Священные плывут и тают ночи (Гумилёв)

Священные плывут и тают ночи…
автор Николай Степанович Гумилёв (1886—1921)
См. Стихотворения 1914. Опубл.: «Бирж. вед.», утр. вып. 1915, 1(14) февраля. Источник: gumilev.ru • По свидетельству Ахматовой, стихотворение было написано Гумилёвым на фронте в конце 1914 г. (Стихи и письма. Анна Ахматова. Н. Гумилёв/Публ., сост. и прим. Э. Г. Герштейн // «Новый мир», 1986, № 9. С. 199).

* * *

Священные плывут и тают ночи,
Проносятся эпические дни,
И смерти я заглядываю в очи,
В зелёные, болотные огни.

Она везде — и в зареве пожара,
И в темноте, нежданна и близка,
То на коне венгерского гусара,
А то с ружьём тирольского стрелка.

Но прелесть ясная живет в сознанье,
Что хрупки так оковы бытия,
Как будто женственно всё мирозданье,
И управляю им всецело я.

Когда промчится вихрь, заплещут воды,
Зальются птицы в чаяньи зари,
То слышится в гармонии природы
Мне музыка Ирины Энери[1].

Весь день томясь от непонятной жажды
И облаков следя крылатый рой,
Я думаю: «Карсавина[2] однажды,
Как облако, плясала предо мной».

А ночью в небе древнем и высоком
Я вижу записи судеб моих
И ведаю, что обо мне, далёком,
Звенит Ахматовой сиренный стих.

Так не умею думать я о смерти,
И всё мне грезятся, как бы во сне,
Те женщины, которые бессмертье
Моей души доказывают мне.

<Конец 1914 — начало 1915>


  1. Ирина Энери (Ирина Алексеевна Сухотина, урожд. Горяинова; 1897—?) — девочка-вундеркинд, композитор и пианистка.
  2. Тамара Платоновна Карсавина (1885—1978) — выдающаяся балерина, которой Гумилёв посвятил стихотворение «Долго молили о танце мы Вас, но молили напрасно…» (1914).