Плачет осень (Купала; Багрицкий)

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
Плачет осень
автор Янка Купала, пер. Эдуард Георгиевич Багрицкий
Оригинал: белор. Плача восень. — Из сборника «Спадчына (1922)». Перевод созд.: 1915/?, опубл: 1930; Янка Купала. Сборник стихов со вступ. ст. Л. Клейнборта. — Ленинград — Москва: Государственное издательство, 1930..


Плачет осень


Плачет осень за окном,
Слёзы лязгают о стекла…
Обняла тревожным сном
Всё, что сгнило и размокло.

Осень плачется сквозь сон,
Ветер жалобы разносит…
Плачь! Чего же хочет он?
Отвечай: чего он просит?

Плачет осень ночь и день,
Слёзы лязгают об окна,
А по дому злая тень
Лезет, ткёт свои волокна…

Это бродит грусть впотьмах,
Душу мучит в мокрой сети,
И тревожит в томных снах
Память о лесах и лете.


1915 / ?