Откупщик и Сапожник (Крылов)

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
Откупщик и Сапожник
автор Иван Андреевич Крылов (1769-1844)
См. Басни. Книга третья. Опубл.: «Новые басни», 1811 г., стр. 1—4. Источник: РВБ

I. Откупщик и Сапожник


Богатый Откупщик в хоромах пышных жил,
Ел сладко, вкусно пил;
По всякий день давал пиры, банкеты,
Сокровищ у него нет сметы.
В дому сластей и вин, чего ни пожелай:[1]
Всего с избытком, через край.
И, словом, кажется, в его хоромах рай.
Одним лишь Откупщик страдает,
Что он не досыпает.
10Уж божьего ль боится он суда,
Иль, просто, трусит разориться:
Да только всё ему не крепко как-то спится.
А сверх того, хоть иногда
Он вздремлет на заре, так новая беда:
Бог дал ему певца, соседа.
С ним из окна в окно жил в хижине бедняк
Сапожник, но такой певун и весельчак,
Что с утренней зари и до обеда,
С обеда до́-ночи безумолку поет
20И богачу заснуть никак он не дает.
Как быть, и как с соседом сладить,
Чтоб от пенья его отвадить?
Велеть молчать: так власти нет;
Просил: так просьба не берет.
Придумал, наконец, и за соседом шлет.
Пришел сосед.
«Приятель дорогой, здорово!» —
«Челом вам бьем за ласковое слово».—
«Ну, что, брат, каково делишки, Клим, идут?»
30(В ком нужда, уж того мы знаем, как зовут.) —
«Делишки, барин? Да, не худо!» — [2]
«Так от того-то ты так весел, так поешь?[3]
Ты, стало, счастливо живешь?» —
«На бога грех роптать, и что ж за чудо?[4]
Работою завален я всегда;
Хозяйка у меня добра и молода:
А с доброю женой, кто этого не знает,
Живется как-то веселей».—
«И деньги есть?» — «Ну, нет, хоть лишних не бывает,
40Зато нет лишних и затей».—
«Итак, мой друг, ты быть богаче не желаешь?» —
«Я этого не говорю;
Хоть бога и за то, что́ есть, благодарю;
Но сам ты, барин, знаешь,
Что человек, пока живет,
Всё хочет более: таков уж здешний свет.[5]
Я чай, ведь и тебе твоих сокровищ мало;
И мне бы быть богатей не мешало».— [6]
«Ты дело говоришь, дружок:
50Хоть при богатстве нам есть также неприятства,
Хоть говорят, что бедность не порок,
Но всё уж коль терпеть, так лучше от богатства.
Возьми же: вот тебе рублевиков мешок:
Ты мне за правду полюбился.
Поди: дай бог, чтоб ты с моей руки разжился.[7]
Смотри, лишь промотать сих денег не моги,
И к нужде их ты береги!
Пять сот рублей тут верным счетом.
Прощай!» Сапожник мой,
60Схватя мешок, скорей домой
Не бегом, лётом;
Примчал гостинец под полой;
И той же ночи в подземелье[8]
Зарыл мешок — и с ним свое веселье!
Не только песен нет, куда девался сон
(Узнал бессонницу и он!);
Всё подозрительно, и всё его тревожит:
Чуть ночью кошка заскребет,
Ему уж кажется, что вор к нему идет:
Похолодеет весь, и ухо он приложит,
70Ну, словом, жизнь пошла, хоть кинуться в реку.
Сапожник бился, бился
И наконец за ум хватился:
Бежит с мешком к Откупщику
И говорит: «Спасибо на приятстве;
Вот твой мешок, возьми его назад:
Я до него не знал, как худо спят.
Живи ты при своем богатстве:
А мне, за песни и за сон,
80Не надобен ни миллион».




Примечания

Впервые напечатана в «Новых баснях», 1811 г., стр. 1—4; написана не позднее февраля 1811 г. (ценз. разр. от 8 марта 1811 г.). Автограф: ПБ 13.

Печатные варианты:

  1. вм. ст. 5—6 В дому сластей и вин по горло, через край
  2. ст. 31 «Делишки, сударь? Да, не худо!..»
  3. ст. 32 Так от того-то ты и весел, и поёшь?
  4. ст. 34 И верно! Что ж за чудо?
  5. ст. 46 Всё хочет более: уж тем ведется свет
  6. ст. 48 И мне бы быть богате не мешало.
  7. ст. 55 Дай бог, чтоб ты с моей руки разжился
  8. вм. ст. 63—70 А с ним принес заботу, сокрушенье,
    Бессонницу, тоску и подозренье.
    То спрячет деньги за замок,
    То дорогой мешок
    Украдкою схоронит под забором,
    Замечет хворостом и сором
    И ходит ночью сам дозором.