Дурная картина изобличаетъ въ невѣжествѣ болѣе покупщика нежели живописца, равномѣрно переводъ дурной книги болѣе предосудителенъ переводчику нежели сочинителю.
Безъ зодчаго нестройте дому; безъ лѣкаря не лѣчите себя.
Съ деньгами безъ вкуса не принимайтесь убирать комнатъ.
Многіе портреты потому только нехороши, что бываютъ слишкомъ схожи.
Для дураковъ много есть вредныхъ книгъ, для умнаго ни одной.
Дурна та книга, которая скучна.
Домашній безпорядокъ показываетъ безпорядокъ въ головѣ.
Уроды при каждомъ новомъ платьѣ бранятъ портнаго.
Непригожая барышня чаще всего бьетъ свою служанку (и не рѣдко прекрасную).
Сварливая женщина пожаръ для домашнихъ.
Зависть подобна ржавчинѣ.
Почему за хорошій столъ хвалятъ хозяина, а не повара?
Если бы чувствовало перо, оно болѣе бы всѣхъ страдало.
Въ которой домъ съѣзжаются играть въ карты, тамъ или почитаютъ хозяина дуракомъ, или хозяинъ гостей почитаетъ дураками;
Не рѣдко почитаютъ воспитаніемъ то, когда учатъ играть на клавикордахъ и плясать поцыгански.
Полагаютъ время вывозить дѣвушекъ въ гости тогда, когда онѣ выучатся Французскому языку, да Италіянскимъ аріямъ.
Мальчика же полагаютъ время выпускать въ люди тогда, когда онъ перебранится съ отцомъ и съ матерью.
Когда сынъ побьетъ учителя, тогда родители полагаютъ, что время уже уволить наставника.
Родители обыкновенно спрашиваютъ у учителей, какъ дѣти ихъ учились, a не какъ себя вели,
Родители прежде разцѣлуютъ дѣтей своихъ, a потомъ уже разспрашиваютъ объ нихъ y учителя.,
Не всякой учитель смѣетъ пожаловаться матери на избалованнаго ею сынка.
Обыкновенно тотъ учитель и хорошъ, который учитъ тому, чего въ домѣ никто неразумѣетъ.
Домашнія испытанія въ наукахъ по большей части состоятъ во Французскомъ языкѣ, да въ Римской Исторіи.
Родители конечно полагаютъ, что Русскому языку и Россійской Исторіи сынокъ ихъ научится въ обществѣ.
Домашній кругъ ученія обыкновенно преподается на иностранныхъ языкахъ, почему отучившійся воспитанникъ все еще остается невѣждою въ Россіи.
Рѣдкая дѣвушка знаетъ порусски писать, хотя рѣдкая дѣвушка не знаетъ Французскихъ стиховъ.
Въ домахъ по большей части Русской грамотѣ учатся самоучкою.
Россійскія книги по большей части валяются по переднимъ и д ѣ вичьимь.
Во многихъ домахъ найдете только три книги: календарь въ спальнѣ у отца или матери — сонникъ въ углу у барышни — Кумъ Матв ѣ й за перегородкою y сына.
Весьма опасно при взрослыхъ дочеряхъ держать наемныхъ старушекъ.
Каждый со званаго обѣда спѣшитъ выѣхать.
Каждый, кто даетъ балъ ожидаетъ, что бы оный скорѣе кончился.
Сочинитель театральнаго представленія обыкновенно есть послѣдняя причина, для которой ѣдутъ въ театръ.
Въ театръ обыкновенно ѣздитъ одна половина зрителей для другой половины; для актеровъ нѣсколько знатоковъ, и тѣ болѣе для актрисъ; собственно же для сочинителя обыкновенно ѣздятъ, одни только его приятели.
Въ театрѣ многіе садятся въ креслы для того только, чтобы сидѣть впереди портера.
Въ театръ въ первой ярусъ ложъ по большей части ѣздятъ не смотрѣть на представленіе, но себя показать.
Въ театрѣ иная зрительница болѣе себя выставляетъ, нежели актриса.
Въ театрѣ тѣ не заплачутъ, которымъ не о чемъ плакать внѣ театра.
Послѣ сытнаго обѣда любятъ слышать оперу или видѣть балетъ; послѣ умѣреннаго обѣда комедію; голоднымъ нравится болѣе трагедія.
Оперы пишутъ для забавы, комедіи для похвалы, трагедіи для славы.
