Поправка к Конституции Королевства Таиланд (№ 2), BE 2554 (2011)

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
Поправка к Конституции Королевства Таиланд (№ 2), BE 2554 (2011)
Пер. Участник:GrandMotivator
Оригинал: тайский. — Перевод опубл.: 04 марта 2011 года. Источник: [1]

Поправка к Конституции Королевства Таиланд (№ 2)
BE 2554 (2011)
Пхумирон Адульядет, Rex.
Нами подписано в марте 3-го дня, Буддийская Эра 2554 (2011)
В 66-й год Нашего Правления

Содержание

править

ЕГО ВЕЛИЧЕСТВО КОРОЛЬ ПХУМИПОН АДУЛЬЯДЕТ милостиво объявляет, что:
ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ желание о внесении поправки в Конституцию Королевства Таиланд;
ДА БУДЕТ ПРЕДПИСАНО Его Королевским Величеством следующее:

§ 1

Настоящая Конституция должна именоваться как „Поправка к Конституции Королевства Таиланд (№ 2), BE 2554 (2011)“.

§ 2

Настоящая Конституция вступит в силу на следующий день после даты её публикации в Правительственной Газете.

§ 3

Положения статьи 190 Конституции Королевства Таиланд будут аннулированы и заменены следующим:

“Статья 190. Король наделен прерогативой заключать мирные договора, соглашения о перемирии и другие соглашения с иностранными государствами или международными организациями.

Договор должен быть одобрен Национальным Собранием, если его положения могут внести изменения в тайские территории или территории, в отношении которых Таиланд осуществляет суверенитет согласно какому-либо договору или международному праву, или требующему принятия закона для его исполнения, или значительно влияющий на национальную экономику или социальную безопасность государства, или приводящий к возникновению значительных обязательств в сфере национальной торговли, инвестиций или бюджета государства. В соответствии с этим, Национальное Собрание должно выполнить его рассмотрение в течении 60 дней с даты получения этого вопроса на рассмотрение.

Перед заключением договоров с иностранными государствами или международными организациями, согласно абзацу 2, Совет Министров должен предоставить соответствующую информацию общественности, провести общественные слушания и направить положения данного договора Национальному Собранию. В этом отношении, Совет Министров также должен представить структуру переговоров на утверждение Национальному Собранию.

После подписания договора, согласно абзацу 2, Совет Министров, прежде чем заявить о намерении принять обязательства, должен предоставить доступ общественности к содержанию данного договора. В том случае, если исполнение данного договора затрагивает население или предпринимателей малого и среднего бизнеса, Совет Министров должен оперативно, надлежащим образом и справедливо принять меры по корректировке или исправлению влияния, оказываемого на лиц, затрагиваемых заключением данного договора.

Должен быть принят закон, определяющий типы, структуру переговоров, процесс и процедуру заключения договоров, оказывающих значительное влияние на национальную экономику или социальную безопасность, или приводящих к возникновению значительных обязательств в сфере национальной торговли, инвестиций или бюджета государства, а также процедуру по справедливому принятию мер по корректировке или исправлению влияния, оказываемого на бенефициантов, которых затрагивает заключение данного договора, а также широкую общественность.

Когда возникает проблема, связанная с положениями абзаца 2, для принятия решения следует обращаться в Конституционный Суд. Положения пункта 1 статьи 154 применяются с соответствующими изменениями к передаче этого вопроса на рассмотрение Конституционного Суда.”

§ 4

Закон, принятый в статье 190 Конституции Королевства Таиланд, как изменение к этой Конституции, будет приведен в исполнение в течении одного года с момента вступления в силу этой Конституции.

Скреплено подписью
Апхисит Ветчачива
Премьер-министр

Примечание

править

Основание для публикации этой Поправки к Конституции Королевства Таиланд следующее: Так как некоторые положения Конституции Королевства Таиланд регулируют договора, заключенные Правительством и иностранными государствами или международными организациями, и оказывают значительное влияние на национальную экономику или социальную безопасность, или приводят к возникновению значительных обязательств в сфере национальной торговли, инвестиций или бюджета государства, но недостаточное разъяснение приводит к различному трактованию и выполнению, вследствие чего возникают проблемы в ведении внешней политики Государства. Для устранения данных проблем целесообразно принятие закона, определяющего аспекты этих договоров, необходимых для утверждения Национальным Собранием, с целью разъяснения типов данных договоров и обеспечения более корректного выполнения указанных положений. Из этого следует необходимость принятия данной Конституции.