Страница:Толковый словарь. Том 4 (Даль 1909).djvu/146: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м оформление
м оформление
Заголовок (не включается):Заголовок (не включается):
Строка 1: Строка 1:




<div class="oldspell">

__NOEDITSECTION__

<div style="text-align:justify">
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:



<div class="oldspell">
__NOEDITSECTION__
<div style="text-align:justify">
<section begin="док" />{{выступ|'''докъ''', смышленость, догадливость, пониманье, постиженье. ''У него смекалки пѣтъ, такъ и ученье не далось. Я загадокъ вашихъ не разгадаю, на это у меня не стаетъ смекалки. Смека{{акут}}ла недостало.'' Смекалки <small>ж. мн.</small>, с менялы <small>ср. мн.</small>, смекАльцы ''те. <small>прм. сиб.</small>,'' [смекАлицы <small>мн.</small> ''урал.'' <small>Опд.</small> {{!}} счоты, доска съ косточками. ''Онъ'' смеклйвъ, смѣтливъ, пли ''пег.'' смекАлый ''парень.'' СмекАнье [<small>ср.</small>] дѣйст. по гл. ''[смекать''].}}<section end="док" />
<section begin="док" />{{выступ|'''докъ''', смышленость, догадливость, пониманье, постиженье. ''У него смекалки пѣтъ, такъ и ученье не далось. Я загадокъ вашихъ не разгадаю, на это у меня не стаетъ смекалки. Смека{{акут}}ла недостало.'' Смекалки <small>ж. мн.</small>, с менялы <small>ср. мн.</small>, смекАльцы ''те. <small>прм. сиб.</small>,'' [смекАлицы <small>мн.</small> ''урал.'' <small>Опд.</small> {{!}} счоты, доска съ косточками. ''Онъ'' смеклйвъ, смѣтливъ, пли ''пег.'' смекАлый ''парень.'' СмекАнье [<small>ср.</small>] дѣйст. по гл. ''[смекать''].}}<section end="док" />


Строка 31: Строка 29:
<section begin="Смеркаться" />{{выступ|'''Смерка{{акут}}ться''', смёркнуться, вечерѣть, настуцать сумеркамъ, вечерней зарѣ, стать темнѣть, по закатѣ солпца. ''Смеркается,'' пли ''день смеркается,'' солпце сѣло, закатилось, по ещо видно; ''смерилось,'' настала тьма, потемкп, мракъ, ночь. ''На крайнемъ сѣверѣ лѣтомъ во всю ночь не смеркается, а подъ равноденственникомъ смеркается и разсвѣтаетъ вдругъ. Въ одномъ карманѣ смеркается, въ другомъ чуть заря занимается.'' [ {{!}} ''Очи его смерились'' или с мёр к ли, померкли, потемнѣли, погасли, свѣтъ изъ очей выкатился, онъ не видитъ, опъ ослѣпъ, ббмеръ либо умеръ. [См. ''смерканье''].}}<section end="Смеркаться" />
<section begin="Смеркаться" />{{выступ|'''Смерка{{акут}}ться''', смёркнуться, вечерѣть, настуцать сумеркамъ, вечерней зарѣ, стать темнѣть, по закатѣ солпца. ''Смеркается,'' пли ''день смеркается,'' солпце сѣло, закатилось, по ещо видно; ''смерилось,'' настала тьма, потемкп, мракъ, ночь. ''На крайнемъ сѣверѣ лѣтомъ во всю ночь не смеркается, а подъ равноденственникомъ смеркается и разсвѣтаетъ вдругъ. Въ одномъ карманѣ смеркается, въ другомъ чуть заря занимается.'' [ {{!}} ''Очи его смерились'' или с мёр к ли, померкли, потемнѣли, погасли, свѣтъ изъ очей выкатился, онъ не видитъ, опъ ослѣпъ, ббмеръ либо умеръ. [См. ''смерканье''].}}<section end="Смеркаться" />