Музыка для оперы то же, что стихи для трагедіи.
По комедіи узнаютъ умъ сочинителя, а по трагедіи его чувства.
Дурна та трагедія, въ которой болѣе ума нежели чувствъ; дурна та комедія, въ которой болѣе чувствительности, нежели ума.
Трагедіею поражаютъ, комедіею смѣшатъ, оперою забавляютъ: худой тотъ сочинитель, которой перемѣшаетъ сіи правила.
Трагедіи нужно величіе, комедіи приятность, оперѣ прелесть.
Тотъ, кто написалъ трагедію наскоро, передѣлай оную лучше въ драму.
Всякую дурную трагедію можно передѣлать въ порядочную драму.
Кто неудачно пишетъ трагедіи, принимайся тотъ лучше за драмы.
Нѣтъ ни хорошихъ, ни дурныхъ драмъ, но есть посредственныя и скучныя.
Въ драмѣ какъ ни скрывай скуку, но оная гдѣ нибудь да проглянетъ.
Ни гдѣ такъ много не зѣваютъ, какъ при драмахъ.
Многія поученія были бы лучшимъ лѣкарствомъ отъ безсонницы, если бы ихъ по вечерамъ говорили.
Отъ зѣвоты лучшее средство закрыть книгу.
Много написать дурнаго хоть для себя и легко, но для ближнихъ тяжело.
Страсть писать не иначе можно вылѣчить какъ отсѣченіемъ руки.
Злословіе слѣдовало бы наказывать отрѣзываніемъ языка,
Лгутъ тѣ, которымъ никто не вѣритъ.
Лгунъ есть словесный воръ.
Нѣкоторые лгутъ отъ стыда, многіе лгутъ безъ стыда, a большая часть лгутъ къ стыду.
Лгунъ имѣетъ многихъ товарищей, но ни одного приятеля.
Ложъ есть чадо безстыдства и глупости. Лгунъ болѣе всѣхъ обижаетъ слушателей. Никто бы не лгалъ, если бы за каждую ложь имѣли право давать пощечину.
Злословіе есть чадо зависти и мщенія. Наградить легче нежели обидѣть, и потому большею частію обижаютъ.
Наказанный преступникъ дѣлается уже невиннымъ,
Наказанія должны быть соразмѣрны не преступленію, но человѣчеству.
Наказанія большею частію обращаются во мщеніе.
Месть есть мѣра злости и безсилія ума.
Пословица говоритъ: у страха глаза велики; напротивъ, если бы страхъ лучше видѣлъ, тогда бы менѣе боялся.
Страхъ происходитъ большею частію отъ слѣпоты умственной.
Во многихъ заведеніяхъ смѣшиваютъ значеніе словъ: воспитаніе съ пропитаніемъ.
Нѣкоторые изъ молодыхъ людей упитаны, либо напитаны, a не воспитаны.
Если бы кто взялся вымарывать всѣ дурные стихи въ книгахъ, тотъ бы потерялъ и руку и голову.
Напрасно говорятъ, что легко вещь видѣть передъ носомъ, подъ носомъ или на носу; — стоитъ только испытать сіе въ точности.
Кто охотникъ до лошадей, или собакъ, тотъ не можетъ быть столько же человѣколюбивъ; доказательствомъ служитъ то, что онъ для лошади, или собаки обманетъ лучшаго своего приятеля.
Считать богатство чужими душами значитъ своей не имѣть.
Въ сватовствѣ прежде всего спрашиваютъ обыкновенно: сколько за ней душъ? сколько за нимъ душъ?… А: какова въ ней душа? или: какова въ немъ душа? такого и вопроса нѣтъ.
Рѣчь: за нимъ столько-то душъ, за мною столько-то душъ — принадлежитъ болѣе разбойнику, или душегубцу, почему и слѣдовало бы рѣчь сію вывести изъ нынѣшняго употребленія.
Каждый разбойникъ или душегубецъ имѣетъ за собою нѣсколько душъ.
Почему сію уголовную рѣчь: за нею столько-то душъ, приписываютъ къ невинной и благороднѣйшей дѣвушкѣ?… Уже ли другихъ нѣтъ y ней достояній окромѣ чужихъ?
По всѣмъ правамъ мѣсто Предс ѣ дателя Уголовной Палаты должно бытъ важнѣе и чиновнѣе Оберъ-Егермейстера.
