Приглашение (И. С. Аксаков)

Приглашение


Iohannes Aksakovlus Romant
Imperli Sancti Baroni
Buhlero Salutem.
Vetii, vidi et audi![1]



Я полон умиления
(О, неба благодать!):
Губернского правления
Отчет спешу читать!
Он operum corona,[2]
Он подвигов венец...
И римского барона,
Пленителя сердец,
Я приглашаю ныне,
Окончив долгий труд,
Цитатом по-латыни
В нагорный свой приют,
Чтоб сверить вместе дружно,
Не промахнулся ль я?..
    
P.S. Цигар твоих не нужно:
Есть много у меня.


21 октября 1844

Примечания

  1. Иван Аксаков, приветствует священной Римской империи барона Бюлера. Приди, смотри и слушай! (лат.)
  2. Венец создания (лат.).