<section begin="Смертельник" />{{выступ|'''Смерте{{акут}}льникъ''' [<small>м.</small>], —ница [<small>ж.</small>] чей, смертельный, непрпмпрпмый врагъ, пенавпетппкъ. Смертёльность ''раны'', которую пережпть нельзя, смертпость. Смертёльный ''ядъ, рана, болѣзнь,'' безусловно смерть причиняющій, лишающій жизни. {{!}}{{!}} Смертёльно ''ѣсть хочу, смертельно голоденъ'', смертно, на{{акут}}-смерть, дбсмерти, смерть; ужасно, чрезмѣрно. ''Смертельный, смертный врагъ.'' Смёртная ''ходитъ <small>кур.</small>'' моръ. ''Я свою смертную видалъ,'' смертный призракъ. С мёртво сть <small>ж.</small> свойство, состоянье всего смертпаго. ''Смертность обилій удѣлъ человѣчества. При смертности отъ повальныхъ или заразительныхъ болѣзней, покойника выносятъ впередъ головою'', годе. {{!}}{{!}} Количество умирающихъ, отношенье числа ихъ къ населенью. ''Смертность большая, малая'' и ''средняя. Въ больницахъ смертность бываетъ отъ 10 до 30 на{{акут}}-сто. Бривая (черта) смертности'', начертательное, наглядное изображенье состоянья смертности въ разныхъ мѣстахъ, плп хода ея въ различные годы и времена. Смёртный, по естеству, по прпродѣ своей подлежащій смерти, невѣчный, временный; умирающій, отживъ вѣкъ свой, и могущій лишиться жпзпп; въ семъ знчн. болѣе означаетъ: человѣкъ. ''Всѣ люди смертны, всѣмъ одинъ земной конецъ. Смертный плотью, безсмертенъ духомъ. Его смертнымъ часомъ схватило'', онъ при смерти. {{!}}{{!}} Смертоносный, убійственный, смертельный, лишающій жизни, плотской либо духовной, прпчпняющій смерть. ''Смертная болѣзнь. Лежать на смертномъ одрѣ. Смертная вина,'' или ''—ое преступленье'', за которое законъ казпптъ смертью, ''смертною карой, казнью. Смертный трахъ,'' боязнь смерти; или испугъ, грозящій смертью. ''Смертный страхъ отъ грѣховнаго житія. Смертный грѣхъ'' <small>црк.</small> пепрощоный, погубляюіцій душу; всякое прямое п сознательное нарушенье заповѣдей Божьихъ. ''Смертная нужда, охота,'' крайняя, неудержная, непомѣрная. ''Охота смертная, да''}}<section end="Смертельник" /></div></div>
<section begin="Смертельник" />{{выступ|'''Смерте{{акут}}льникъ''' [<small>м.</small>], —ница [<small>ж.</small>] чей, смертельный, непрпмпрпмый врагъ, пенавпетппкъ. Смертёльность ''раны'', которую пережпть нельзя, смертпость. Смертёльный ''ядъ, рана, болѣзнь,'' безусловно смерть причиняющій, лишающій жизни. {{!}}{{!}} Смертёльно ''ѣсть хочу, смертельно голоденъ'', смертно, на{{акут}}-смерть, дбсмерти, смерть; ужасно, чрезмѣрно. ''Смертельный, смертный врагъ.'' Смёртная ''ходитъ <small>кур.</small>'' моръ. ''Я свою смертную видалъ,'' смертный призракъ. С мёртво сть <small>ж.</small> свойство, состоянье всего смертпаго. ''Смертность обилій удѣлъ человѣчества. При смертности отъ повальныхъ или заразительныхъ болѣзней, покойника выносятъ впередъ головою'', годе. {{!}}{{!}} Количество умирающихъ, отношенье числа ихъ къ населенью. ''Смертность большая, малая'' и ''средняя. Въ больницахъ смертность бываетъ отъ 10 до 30 на{{акут}}-сто. Бривая (черта) смертности'', начертательное, наглядное изображенье состоянья смертности въ разныхъ мѣстахъ, плп хода ея въ различные годы и времена. Смёртный, по естеству, по прпродѣ своей подлежащій смерти, невѣчный, временный; умирающій, отживъ вѣкъ свой, и могущій лишиться жпзпп; въ семъ знчн. болѣе означаетъ: человѣкъ. ''Всѣ люди смертны, всѣмъ одинъ земной конецъ. Смертный плотью, безсмертенъ духомъ. Его смертнымъ часомъ схватило'', онъ при смерти. {{!}}{{!}} Смертоносный, убійственный, смертельный, лишающій жизни, плотской либо духовной, прпчпняющій смерть. ''Смертная болѣзнь. Лежать на смертномъ одрѣ. Смертная вина,'' или ''—ое преступленье'', за которое законъ казпптъ смертью, ''смертною карой, казнью. Смертный трахъ,'' боязнь смерти; или испугъ, грозящій смертью. ''Смертный страхъ отъ грѣховнаго житія. Смертный грѣхъ'' <small>црк.</small> пепрощоный, погубляюіцій душу; всякое прямое п сознательное нарушенье заповѣдей Божьихъ. ''Смертная нужда, охота,'' крайняя, неудержная, непомѣрная. ''Охота смертная, да''}}<section end="Смертельник" />
Нижний колонтитул (не включается):Нижний колонтитул (не включается):
Строка 1: Строка 1:
<references/></div></div>


<references/>