Кр ѣ постнымъ челов ѣ комъ правильнѣе назвать колодника, а не невиннаго въ услуженіи находящагося.
Кр ѣ постными людьми должно называть, преступниковъ, по кр ѣ постямъ и острогамъ содержимыхъ.
Вмѣсто кр ѣ постнаго назовите домашнимъ, дворовымъ или жилымъ, и тѣмъ вы отдѣлите невинность отъ преступленія.
Вмѣсто душъ считайте доходы, и вы спасете многихъ отъ душегубства.
Кто умѣетъ только что повиноваться, тотъ еще быть можетъ слабымъ начальникомъ.
Кто знаетъ кому повиноваться, тотъ будетъ умѣть повелѣвать.
У солдата все вычищено, a ничего не вымыто.
Въ военной службѣ слова: какъ нибудь, не могу знать, пригнать развѣ смертною казнію запретить.
Въ статской службѣ за слово: авось съ рукъ сойдетъ, слѣдовало бы вѣшать.
Введите смертную казнь для статскихъ чиновниковъ за слово завтра, и всѣ дѣла нынче кончатся.
Если бы за каждое неправильно рѣшенное дѣло судьи платили пѣню на бѣдныхъ, тогда бы богадѣльни обогатились.
Сколько такихъ людей, которымъ мѣсто или должность даетъ ножъ въ руки!
Слово правосудіе большая часть изъ судей толкуетъ такимъ образомъ, что право судить, то есть по своему произволу.
Большая часть изъ судей присвоила себѣ право судить по должности, не имѣя никакого на то права по достоинству.
Многіе при должностяхъ безъ всякой должности.
Если бы мѣста для должности не доставляли чиновъ, тогдабы справедливѣе мѣста занимали.
Нельзя ли не по м ѣ стамъ, и должностямъ назначать жалованья, a по трудамъ и успѣхамъ?
Ни мѣсто, ни должность не заслуживаютъ награды, но труды и успѣхи.
Нѣтъ ни благороднаго, ни подлаго мѣста въ государственныхъ должностяхъ.
Обязанность гражданъ есть общая: хранить спокойствіе Государства.
Всѣ граждане не должны быть равны передъ законами, если нѣтъ равенства состояній.
Если бы безъ м ѣ ста и должности, не было чиновъ; тогда бы всѣ безчинные сдѣлались чинн ѣ е.
Чиновникъ безъ м ѣ ста и должности подобенъ Капитану корабля въ отставкѣ.
Каждое почетное названіе отъ благородія до св ѣ тлости достаточно означить великаго человѣка.
Ничто такъ чаще не унижаетъ почетное названіе, какъ прилагательное прозвищѣ особы.
Весьма справедливо заключаютъ, что кто чиновнѣе, тотъ долженъ быть и умнѣе.
Выраженіе: онъ или тотъ долженъ быть умнѣе и проч. не значитъ еще: онъ уже есть и проч.
О! сколькимъ бы слѣдовало помѣняться: чинами, должностями, мѣстами, состояніемъ, именами, ремеслами!
Говорятъ, что глаза суть зеркало души; по сему всѣ кривые и близорукіе дурной души?
Дорого платитъ подчиненный, если онъ умнѣе начальника.
Кто по своей волѣ что дѣлаетъ, тотъ своевольничаетъ.
Кто по волѣ другаго дѣлаетъ, тотъ дѣлаетъ съ принужденіемъ.
По волѣ начальника дѣлать значитъ исполнять его прихоти.
Воля неможетъ дать отчету.
Кто занимается мѣлечьми, тотъ не успѣетъ дойти до важнаго дѣла.
Худой тотъ будетъ атаманъ, который въ козакахъ натерпѣлся.
Произведите капрала прямо хоть въ фельдмаршалы, онъ долго еще будетъ оправляться.
Многіе чиновны потому только, что возведены на степень.
Многіе офицеры не упражняются въ наукахъ потому только, что они въ офицерскомъ чинѣ.
Многіе мѣшаются въ чужія дѣла не изъ дружбы, a изъ нужды.
Не всегда тотъ сострадателенъ, кто былъ въ несчастіи, но тотъ, кто оное чувствовалъ.
Несчастіе иногда озлобляетъ человѣка,
Многіе капитаны полагаютъ еще, что солдатская спина подобна нагольному myлупу.
Обыкновенная офицерская расправа надъ солдатомъ заключается въ одномъ словѣ: палокъ!
