Как порою светлый месяц (Гейне; Тютчев): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
 
оформление
Строка 1:
{{Отексте
#перенаправление [[Как порою светлый месяц (Гейне/Тютчев)/ПСС 2002 (СО)]]
| НАЗВАНИЕ = «Как порою светлый месяц…»
| АВТОР = [[Генрих Гейне]] (1797—1856)
| ИЗЦИКЛА = [[Возвращение домой (Гейне)|Возвращение домой]]
| ИЗСБОРНИКА = [[Книга песен (Гейне)|Книга песен]]
| ДАТАСОЗДАНИЯ= 1827–1829 гг.
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ= 1830<ref>Впервые&nbsp;— в&nbsp;журнале «Галатея», 1830, часть&nbsp;XII, №&nbsp;8, стр.&nbsp;76—77.</ref>
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА=de
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = {{lang|de|[[:de:Wie der Mond sich leuchtend dränget|«Wie der Mond sich leuchtend dränget…»]]}}
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Фёдор Иванович Тютчев|Фёдор Иванович Тютчев]] (1803—1873)
| ИСТОЧНИК =
| ДРУГОЕ = См. [[Стихотворения Тютчева#1823-27|''Стихотворения Тютчева 1823-27 годов'']].
| ПРЕДЫДУЩИЙ = [[В альбом друзьям (Байрон/Тютчев)|В альбом друзьям]]
| СЛЕДУЮЩИЙ = [[Cache-cache (Тютчев)|Cache-cache]]
| КАЧЕСТВО= нет
}}
 
<!--
* [[/ПСС 1913 (ДО)|ПСС 1913]]
* [[/ПСС 2002 (СО)|ПСС 2002]]
-->
 
* <span class="oldspell">{{Тютчев:ПСС (1913)|до=1|страницы=[[Страница:Тютчев. Полное собрание сочинений (1913).djvu/460|409]] ({{РГБ|01003798033|460}})|часть=[[/ПСС 1913 (ДО)|«Какъ порою свѣтлый мѣсяцъ…»]]}}</span>
* {{Тютчев:ПСС 2002—2005|том=1|страницы=58|часть=[[/ПСС 2002 (СО)|«Как порою светлый месяц…»]]}}
 
== Примечания ==
{{примечания}}
 
{{PD-simple-translate}}
 
[[Категория:Немецкая поэзия, малые формы]]
[[Категория:Поэзия Генриха Гейне]]
[[Категория:Переводы, выполненные Фёдором Ивановичем Тютчевым]]
[[Категория:Литература 1829 года]]
[[Категория:Возвращение домой (Гейне)]]
 
[[de:Wie der Mond sich leuchtend dränget]]
[[fi:Niinkuin kuuhut loistain nousee]]
[[it:Venti canti di H. Heine tradotti/Wie der Mond sich leuchtend dränget]]
[[uk:Наче промінь місяченька (Гейне/Леся Українка)]]