Эгмонт (Гёте): различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 2:
<section begin="Переводы" />
* Эгмонт {{перевод|Юрий Никандрович Верховский|Ю. Н. Верховского}}<!-- http://www.sky-art.com/goethe/prose/egmont/egmont_2_ru.htm -->
* Эгмонт {{перевод|Наталия Ман|Н. Ман}}<!-- http://www.sky-art.com/goethe/prose/egmont/egmont_1_ru.htm -->
<section end="Переводы" />
Строка 12:
** [[Трещат барабаны, и трубы гремят (Гёте/А. К. Толстой)|«Трещат барабаны, и трубы гремят…»]] {{перевод|Алексей Константинович Толстой|А. К. Толстого}}
** «И бой барабанный, // И флейта поёт…» {{перевод|Юрий Никандрович Верховский|Ю. Н. Верховского}}
** «И флейта играет! // И трубы гремят!..» {{перевод|Наталия Ман|Н. Ман}}
** «Гремят барабаны, и флейты звучат…» {{перевод|Давидова|М. Давидовой}}
* {{langi|de|«Freudvoll und leidvoll, gedankenvoll sein…» (Clärchens Lied)}} из третьего действия
Строка 19:
** [[Радость и горе, волнение дум (Гёте/А. К. Толстой)|«Радость и горе, волнение дум…»]] {{перевод|Алексей Константинович Толстой|А. К. Толстого}}
** «Вольно, // И больно, // И скорбь хороша…» {{перевод|Юрий Никандрович Верховский|Ю. Н. Верховского}}
** «Плача, // Ликуя, // Мечтательной быть…» {{перевод|Наталия Ман|Н. Ман}}
<section end="Отрывки" />
|