Никто такъ, кажется, не пренебрегаетъ обществомъ какъ сочинитель.
Нѣтъ легче какъ написать книгу, но, вопросъ, какую?…
Ни чѣмъ не льзя такъ отвести отъ чтенія какъ дурными стихами.
Въ полкахъ тогда только о солдатѣ и пекутся, когда онъ захвораетъ.
Дешевыя и домашнія лѣкарства только что прикрываютъ болѣзни.
Крестьянинъ только въ уголовномъ д ѣ л ѣ извѣстенъ суду.
Писарев А. А. Опыт критических мыслей и замечаний / А.Писарев // Вестн. Европы. — 1817. — Ч. 94, N 15/16. — С. 295-306.
Почему пишутъ, что такой-то начальникъ разбилъ неприят ѣ ля, взялъ городъ, положилъ на м ѣ ст ѣ столько-то и проч. — онъ, который въ то время едва ли шпагу вынималъ?
Я бы совѣтовалъ дурнымъ писателямъ болѣе заниматься своими нарядами; способъ сей, можетъ быть, придалъ бы болѣе опрятности ихъ сочиненіямъ.
Лучше просидѣть цѣлое утро за туалетомъ, нежели за убійственною поемою,
Лирическому поету весьма нужно покойнѣе спать и слаще ѣсть, чтобы онъ тяжелѣ возносился,
Комедію должно писать въ обществѣ, трагедію у себя въ кабинетѣ, оперу при женщинахъ; почему и написанную вами комедію читайте приятелямъ, трагедію другу, оперу, женщинамъ.
Если баснописецъ при дворѣ, то онъ либо худой баснописецъ, либо худой придворной.
Каждый можетъ написать епиграмму и каждый можетъ быть предметомъ оной.
Мадригалы невлюбленнаго стихотворца подобны стариннымъ моднымъ мушкамъ, безобразившимъ красавицъ.
Сколько п ѣ сней, которыхъ никто не поетъ и которыхъ не льзя пропѣть!
Многія пѣсни, если положить ихъ на ноты, будутъ безъ смыслу.
Ни чья память такъ неиспорчена, какъ актеровъ, стряпчихъ и военныхъ людей.
Ничто такъ не соблазнительно, какъ женская честность.
Ничто такъ необрусѣло, какъ штыкъ и ура.
Никто такъ, непортитъ слогъ, какъ приказные и военные люди.
Никто такъ не близокъ къ монахамъ по образу жизни своей какъ солдатъ, и никто такъ не далекъ отъ солдата какъ монахъ.
Никто такъ скоро не забываетъ ближнихъ своихъ, какъ дурной сочинитель и военной человѣкъ.
Трагикъ почитаетъ себя всѣхъ жесточе, а комикъ будто бы замысловатѣе прочихъ.
Тѣ же люди въ военной службѣ дѣлаются обходительнѣе, а въ статской спѣсивѣе.
Морскіе, посмѣваясь надъ водою, мало оную употребляютъ.
За Богомъ молитва, а за царемъ служба никогда бы не пропадала, если бы не было посредниковъ.
Многимъ писателямъ нужнѣе, чтобы здоровѣе у нихъ былъ умъ, нежели ихъ рука.
Нѣтъ неблагодарнѣе читателя и нѣтъ терпѣливѣе типографщика.
Рѣдкой книгопродавецъ своимъ умомъ разжился.
У ростовщика честь, у купца совѣсть, у сочинителя умъ въ продажѣ.
Епиграммы какъ сіпитъ — выдыхаются.
Кто далъ каждому право бранить сочинителя?
Сорвать личину съ лицемѣра можно одною только личностію.
Лицемѣръ пользуется околичностями.
Бранчиваго болѣе бьютъ, нежели бранятъ.
Въ семействѣ, говорятъ, не безъ урода; сколько же должно быть уродовъ!…
Глупому сыну не въ помощь богатство, говорятъ промотавшіеся родители.
Иную огромную книгу легко написать, но трудно прочесть, а и того труднѣе понять,
Никто не отнималъ права у сочинителя уличать порочнаго.
Пишите противъ пороковъ и выставляйте на видъ порочныхъ.
Поразивъ перомъ злодѣя, вращайте оное въ его ранѣ!
