Пѣснь о вѣщемъ Олегѣ
авторъ Александръ Сергѣевичъ Пушкинъ (1799—1837)
Дата созданія: 1 марта 1822, опубл.: 1824[1]. Источникъ: Сочиненія Александра Пушкина. Т. 4. с. 12-16.[2]

Пѣснь о вѣщемъ Олегѣ


Какъ нынѣ сбирается вѣщій Олегъ
     Отмстить неразумнымъ Хозарамъ,
Ихъ села и нивы, за буйный набѣгъ
     Обрекъ онъ мечамъ и пожарамъ;
Съ дружиной своей, въ Цареградской бронѣ,
Князь по полю ѣдетъ на вѣрномъ конѣ.

Изъ темнаго лѣса, навстрѣчу ему,
     Идетъ вдохновенный кудесникъ,
Покорный Перуну старикъ одному,
     Завѣтовъ грядущаго вѣстникъ,
Въ мольбахъ и гаданьяхъ проведшій весь вѣкъ.
И къ мудрому старцу подъѣхалъ Олегъ.

Скажи мнѣ, кудесникъ, любимецъ боговъ,
     Что сбудется въ жизни со мною?
И скоро ль, на радость сосѣдей-враговъ,
     Могильной засыплюсь землею?
Открой мнѣ всю правду, не бойся меня:
Въ награду любаго возьмешь ты коня.

Волхвы не боятся могучихъ владыкъ,
     А княжескій даръ имъ ненуженъ;
Правдивъ и свободенъ ихъ вѣщій языкъ,
     И съ волей небесною друженъ.
«Грядущіе годы таятся вомглѣ;
Но вижу твой жребій на свѣтломъ челѣ.

Запомни же нынѣ ты слово мое:
     Воителю слава — отрада;
Побѣдой прославлено имя твое;
     Твой щитъ на вратахъ Цареграда;
И волны и суша покорны тебѣ;
Завидуетъ недругъ столь дивной судьбѣ.

И синяго моря обманчивый валъ
     Въ часы роковой непогоды,
И пращъ, и стрѣла, и лукавый кинжалъ
     Щадятъ победителя годы...
Подъ грозной броней ты не вѣдаешь ранъ;
Незримый хранитель могущему данъ.

Твой конь не боится опасныхъ трудовъ;
     Онъ, чуя господскую волю,
То смирный стоитъ подъ стрѣлами врагов,
     То мчится по бранному полю.
И холодъ и сѣча ему ничего:
Но примешь ты смерть отъ коня своего».

Олегъ усмѣхнулся; однако чело
     И взоръ омрачилися думой.
Въ молчаньи, рукой опершись на сѣдло,
     Съ коня онъ слезаетъ, угрюмой;
И вѣрнаго друга прощальной рукой
И гладитъ и треплетъ по шеѣ крутой.

«Прощай, мой товарищъ, мой вѣрный слуга;
     Разстаться настало намъ время:
Теперь отдыхай; ужъ не ступитъ нога
     Въ твое позлащенное стремя.
Прощай, утѣшайся; да помни меня.
Вы, отроки-други, возьмите коня!

Покройте попоной, мохнатымъ ковромъ,
     Въ мой лугъ подъ устцы отведите,
Купайте, кормите отборнымъ зерномъ,
     Водой ключевою поите.»
И отроки тотчасъ съ конемъ отошли,
А князю другаго коня подвели.

Пируетъ съ дружиною вѣщій Олегъ
     При звонѣ веселомъ стакана.
И кудри ихъ бѣлы, какъ утренній снѣгъ
     Надъ славной главою кургана...
Они поминаютъ минувшіе дни,
И битвы, гдѣ вмѣстѣ рубились они...

«А гдѣ мой товарищъ, промолвилъ Олегъ,
     Скажите, гдѣ конь мой ретивый?
Здоровъ ли? Все также ль легокъ его бѣгъ?
     Все тотъ же ль онъ бурный, игривый?»
И внемлютъ отвѣту: на холмѣ крутомъ
Давно ужъ почилъ непробуднымъ онъ сном.

Могучій Олегъ головою поникъ
     И думаетъ: «что же гаданье?
Кудесник, ты лживый, безумный старикъ!
     Презрѣть бы твое предсказанье!
Мой конь и донынѣ носилъ бы меня.»
И хочетъ увидѣть онъ кости коня.

Вотъ ѣдетъ могучій Олегъ со двора,
     С нимъ Игорь и старые гости,
И видятъ: на холмѣ, у брега Днѣпра,
     Лежатъ благородныя кости;
Ихъ моютъ дожди, засыпаетъ ихъ пыль,
И вѣтеръ волнуетъ надъ ними ковыль.

Князь тихо на черепъ коня наступилъ
     И молвилъ: «спи, другъ одинокой!
Твой старый хозяинъ тебя пережилъ:
     На тризнѣ, уже недалекой,
Не ты подъ сѣкирой ковыль обагришь
И жаркою кровью мой прахъ напоишь!

Такъ вотъ гдѣ таилась погибель моя!
     Мнѣ смертію кость угрожала!»
Изъ мертвой главы гробовая змія
     Шипя между тѣмъ выползала;
Какъ черная лента вкругъ ногъ обвилась:
И вскрикнулъ внезапно ужаленный князь.

Ковши круговые запѣнясь шипятъ
     На тризнѣ плачевной Олега:
Князь Игорь и Ольга на холмѣ сидятъ;
     Дружина пируетъ у брега;
Бойцы поминаютъ минувшіе дни,
И битвы, гдѣ вмѣстѣ рубились они.




Примѣчанія

  1. Впервые — в альманахе «Сѣверные цвѣты на 1825 годъ», СПб., 1824, с. 253—257
  2. Сочиненія Александра Пушкина. — СПб, 1838. — Т. 4.