Не пора ль из души старый вымести сор (Гейне; Григорьев)/МРСП 1968 (СО): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
ChVABOT (обсуждение | вклад)
м Удаление категории «Переводы с немецкого языка»
ChVABOT (обсуждение | вклад)
м Удаление категории «Переводы с немецкого языка»
Строка 8:
|ДАТАСОЗДАНИЯ=1853
|ДАТАПУБЛИКАЦИИ=1859<ref>Впервые — в&nbsp;журнале «Русское слово», №5 за&nbsp;1859&nbsp;год, с.&nbsp;30.</ref>
|ЯЗЫКОРИГИНАЛА={{transl-lang|de|кат=1}}
|ПЕРЕВОДЧИК=[[Аполлон Александрович Григорьев]] (1822—1864)
|НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА={{lang|de|[[:de:Nun ist es Zeit, daß ich mit Verstand|«Nun ist es Zeit, daß ich mit Verstand…»]]}}