Какъ многимъ стихотворцамъ нужно денегъ, денегъ, денегъ! столько же многимъ изъ нихъ нужно не писать, не писать, не писать!…
Иной и много на своемъ вѣку видѣлъ, но ничего не замѣтилъ,
При длинномъ предисловіи часто книга ни куда не годится, а при хорошей книгѣ нѣтъ и предисловія.
Не рѣдко случается; чтобы понятъ переводъ книги, надобно заглянуть въ подлинникъ.
Каждый переводчикъ находитъ погрѣшности въ подлинникѣ.
Лѣкаря не больные, а здоровые помнятъ.
Если бы больные сами составляли лѣкарства, они бы научили лѣкарей.
Рѣдкій лгунъ слышитъ вопросы.
Невѣжду не такъ затрудняютъ отвѣты, какъ вопросы.
На глупой вопросъ всегда надобно пріискивать глупой отвѣтъ,
Не такъ по отвѣтамъ, какъ по вопросамъ узнаютъ невѣжду.
Умъ, чувства и языкъ другъ друга изобличаютъ.
Не столько головы теряли ума, сколько умъ терялъ головъ.
Иные больные такъ пересказываютъ свои болѣзни, что давно бы имъ умереть надобно.
Никто такъ равнодушно не слушаетъ больнаго, какъ другой же больной.
Между учеными тотъ властвуетъ, кто менѣе изъ нихъ знаетъ.
Въ рѣдкомъ переводѣ не найдете глупости, либо умничанья,
Многіе переводы теряютъ отъ того, что они не подлинники; а болѣе есть подлинниковъ, которые теряютъ отъ того что они въ переводѣ.
Многія подражанія ни на что непоходятъ.
Подражанія тогда хороши, если не знаемъ подлинника.
Нѣкоторые переводы лучше подлинниковъ; многіе подлинники лучше переводовъ; а еще и того болѣе есть подлинниковъ и переводовъ, которые никуда негодятся.
Многіе ученые на все смотрятъ глупо.
Многіе невѣжды одарены важнымъ видомъ.
Осанка невѣжды всегда важнѣе осанки ученаго.
Чиновный невѣжда всѣхъ Академиковъ переспоритъ.
По какому праву знатный невѣжда полагаетъ знать болѣе ученаго?
Знатная порода чаще надѣляетъ богатствомъ, нежели умомъ.
Часто богатство выгоняетъ умъ.
Богатство любитъ просторъ, почему не рѣдко умъ и честь не находятъ себѣ мѣста.
Деньгами можно закупить преученаго, но не науку его.
Познанія приобрѣтаются трудами.
Омировы терои ничто передъ нашими военными по донесеніямъ ихъ!…
Когда начальникъ во время сраженія самъ много суетится, знакъ, что ищетъ безопаснаго для себя мѣста.
Кто много хлопочетъ, тотъ не увѣренъ въ своемъ дѣлѣ; суетливый не досмотритъ, безпечный и просмотритъ свое дѣло.
Безпечность военнаго равняется съ куричей сл ѣ потою часоваго.
Почему старая рана почтительнѣе новой? — Потому что она не всегда награждалась.
Иное перо острѣе ножа.
Иной умъ хмѣльнѣе самаго хмѣля. Многіе умы опаснѣе глупости.
Дурака чаще можно узнать по смѣху. Невѣжду по первому слову, умнаго по послѣднему — лгуна съ перваго до послѣдняго слова — порочнаго по глазамъ — гордеца по носу — злаго по бровямъ — сердитаго по волосамъ — обжору по щекамъ — ученаго по лбу — лѣниваго по бородѣ — и многихъ узнаешь по ушамъ!…
Многіе судьи безъ своихъ секретарей невѣрятъ указамъ.
Лѣкарю, аптекарю и гробовому мастеру слѣдовало бы жить подъ одною крышкою.
У лѣкаря съ аптекаремъ и гробовымъ мастеромъ одно на умѣ и на сердцѣ.
Безъ лѣкарей обнищали бы и аптекари.
Аптекарь радуется болѣзни самаго лѣкаря.
Хорошо старое вино и старый другъ; хороша молодая жена и молодыя лѣта.
Никто такъ неустрашаетъ какъ мамки, да няньки.
Зубной врачь пусть лучше обманываетъ, нежели обманывается.
Юноши боятся зубнаго врача, старики гробоваго мастера.
Многимъ сочинителямъ спасительнѣе чернить свои сочиненія, нежели оные переб ѣ лить (переписать начисто);
Въ иной книгѣ ни чему какъ ни удивиться, какъ хладнокровію цензора.
