, с, т, ф, ш, мягкими; вольному воля, но это противно и слуху, и понятію о твердости и мягкости звуковъ.</ref> [!, передъ глухими]}}
{{выступ|[[Страница:Толковый словарь. Том 1(2) (Даль 1903).djvu/225|<small><small>[1018]</small></small>]]{{indent|2}}''д'' <small>произн. какъ</small> ''т: садъ, трудъ, видъ; дудка, будка, подпись'' <small>ипр. Сокрщ.</small> д. <small>означ.</small> ''дѣйствительный,'' <small>нпр. </small> ''д. членъ, д. ст. сов.'' <small>ипр., также</small> ''докторъ.''}} <section end="Д" />
{{выступ|[[Страница:Толковый словарь. Том 1(2) (Даль 1903).djvu/225|<small><small>[1018]</small></small>]]{{indent|2}}''д'' <small>произн. какъ</small> ''т: садъ, трудъ, видъ; дудка, будка, подпись'' <small>ипр. Сокрщ.</small> д. <small>означ.</small> ''дѣйствительный,'' <small>нпр. </small> ''д. членъ, д. ст. сов.'' <small>ипр., также</small> ''докторъ.''}} <section end="Д" />

<section begin="Да 1" /> {{выступ|<big>'''1. Да'''</big> нар. такъ, подіпнно, правда, ей; сагіасенъ,. конечно; противопл. нѣтъ, не, нинй. Утвердительно б. ч. отвѣчаютъ повтореніемъ вопроса, а нѳ однимъ только да. Будешъ завтра? Буду. Ходилъ? ходилъ; да, ходилъ. Па правду мало словь:}}<section end="Да 1" />
<section begin="Да 1" /> {{выступ|<big>'''1. Да'''</big> нар. такъ, подіпнно, правда, ей; сагіасенъ,. конечно; противопл. нѣтъ, не, нинй. Утвердительно б. ч. отвѣчаютъ повтореніемъ вопроса, а нѳ однимъ только да. Будешъ завтра? Буду. Ходилъ? ходилъ; да, ходилъ. Па правду мало словь:}}<section end="Да 1" />


{{свр}}
{{свр}}


<section begin="Д1" /> {{выступ|[[Страница:Толковый словарь. Том 1(2) (Даль 1903).djvu/225|<small><small>[1017]</small></small>]]}}
<section begin="Д1" /> {{выступ|[[Страница:Толковый словарь. Том 1(2) (Даль 1903).djvu/225|<small><small>[1017]</small></small>]]}}
<center><big><big><big> '''Д.''' </big></big></big></center>
<center><big><big><big> '''Д.''' </big></big></big></center>
Строка 32: Строка 40:
# [[ТСД/Д/ДО|Д]] / [[ТСД/Д|Д]] <br/> <h5> [[Страница:Толковый словарь. Том 1(2) (Даль 1903).djvu/225|1018. Да]] </h5>
# [[ТСД/Д/ДО|Д]] / [[ТСД/Д|Д]] <br/> <h5> [[Страница:Толковый словарь. Том 1(2) (Даль 1903).djvu/225|1018. Да]] </h5>
# [[ТСД/Да 1/ДО|1. Да]] / [[ТСД/Да 1|1. Да]]<noinclude><references/></div></noinclude>
# [[ТСД/Да 1/ДО|1. Да]] / [[ТСД/Да 1|1. Да]]<noinclude><references/></div></noinclude>

----
----

[[Категория:Есть ручная работа, замена ботом на лучшую OCR под вопросом]]<noinclude></div></noinclude><noinclude><pagequality level="1" user="TextworkerBot" /><div class="pagetext">
[[Категория:Есть ручная работа, замена ботом на лучшую OCR под вопросом]]<noinclude></div></noinclude><noinclude><pagequality level="1" user="TextworkerBot" /><div class="pagetext">
<div class="oldspell">
<div class="oldspell">