Письмо к Р. М Зотову (Зотов)/ДО

Письмо к Р. М Зотову
авторъ Рафаил Михайлович Зотов
Опубл.: 1856. Источникъ: az.lib.ru • По поводу его статьи о бенефисе актрисы Г-жи Владимировой.

ПИСЬМО КЪ Р. М ЗОТОВУ,
по поводу его статьи о бенефисѣ актрисы Г-жи Владиміровой.

править

Читая всегда съ удовольствіемъ вашу театральную хронику въ Сѣверной Пчелъ, я былъ совершенно разочарованъ, прочитанъ послѣднюю вашу статью о театръ въ 24-мъ Сѣв. Пчелы 1856 года. Рѣчь идетъ о бенефисъ Г-жи Владиміровой, данномъ 18-го истекшаго Января. Вы упрекаете молодую бенефиціантку въ неудовлетворительномъ, по вашему мнѣнію, выборъ піесъ для бенефиса, говоря, что театръ былъ полонъ, не смотря на значительныя цѣны за мѣста, потому что Г-жа Владимірова сдѣлалась нынѣ рѣшительно любимицею Русской публики, и что афиши и газеты обѣщали привлекательный и разнообразный спектакль. Въ первомъ случаѣ вы не ошиблись: публика наша полюбила Г-жу Владимірову въ короткое время; доказательствомъ тому служитъ, что возвышеніе цѣнъ, которое впрочемъ никого не обязываетъ итти смотрѣть спектакль, ни сколько не воспрепятствовало тому, чтобъ театръ былъ полозъ; выборъ же піесъ, мнѣ кажется, какъ вы неоднократно и сами совѣтовали артистамъ обращаться къ прежнему репертуару, былъ довольно разнообразный. Комедія Три Султанши, конечно, не новая, и при всѣхъ ея недостаткахъ все же она имѣетъ Нѣкоторую сценическую эфектность, тогда какъ піесы нынѣшняго времени, и особенно приготовляемыя къ бенефисамъ, по большей части составляются безъ смысла, а порядочныя бываетъ очень трудно добывать бенефициатамъ, ибо мы видимъ, что самые первоклассные артисты прибѣгаютъ, для выручки своихъ бенефисомъ, къ отжившимъ свое время чудовищнымъ разбойникамъ, къ искуснымъ живописцамъ, снимающимъ съ нихъ портреты и тому подобнымъ вспомогательнымъ многосложностямъ. чтобъ украситъ афишу, и привлечь въ театръ побольше зрителей, ни сколько не заботясь о ихъ удовольствіи и еще менѣе объ эстетическомъ составѣ спектакля.

По нашему мнѣнію, роль Роксоланы въ комедіи Три Султанши, въ которой и въ прежнія времена появлялись многія талантливыя актрисы, не говорю уже о Французскихъ, какъ, напримѣръ, Дюрова, Асенкова и др., есть выборъ роли довольно справедливый. Не спорю, что въ старомъ репертуарѣ находятся роли, которыя могли бы быть блистательнѣе для таланта бенефиціантки, но всякую предпріимчивость надобно соразмѣрять съ своими силами. Вамъ должно быть извѣстно, что Г-жа Владимірова только четыре мѣсяца на сценѣ (ея первый дебютъ былъ 31-го Августа, прошедшаго года), слѣдовательно нельзя и требовать отъ поя исполненія роли сильной или чрезвычайно трудной. Я помню, что очень недавно, вы сами хвалили игру Г-жи Владиміровой, а теперь говорите, что она явилась въ роли Роксоланы со всѣми недостатками дурной школы, тогда какъ вы же ожидаете, что дурныя привычки ученицы мало но малу исчезнутъ подъ вліяніемъ опытности и созрѣвающаго таланта. Имѣйте же терпѣніе, почтенный театралъ! Вѣдь опытность актрисы не приходитъ послѣ четырехъ мѣсяцевъ; для пріобрѣтенія ея едва ли достаточно и четырехъ лѣтъ, и потому не приходите въ безвременное отчаяніе! Вы замѣчаете, что всякое слово, сказанное Г-жею Владиміровой, сопровождается жестомъ; но эта привычка, есть ли она и есть, пройдетъ. Что же касается до искаженія лица, то въ эхомъ вы обвиняете молодую артистку совершенно напрасно: физіономія Г-жи Владиміровой всегда одинаково выразительна, что) же дѣлать если отъ природы у ней лице оживленное? Выраженіе ея лицо всегда соотвѣтствуетъ положенію ея роли; что же касается до интонаціи ея рѣчей, въ коей вы находите много ошибочнаго, (хоть и этотъ приговоръ преувеличенъ), дайте же время опытности я наукѣ изгладить эти угловатости.

Не скажу ничего о второй піесѣ, игранной въ бенефисъ Г-жи Владиміровой, сочиненной живописателемъ купеческаго быта Г. Островскимъ, изъ того опасенія, чтобъ пословица, служащая названіемъ этой піесы: Въ чужомъ пиру похмѣлье, не перешла относительно пеня, въ дѣйствительность. Что касается до картины стариннаго быта: Русскія Святки, составленной въ Русскихъ нравахъ, то, по общему отзыву, постановка ея доставила удовольствіе публикѣ; смысломъ же эта піеса естественно превосходитъ многіе водевили новѣйшей передѣлки Какъ старожилъ, довольно знакомый съ репертуаромъ прежняго времени, я очень хорошо помню Старинныя Святки, не интермедію, но опору (съ музыкою композитора Блюма), соч. Алексѣя Ѳедоровича Малиновскаго, дѣятельнаго автора и переводчика временъ содержателя Московскаго Театра Медокса. Эта опера игралась постоянно въ первыхъ осьмисотыхъ годахъ. Тогда отличалась въ ней знаменитая пѣвица своего времени Елисавета Семеновна Сандунова. Нынѣ же написанныя Г. Каратыгинымъ Русскія Святки походятъ на прежнюю піесу только по названію и по извѣстной святочной пѣснѣ Я золото хороню. Эта пѣсня поется всюду на одинъ манеръ, гдѣ только, какъ говорятъ въ простонародіи, справляются святки.

Примите увѣреніе въ неизмѣнномъ почтеніи къ вашей театральной опытности, и по извѣстной любви нашей къ драматическому искусству, будьте справедливѣе къ Русскому таланту, который вы сами называете алмазомъ, помня, что въ настоящее время драматическіе таланты у насъ рѣже, чѣмъ критики, пишущіе фельетонныя статьи.

Кассіянъ

Царское Село, 6 го Февраля 1656 г.

"Сѣверная Пчела", № 39, 1856