Тамбовская казначейша (Лермонтов)/ИПСС 1914 (ДО): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 698:
Присѣлъ и трубку закурилъ.
 
<center><h5>XXXІX. </h5></center>
{{indent|4}} И черезъ часъ ему приноситъ
Записку грязную лакей.
Что это? чудо! Нынче проситъ
Къ себѣ на вистикъ казначей:
Онъ именинникъ — будутъ гости...
Отъ удивленія и злости
Чуть не задохся нашъ герой.
Уж не обманъ ли тутъ какой?
Весь день проводитъ онъ въ волненьѣ.
Насталъ и вечеръ, наконецъ.
Глядитъ въ окно: каковъ хитрецъ! —
Домъ полонъ, что за освѣщенье!
А все — засунуть или нѣтъ
В карманъ, на случай, пистолетъ?
 
<center><h5>XL. </h5></center>
{{indent|4}} Онъ входитъ въ домъ. Его встрѣчаетъ
Она сама, потупя взоръ.
Вздохъ полновѣсный прерываетъ
Едва начатый разговоръ.
О сценѣ утренней ни слова,
Они другъ другу чужды снова.
Онъ о погодѣ говоритъ;
Она „да-съ“, „нѣтъ-съ“ — и замолчитъ.
Измученъ тайною досадой,
Идетъ онъ дальше въ кабинетъ...
Но здесь спѣшить намъ нужды нѣтъ,
Притомъ спѣшить нигде не надо.
 
[[File:Лермонтов ИПСС II с.294 Тамбовская казначейша.jpg|350px]]
 
Итакъ, позвольте отдохнуть,
А тамъ докончимъ какъ-нибудь.
 
|}}
Строка 713 ⟶ 747 :
<!--
 
 
<center><h5>XXXVII</h5></center>
 
И взор его притворно-скромный,
{{№|520}} Склоняясь к ней, то угасал,
То, разгораясь страстью томной,
Огнем сверкающим пылал.
Бледна, в смущеньи оставалась
Она пред ним... Ему казалось,
{{№|525}} Что чрез минуту для него
Любви наступит торжество...
Как вдруг внезапный и невольный
Стыд овладел ее душой —
И, вспыхнув вся, она рукой
{{№|530}} Толкнула прочь его: «Довольно,
Молчите — слышать не хочу!
Оставите ль? я закричу!..»
 
<center><h5>XXXVIII</h5></center>
 
Он смотрит: это не притворство,
Не штуки — как ни говори —
{{№|535}} А просто женское упорство,
Капризы — чорт их побери!
И вот — о, верх всех унижений!
Штабротмистр преклонил колени
И молит жалобно; как вдруг
{{№|540}} Дверь настежь — и в дверях супруг.
Красотка: «ах!» Они взглянули
Друг другу сумрачно в глаза;
Но молча разнеслась гроза,
И Гарин вышел. Дома пули
{{№|545}} И пистолеты снарядил,
Присел — и трубку закурил.
 
<center><h5>XXXIX</h5></center>
 
И через час ему приносит
Записку грязную лакей.
Что это? чудо! Нынче просит
{{№|550}} К себе на вистик казначей,
Он именинник — будут гости...
От удивления и злости
Чуть не задохся наш герой.
Уж не обман ли тут какой?
{{№|555}} Весь день проводит он в волненье.
Настал и вечер наконец.
Глядит в окно: каков хитрец —
Дом полон, что за освещенье!
А всё засунуть — или нет? —
{{№|560}} В карман на случай пистолет.
 
<center><h5>XL</h5></center>
 
Он входит в дом. Его встречает
Она сама, потупя взор.
Вздох полновесный прерывает
Едва начатый разговор.
{{№|565}}О сцене утренней ни слова.
Они друг другу чужды снова.
Он о погоде говорит;
Она «да-с, нет-с» и замолчит.
Измучен тайною досадой,
{{№|570}}Идет он дальше в кабинет...
Но здесь спешить нам нужды нет,
Притом спешить нигде не надо.
Итак позвольте отдохнуть,
А там докончим как-нибудь.
 
<center><h5>XLI</h5></center>