Роберт Саути: различия между версиями

61 байт убрано ,  5 лет назад
== Поэзия ==
* {{langi|en|[[:en:Rudiger|Rudiger]]}}
** [[Адельстан (Саути/Жуковский)|Адельстан («День багрянил, померкая…»)]] — в переводе [[{{перевод|Василий Андреевич Жуковский|В. А. Жуковского]]}}
* {{langi|en|[[:en:A Ballad, Shewing How An Old Woman Rode Double, And Who Rode Before Her|A Ballad, Shewing How An Old Woman Rode Double, And Who Rode Before Her]]}}
** [[Баллада, в которой описывается, как одна старушка ехала на чёрном коне вдвоём и кто сидел впереди (Саути/Жуковский)|Баллада, в которой описывается, как одна старушка ехала на чёрном коне вдвоём и кто сидел впереди («На кровле ворон дико прокричал…»)]] — в переводе [[{{перевод|Василий Андреевич Жуковский|В. А. Жуковского]]}}
* {{langi|en|[[:en:Donica|Donica]]}}
** [[Доника (Саути/Жуковский)|Доника («Есть озеро перед скалой огромной…»)]] — в переводе [[{{перевод|Василий Андреевич Жуковский|В. А. Жуковского]]}}
* {{langi|en|[[:en:God's Judgment on a Wicked Bishop|God's Judgment on a Wicked Bishop]]}}
** [[Суд Божий над епископом (Саути/Жуковский)|Суд Божий над епископом («Были и лето и осень дождливы…»)]] — в переводе [[{{перевод|Василий Андреевич Жуковский|В. А. Жуковского]]}}
* {{langi|en|[[:en:The Surgeon's Warning|The Surgeon's Warning]]}}
** [[Предостережение хирурга (Саути/Гумилёв)|Предостережение хирурга («Сиделке доктор что-то прошептал…»)]] — в переводе [[{{перевод|Николай Степанович Гумилёв|Н. C. Гумилёва]]}}
* {{langi|en|[[:en:The Battle of Blenheim|The Battle of Blenheim («It was a summer's evening…»)]]}}
** [[Бленгеймский бой (Саути/Плещеев)|Бленгеймский бой («Прохладный вечер наступил…»)]] {{переводеперевод|Алексей Николаевич Плещеев|А. Н. Плещеева|опубл. в 1871}}
* {{langi|en|[[:en:Inchcape Rock|Inchcape Rock]]}}
** [[Ингкапский риф (Саути/Миллер)|Ингкапский риф («День ясен; отрадная тишь над волной…»)]] — в переводе [[{{перевод|Фёдор Богданович Миллер|Фёдора Богдановича Миллера]], |1858}}
* {{langi|en|Hymn To The Penates}}, 1799
** [[Ещё одной высокой, важной песни (Пушкин)|«Ещё одной высокой, важной песни…»]] — в переводе [[Александр Сергеевич Пушкин|А. С. Пушкина]] начальный набросок перевода «Гимна Пенатам» ''[[w:1829|1829]]''