Тамбовская казначейша (Лермонтов)/ИПСС 1914 (ДО): различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 233:
У нихъ, пожалуй, спросимъ мы.
|— Прим. ред. викитеки.}}</ref>
<center><h5> XІІІ. </h5></center>
{{indent|4}} Для бо{{Гравис2}}льшей ясности романа
Здѣсь объявить мнѣ вамъ пора,
Что страстно влюблена въ улана
Была одна ея сестра.
Она, какъ должно, тайну эту
Открыла Дунѣ по секрету.
Вамъ не случалось двух сестеръ
Замужнихъ слышать разговоръ?
О чемъ тутъ, Боже справедливый,
Не судятъ милые уста!
О, русскихъ нравовъ простота!
Я, право, человѣкъ не лживый,
А изъ-за ширмовъ раза два
Такія слышалъ я слова...
<center><h5> XІѴ. </h5></center>
{{indent|4}} Итакъ тамбовская красотка
Цѣнить умѣла ужъ усы
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Что жъ? знаніе ее сгубило!
Одинъ уланъ, повѣса милой
(Я вместѣ часто съ нимъ бывалъ),
В трактирѣ нумеръ занималъ
Окно въ окно съ ея уборной.
Он былъ мужчина въ тридцать лѣтъ;
Штаб-ротмистръ, строенъ какъ корнетъ;
Взоръ пылкій, усъ довольно черной:
Короче — идеалъ дѣвицъ,
Одно изъ славныхъ русскихъ лицъ.
<center><h5>XѴ. </h5></center>
{{indent|4}} Онъ все отцовское имѣнье
Еще корнетомъ прокутилъ;
Съ тѣхъ поръ дарами Провидѣнья,
Какъ птица Божія, онъ жилъ.
Онъ спать, лежать привыкъ, не вѣдать,
Чѣмъ будетъ завтра пообѣдать.
Шатаясь по Руси кругомъ
То на курьерскихъ, то верхомъ,
То полупьянымъ ремонтеромъ,
То волокитой отпускнымъ,
Привыкъ онъ къ случаям такимъ,
Что я бы самъ почелъ ихъ вздоромъ,
Когда бы всѣ его слова
Хоть тѣнь имѣли хвастовства.
|}}
Строка 247 ⟶ 295 :
<!--
<center><h5>XVI</h5></center>
|