Песня старого гусара (Д. В. Давыдов)

Песня старого гусара


Где друзья минувших лет,
Где гусары коренные,
Председатели бесед,
Собутыльники седые?

Деды, помню вас и я,
Испивающих ковшами
И сидящих вкруг огня
С красно-сизыми носами!

На затылке кивера
10 Доломаны до колена,
Сабли, ташки у бедра,
И диваном — кипа сена.

Трубки чёрные в зубах;
Все безмолвны, дым гуляет
15 На закрученных висках
И усы перебегает.

Ни полслова… Дым столбом…
Ни полслова… Все мертвецки
Пьют и, преклонясь челом,
20 Засыпают молодецки.

Но едва проглянет день,
Каждый по полю порхает;
Кивер зверски набекрень,
Ментик с вихрями играет.

25 Конь кипит под седоком,
Сабля свищет, враг валится.
Бой умолк, и вечерком
Снова ковшик шевелится.

А теперь что вижу? — Страх!
30 И гусары в модном свете,
В вицмундирах, в башмаках,
Вальсируют на паркете!

Говорят, умней они…
Но что слышим от любого?
35 Жомини да Жомини![1]
А об водке — ни полслова!

Где друзья минувших лет,
Где гусары коренные,
Председатели бесед,
40 Собутыльники седые?


1817




  1. Жомини Антуан Анри (1779—1869) — военный теоретик и историк. — Прим. ред.