Приют любви, он вечно полн (Пушкин)
(перенаправлено с «Приют любви, он вечно полн»)
← Кто ты не смей... | «Приют любви, он вечно полн...» (Отрывки: 1824) | Как узник, Байроном воспетый... → |
См. Отрывки. Дата создания: 1824, опубл.: 1884. Источник: ФЭБ ЭНИ «Пушкин»[1] |
|
Примечания
- ↑ Пушкин А. С. Собрание сочинений: В 16 т. — М.: Художественная литература, 1947. — Т. 2. Стихотворения, 1817—1825. Лицейские стихотворения в позднейших редакциях. — С. 471.
(Стр. 472 и 992.)
- При жизни Пушкина напечатано не было.
- Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 3 (первая редакция) и л. 6 (вторая редакция). Опубликовано в виде сводки второй редакции В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — «Русская Старина» 1884, июль, стр. 2; первая редакция, как отдельное стихотворение, напечатана Венгеровым в его издании собр. соч. Пушкина, т. II, 1908, стр. 262; транскрипция обеих редакций — Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 370.
- Печатается по автографу второй редакции (ЛБ № 2370, л. 6).
- Датируется концом мая — первой половиной июня 1824 г.
- Опубликовано в 1884 г. (см. выше).
- В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания под ред. Венгерова, 1908 г. (Н. И.)
Варианты
(Стр. 472.)
1. Первоначальные черновые наброски.
- Есть у моря под ветхою скалой4
- Уединенная пещера
- Она полна прохладной темнотой
- Под скалой
- Пещера дикая таится
- Обитель неги, в летний зной
- Она прохладной темнотой
- [Полна] как
- Пещера дикая видна
- Она полна прохлады влажной
- В ней плещут волны — и всегда
- Не умолкает гул протяжный
- Пещера дикая видна
- В тени полу-наводнена1
- Исполнена прохлады влажной
- и никогда
- Не умолкает гул протяжный
- Приют — полн
- И день2 и <ночь> прохлады влажной
- И никогда волн
- Не умолкает гул протяжный