Простительно Сочинителю, простительно типографщику, простительно книгопродавцу выпустить въ свѣтъ иную книгу, но не цензору!..
Сочинитель радъ сто разъ перечитывать свой сочиненія.
Ни что такъ не страждетъ отъ учтивства, какъ уши.
Учтивство вооружило многихъ наглостью.
Сама благопристойность даетъ поводъ многимъ къ неблагопристойности.
Болѣе въ его надобно опасаться языка, глазъ, ушей!
Языкъ, глаза, уши почти всегда вооружаютъ сердце.
Богатые чаще употребляютъ д ѣ йствительные глаголы, бѣдные страдальные!
Одни стихотворцы да влюбленные, чаще говорятъ междометіями!
У льстецовъ свой языкъ и свои обороты реченій.
Лесть взлелеяна на пуховикахъ,
Въ знатныхъ домахъ; кажется, и самыя стѣны льстятъ.
Нигдѣ такъ не мучительны часовыя маятники, какъ въ приемныхъ у вельможъ.
Сколько у чиновныхъ въ переднихъ маятниковъ безъ часовъ!…
Слово такъ обдумано льстецомъ передъ вельможею.
Слово авось вырвалось у бѣднаго смѣльчака.
Съ какимъ попеченіемъ запечатываютъ письма къ знатнымъ и съ какимъ пренебреженіемъ оныя распечатываюся!….
Что лѣкарь испортитъ, то едва ли сама Природа исправитъ.
Переплетчикъ и портной самые дурные цѣнители достоинствъ.
Смотря по особѣ, весьма правильно ставитъ при почетныхъ названіяхъ удивительные знаки!…
Если бы лѣкари платили за каждаго, умершаго пѣню въ больницу, тогда бы менѣе умирало.
Больше вспоминаютъ о здоровьѣ, но здоровые не помнятъ о болѣзни.
Вѣрность мужа ни чѣмъ не уступаетъ бъ вѣрности жены.
Если бы у мужей дѣйствительно выростали рога отъ супружней невѣрности, тогда бы только что перемѣнили ческу волосъ!
Скупой соcѣдъ хуже неурожая хлѣба; тяжебный сосѣдъ хуже моровой язвы.
О! сколько непонятныхъ книгъ, освященныхъ временемъ!
Если бы захотѣли вникнуть въ то, что многія книги содержатъ, то, право, стыдились бы имѣть ихъ въ библіотекѣ своей.
Почему, казалось бы, сердиться за правду, когда всѣ знаютъ, что отъ несправедливости родятся всѣ несчастія!
По приказамъ легко узнать начальника.
Многіе начальники вмѣшиваются въ дѣла своихъ адъютантовъ, а и того чаще многіе адъютанты вмѣшиваются въ дѣла начальничьи.
Говорятъ, что для слуги не было еще великаго человѣка, такъ равно и для горничной служанки нѣтъ красавицы.
Часы, показывая время, показываютъ и насъ самихъ.
Въ вѣчности нѣтъ времени — въ вѣчности одинъ часъ!
Каждая красавица находитъ недостатки въ другой красавицѣ.
Обогатите нищаго, онъ едва ли подастъ милостыню.
О достоинствахъ военнаго человѣка надобно слышать отъ военныхъ же людей.
Иной храбръ потому только, что между трусами находился.
Хвастливый трусъ всегда впереди на мирное время.
Никто такъ непорочитъ военное состояніе какъ хвастливый трусъ.
Стяжательные судьи и хвастливые трусы суть язвы въ своихъ сословіяхъ.
Хвастливый трусъ наиболѣе въ мирное время говоритъ о своихъ военныхъ подвигахъ.
Примѣтьте, что хвастливый трусъ болѣе на словахъ рубитъ, нежели милуетъ.
Писарев А. А. Опыт критических мыслей и замечаний: (Продолжение) / А.Писарев // Вестн. Европы. — 1817. — Ч. 95, N 17/18. — С. 140-150.
Умной всегда опрятенъ, ученый рѣдко.
Щегольство требуетъ учтивства.
Невѣжливыхъ развѣ одною пощечиною усмиришь.
Хваливши коня, рѣдко хвалятъ всадника.
Дурной хозяинъ хвалится своими лошадями и собаками.
