Несмотря на неоднократные мои указания и приказы о немедленном сборе аварийных и подбитых в бою машин на сборные пункты аварийных машин и организации их ремонта, до сих пор командиры дивизий, командиры полков и их помощники по технической части этими вопросами не интересуются и преступно халатно относятся к исполнению своих прямых обязанностей по этому вопросу, в результате чего противнику попадают совершенно хорошие боевые машины, которые он может обратить против нас. Пример: в 3 км восточнее
Рудня в кювете стоят два «БТ-7» и два «БА-10» 27-го танкового полка, в районе м. Лиозно – два танка «КВ» и бронемашина. [Эти] и ряд других примеров характеризуют преступно халатное отношение работников технических частей дивизии и их командиров, руководящих эвакуацией машин.
|
|
1. Под личную ответственность командиров частей в течение 24 часов всю неисправную материальную часть эвакуировать на сборные пункты аварийных машин и привести их в порядок
|
2. Привлечь к строжайшей ответственности командиров, халатно относящихся к своим непосредственным обязанностям по этому вопросу.
|
3. Моему помощнику по технической части военинженеру 1-го ранга Борейко привлечь всех работников технической части корпуса для наведения порядка в частях по эвакуации и ремонту боевых машин и положить конец своему бездействию по этому вопросу.
|
4. Предупреждаю командиров всех степеней, что в дальнейшем в случае оставления хотя бы одной машины, не эвакуированной с поля боя, и неорганизованного ремонта виновных буду привлекать к строжайшей ответственности – преданью суду военного трибунала.
|