Паломничество в Палестину (Ювачёв)/Глава VI

Паломничество в Палестину — Глава VI
автор Иван Павлович Ювачёв
См. Оглавление. Дата создания: 1901-1904, опубл.: 1904. Источник: Викисклад: https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Pilgrimage_to_Palestine_Chapter_VI

Глава VI править

ЭЛЬ-МИНА
Задержка на пристани. — Школа в Эль-Мине. — Русская грамота у арабов. — Детский сад. — Арабки-учительницы. — Школьное преподавание.
Стр. 26 — 30.

Поехал и я с небольшой группой паломников на цветущий берег Сирии. На всякий случай мы захватили свои паспорта и приготовились к требованию бакшиша. Одна лодка остановилась на наших глазах у пристани, и пассажиры беспрепятственно вышли на берег и разошлись по улицам города. Почему-то нашу лодку арабы подвезли к таможне. Лишь только мы поднялись на её помост, как перед самым нашим носом закрыли дверь и окружили её не то сторожами, не то полицейскими.

— Паспорта!

Мы показали. Но они не удовольствовались этим и стали их отбирать. Этот приём был совершенно иной, чем в Константинополе или Смирне, и мы поспешили взять свои паспорта назад. Нас не пускают.

— Ведите нас к русскому консулу! — настойчиво потребовали мы.

После небольших препирательств они куда-то послали сирийца и минут через пять нас препроводили к агенту Русского общества пароходства и торговли. Как многие наши консулы на Востоке, он ни слова не понимал по-русски. Пришлось прибегнуть к французскому языку, на котором агент объяснил нам, что мы свободны, и нам нет никаких препятствий идти в город.

Но куда идти? Некоторые из паломников, узнав, что здесь нет «святых мест» для поклонения, сделали небольшие покупки тут же на берегу и поспешили вернуться на пароход. Я предложил своим спутникам посетить здешнюю русскую школу, находящуюся почти в центре христианского квартала. Арабы скоро довели нас до небольшого беловатого здания, и мы по восточному обычаю постучали металлической ручкой в дверь. Нас встретила учительница, а вслед за ней и начальница женской школы, Валентина Михайловна Соколова, которая любезно предложила осмотреть классы и послушать занятия с арабскими девочками. В каждом классе при нашем входе все дети вставали со своих мест и медленно нараспев приветствовали по-русски, твёрдо выговаривая последнюю гласную:

— Здрав-ствуй-тэ!

Большинство учительниц были молодые девушки-арабки, но в одном классе мы застали русскую, которая вызвала маленькую ученицу к классной доске и попросила её написать молитву: «Царю небесный». Девочка арабка быстро и отчётливо стала писать по-русски. Мои спутники пришли в умиление.

— Смотрите-ка, в турецкой земле, а как научены по-русски! — заметил один из них.

Переходя из комнаты в комнату, мы были поражены числом детей.

— Наша школа двухклассная, — пояснила нам попутно начальница. — Первый класс имеет три отделения, и первое из них разделено на три параллельные группы по сорок человек в каждой. Второй класс пока ещё имеет только первое отделение.

— А сколько же всего детей?

— Шестьсот. Есть и трёхлетние девочки, но есть и очень взрослые. Одной, например, ученице двадцать два года.

— Даже трёхлетних принимаете!

— В детский сад. Если желаете взглянуть на него, то пожалуйте в другое здание.

И любезная начальница школы повела нас через улицу в другой арабский дом, на обширной террасе которого мы застали массу маленьких детей. Под руководством старших, они составляли из себя длинные вереницы и на ходу пели песни, похлопывая в такт крошечными ручёнками.

Эль-Минская женская школа открыта в октябрь 1897 г. и пока не имеет собственного специального здания. Осмотренные нами два дома нанимаются здешним благотворительным обществом, а всё содержание школы и учительниц берёт на себя Палестинское общество. Одна из главных задач этой школы — поддержание православной веры среди арабского населения, а потому покровителем её состоит триполийский митрополит Григорий.

— Сколько же всех учительниц? — спрашиваем мы Валентину Михайловну.

— Кроме меня, ещё три русские учительницы, да арабок одиннадцать. Вот позвольте вас познакомить с двумя арабскими учительницами, окончившими курс в Бет-Джальском пансионе[1]. Они у нас служат также и переводчицами.

Женская школа в Эль-Мине.

Вера Николаевна Халеби и Е. Хури, очень миловидные девушки с типичными у арабок чёрными глазами, на самом деле прекрасно говорят по-русски. У них пламенное желание побывать в России, для которой они так много поработали. И, мне кажется, вполне было бы законно, если бы Палестинское общество пришло им на помощь и осуществило их заветные мечты.

Совместными усилиями учительницы преподают детям на арабском языке Закон Божий, арифметику и географию, кроме того, три языка: арабский, русский и французский. Обучают также рукоделию и пению по-русски и по-арабски. Помимо непосредственного занятия с детьми, русские учительницы ещё играют здесь роль руководительниц преподавания предметов, так как у арабок познания небольшие, да и с педагогическими приёмами они не вполне знакомы.

______________

  1. Православное Палестинское общество устроило два пансиона для подготовки учителей и учительниц в сельские арабские школы. В 1886 г. был основан мужской пансион в Назарете, а в 1890 г. женский — в Бет-Джале, близ Вифлеема.