Ребёнок и свеча (Лашамбоди; Курочкин)/ДО
Ребенокъ и свѣча |
Оригинал: французскій. — Перевод опубл.: 1872. Источникъ: Отечественные записки, 1872, Том CCV, 457 с. / С. 180 • Басни в «Отечественных записках», отчасти перевод, отчасти переделка басен Пьера Лашамбоди |
РЕБЕНОКЪ И СВѢЧА.
Залюбовался разъ ребенокъ на свѣчу
И сталъ высказывать онъ ей свои желанья:
«Всѣмъ пользу приносить и я, какъ ты, хочу
Распространяя свѣтъ повсюду и сіянье!»
«Прекрасно» вдругъ ему послышали отвѣтъ:
«Жить, разгоняя мракъ, распространяя свѣтъ,
Но подвигъ самоотверженья
Не подымается съ плеча
И въ дѣлѣ яркаго для общества служенья
И человѣкъ сгарать обязанъ, какъ свѣча!»