Подсвечник (Мюссе, перевод Тургенева)
Песня Фортунио (из комедии Подсвечник |
Источник: Тургенев И. С. Собрание сочинений. В 12-ти томах. — М.: «Художественная литература», 1976—1979. Т. 11 |
- Не ждёте ль вы, что назову я,
- Кого люблю?
- Нет! — так легко не выдаю я
- Любовь свою.
- Но я скажу вам (я смелее
- Среди друзей),
- Что спелый колос не светлее
- Её кудрей.
- Живу, её покорный воле,
- И для неё
- Я жизнь и, если нужно боле,
- Отдам я всё!
- Любви отверженной мученья
- До траты сил,
- До горьких слёз, изнеможенья
- Переносил.
- И, в сердце сдавленном скрывая
- Любовь свою,
- Погибну я, не называя,
- Кого люблю.