Страница:Собрание сочинений Сенковского. т.2 (1858).djvu/160: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
VadimVMog (обсуждение | вклад) шаблон ВАР |
BotLegger (обсуждение | вклад) м бот: замена шаблона: Гравис2 |
||
Тело страницы (будет включаться): | Тело страницы (будет включаться): | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ВАР|{{перенос2|хо|ботъ}} вверхъ, на подобіе столба, и покачалъ имъ тихонько, въ знакъ того, что нехорошо такъ ссориться, въ присутствіи всего города!… Я сказалъ мамонту, что онъ дуракъ. |
{{ВАР|{{перенос2|хо|ботъ}} вверхъ, на подобіе столба, и покачалъ имъ тихонько, въ знакъ того, что нехорошо такъ ссориться, въ присутствіи всего города!… Я сказалъ мамонту, что онъ дуракъ. |
||
—{{fsp}}Итакъ мои любовныя мученія, подумалъ я, не прекратились ни супружествомъ, ни землятресеніемъ!… Это почти невѣроятно. Вотъ что{{ |
—{{fsp}}Итакъ мои любовныя мученія, подумалъ я, не прекратились ни супружествомъ, ни землятресеніемъ!… Это почти невѣроятно. Вотъ что{{Гравис}} значитъ модная женщина, воспитанная въ вихрѣ большаго свѣта!… Надобно же, чтобъ подобныя женщины были прелестны собою, и чтобъ люди были обязаны влюбляться въ нихъ безъ памяти?… |
||
Мы уже выѣхали изъ города, уже поднимались на высоты, и все еще не говорили другъ съ другомъ ни слова. Почва, по которой мы проѣзжали, была потрескана въ странные узоры, и на пути нерѣдко попадались широкія трещины, черезъ которыя слѣдовало перескакивать. Холмы были разрушены: одни осыпались и изгладились; другіе лежали разбитые на нѣсколько частей. Въ иныхъ мѣстахъ, разверзтая планета изрыгнула изъ своего лона кучи огромныхъ утесовъ. Прежнія озера изсякли, и вмѣсто ихъ появились другія. Но самый примѣчательный признакъ опустошенія являли деревья: лѣса были всклочены; въ рощахъ и на полѣ не оставалось двухъ деревъ въ перпендикулярномъ положеніи къ землѣ: всѣ стояли вкось, подъ различными углами наклоненія, и всякое въ свою сторону. Многіе дубы, теки, сикоморы и платаны, были скручены, какъ липовыя вѣточки, а нѣкоторые расколоты такъ, что человѣкъ удобно могъ бы пройти въ нихъ сквозь пень, какъ въ двери. Мы долго искали цѣльнаго и незанятаго другими |
Мы уже выѣхали изъ города, уже поднимались на высоты, и все еще не говорили другъ съ другомъ ни слова. Почва, по которой мы проѣзжали, была потрескана въ странные узоры, и на пути нерѣдко попадались широкія трещины, черезъ которыя слѣдовало перескакивать. Холмы были разрушены: одни осыпались и изгладились; другіе лежали разбитые на нѣсколько частей. Въ иныхъ мѣстахъ, разверзтая планета изрыгнула изъ своего лона кучи огромныхъ утесовъ. Прежнія озера изсякли, и вмѣсто ихъ появились другія. Но самый примѣчательный признакъ опустошенія являли деревья: лѣса были всклочены; въ рощахъ и на полѣ не оставалось двухъ деревъ въ перпендикулярномъ положеніи къ землѣ: всѣ стояли вкось, подъ различными углами наклоненія, и всякое въ свою сторону. Многіе дубы, теки, сикоморы и платаны, были скручены, какъ липовыя вѣточки, а нѣкоторые расколоты такъ, что человѣкъ удобно могъ бы пройти въ нихъ сквозь пень, какъ въ двери. Мы долго искали цѣльнаго и незанятаго другими |