Герман Зудерман: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Новая: «{{Обавторе | ФАМИЛИЯ = Зудерман | ИМЕНА = Герман | ВАРИАНТЫИМЁН = {{lang-de|Hermann Sudermann}} | ОП…»
 
Нет описания правки
Строка 5:
| ОПИСАНИЕ = немецкий писатель и драматург
| ДРУГОЕ =
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ = м. Матциккен (в Восточной Пруссии)
| МЕСТОСМЕРТИ = Берлин
| ВИКИЛИВР =
| ЭСБЕ = Зудерман, Герман
Строка 19:
* Битва бабочек. ''Комедия в четырех действиях.'' / Перевод Ив. Владимирова. — Москва, 1895 ([http://dlib.rsl.ru/viewer/01005470574#?page=1 на сайте РГБ])
 
* Собрание сочинений Германа Зудермана: Т. 1—2. — Санкт-Петербург, 19011902.
** I. Забота; II. В сумерках; III. Свадьба Иоланты : ''Роман'' : ''Непринужд. рассказы'' : ''Повесть'' / Перевод М. А. Бекетовой = Перевод *** = Перевод ***.
** I. История тихой мельницы; Желание; II. Было и прошло : ''Повести'' : ''Роман'' / Перевод О. В. Ротштейн = Перевод Л. Шелгуновой.
Строка 36:
** Желание : ''Повесть'' : (''Окончание'').
** В сумерки : ''Рассказы''.
 
* Моя юность [Мемуары] / Перевод Г. И. Гордона. — Петроград, 1924.
* Шальной профессор / Роман, перевод Г. И. Гордона. — Ленинград, 1927.
* Жена Стеффена Троммольта / Роман, перевод Б. Евгеньева и Е. Э. Блок. — Ленинград, 1928.
 
== Ссылки ==
* ''Бескин Эм.'' [http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le4/le4-3782.htm Зудерман] // Литературная энциклопедия: В 11 т. — [М.], 1929—1939. — Т. 4. — [М.]: Изд-во Ком. Акад., 1930. — Стб. 378—381.
 
{{АП|ГОД=1928}}