Русские книги. С биографическими данными об авторах и переводчиках (1708-1893) (Венгеров)/ДО

Русские книги. С биографическими данными об авторах и переводчиках (1708-1893)
авторъ Семен Афанасьевич Венгеров
Опубл.: 1897. Источникъ: az.lib.ru

Русскія книги. Съ біографическими данными объ авторахъ и переводчикахъ (1708—1893). Редакція С. А. Венгерова. Изданіе Г. В. Юдина. Томъ I. А — Бабаджановъ. Спб. 1897. in 8-мо. Стр. 6 + VI + 2+ 476. Ц. 3 руб. 50 коп. Книга гг. Венгерова и Юдина, хотя и не предназначается для чтенія, а лишь для справокъ, тѣмъ не менѣе вполнѣ заслуживаетъ быть отмѣченной въ литературномъ и научно-популярномъ журналѣ для самообразованія. Это — книга, которая постоянно можетъ служить для справокъ и спеціалисту, и простому читателю, заинтересовавшемуся тѣмъ или другимъ вопросомъ, тѣмъ или другимъ писателемъ; она представляетъ цѣнную сводку всего книжнаго матеріала, появившагося у насъ съ 1708 г., и даетъ руководящую нить для ознакомленія съ исторіей русской книги, а слѣдовательно, и культуры, по скольку послѣдняя внѣшнимъ образомъ проявляется въ исторіи книги. Мы не будемъ пересказывать читателю, какъ г. Венгеровъ велъ свою работу по составленію провѣреннаго, точнаго и полнаго общаго перечня русскихъ книгъ, но не можемъ не замѣтить, что составитель совершенно правъ, когда говоритъ, что «никто изъ занимающихся исторіей русской литературы не чувствовалъ необходимости въ каталогѣ всѣхъ русскихъ книгъ въ такой степени живо», какъ онъ — издатель извѣстнаго критико-біографическаго словаря русскихъ писателей и ученыхъ отъ начала русской образованности до нашихъ дней. «Русскія книги», сохраняя вполнѣ самостоятельное значеніе, представляютъ въ то же время подготовительную работу для этого «Словаря» (пятый томъ его появится въ самомъ скоромъ времени). Эта связь «Русскихъ книгъ» съ «Словаремъ» обезпечила имъ необыкновенную въ нашей библіографической литературѣ тщательность и полноту, уже отмѣченную въ печати, ибо новый трудъ г. Венгерова появлялся нѣсколько раньше отдѣльными выпусками (десять такихъ выпусковъ и составляютъ томъ). Цѣнность изданія гг. Венгерова и Юдина увеличивается еще тѣмъ, что сообщаются сжатыя біографическія свѣдѣнія объ авторахъ и переводчикахъ. Но нельзя не пожалѣть, что г. Венгеровъ отказался отъ помѣщенія въ свою книгу заграничныхъ русскихъ изданій, среди которыхъ есть очень много цѣнныхъ и которыя, къ тому же, мало извѣстны обычному русскому читателю. Мы рекомендуемъ книгу г. Венгерова, какъ превосходное справочное пособіе, особенно цѣнное въ провинціи, гдѣ подъ руками не имѣется обыкновенно никакой помощи при изученіи или интересѣ къ различнымъ вопросамъ научнаго, литературнаго, общественнаго и т. д. характера.

"Міръ Божій", № 3, 1897