Военный лгунъ посрамительнее всѣхъ на свѣтѣ лгуновъ.
Изъ многихъ прив ѣ тливыхъ р ѣ чей большую часть лучше бы произносили шопотомъ.
Многія похвальныя слова осмѣиваютъ только сочинителей.
Въ похвальныхъ словахъ, смѣшнѣе всего уподобленія.
Изъ хорошей конюшни и хорошей псарни загляните въ крестьянскую избу!…
Сатирикъ и сочинитель похвальныхъ словъ пусть помѣняется предметами, и тогда едвали не справедливѣе будутъ ихъ сочиненія.
Рѣдкаго сочинителя похвальныхъ словъ самаго хвалятъ.
Ни одному еще похвальному слову не вѣрили.
Кто многихъ хвалитъ, того не многіе хвалятъ; кто много хвалитъ, того мало хвалятъ.
Рѣже всего на свѣтѣ справедливая похвала.
Истина, справедливость, честь, не требуютъ никакихъ объясненій.
Чѣмъ болѣе объясняешь истину, тѣмъ болѣе оную затмѣваешь.
Справедливость болѣе дѣломъ, нежели словами доказывается.
Чѣмъ болѣе говорятъ о чести тѣмъ безчестнѣе.
Встрѣча показываетъ умъ, а проводы душу.
Пословицу: по платью встрѣчаютъ, а по уму провожаютъ, можно такъ перемѣнить: по уму встрѣчаютъ, а по душѣ провожаютъ. Пословица: по одежк ѣ тяни ножку но для военныхъ людей, которые по ножкѣ должны тянуть одежку!..
Разсудокъ цѣнитъ умъ и чувства. Охладите страсть, она обратится въ странность.
Ложь отравляетъ приятности общества.
Закоренѣлый лгунъ себя самаго обманываетъ.
Говорунъ скорѣе всѣхъ поселитъ молчаніе въ обществѣ.
Два лгуна никогда не могутъ ужиться.
Многіе почитаютъ книги, а не читаютъ оныхъ,
Многіе потому только и хвалятъ книгу, что оная напечатана.
Въ спорахъ часто можно замѣтить только, у кого громче голосъ.
Пьяницею срамите чаще трезвыхъ.
Кто разжился карточною игрою, обнародуйте объ немъ, чтобы его остерегались.
Льстецовъ введите въ москерадъ безъ масокъ, когда всѣ прочіе въ маскахъ.
Несправедливыхъ судей судите въ темницахъ.
Неприступныхъ вельможъ слѣдовало бы запирать за стекляную дверь.
Нѣтъ сильнѣе борьбы какъ у лѣкаря съ Природою.
Одинъ лѣкарь верхъ беретъ надъ Природою.
Ошибки лѣкаря суть торжество смерти.
Ошибки лѣкаря поправляются смертію.
Неискуснаго врача въ наказаніе заставьте рыть могилы.
Обязанностію поставьте, чтобы Лѣкарь шелъ за гробомъ человѣка, котораго онъ лѣчилъ.
При погребеніяхъ богатыхъ наслѣдниковъ узнаешь по сухимъ глазамъ.
Многіе плачутъ при погребеніяхъ для того только, чтобы тѣмъ угодить оставшимся.
Многія погребенія не рознятся отъ маскерадовъ ни платьями, ни масками.
Ни гдѣ нѣтъ смѣшнѣе лицъ, какъ при погребеніяхъ и въ ученыхъ собраніяхъ.
На свадьбахъ ни у кого столько нѣтъ ни ума, какъ у посаженныхъ отцовъ и матерей.
На иныхъ свадьбахъ невѣста опытнѣе посаженной матери.
Иной женихъ менѣе всего думаетъ о невѣстѣ во время своей свадьбы.
На свадьбахъ смѣшнѣе всѣхъ дружки.
Чаще всего на званыхъ имянинахъ, глупѣе всѣхъ имяниникъ!
На крестинахъ обманчивѣе всѣхъ лице жены
Инаго никакой бы трудъ такъ не согнулъ, какъ лѣкарства.
Избѣгая болѣзни, иной по милости лѣкаря вѣкъ свой оную въ себѣ проноситъ.
Возми изъ трагедіи то только, что не годится быть въ трагедіи, возми ихъ комедіи то только, что негодится быть въ комедіи, — изъ етаго легко составишь порядочную драмму.
Опаснѣе всего пренебречь судью побраниться съ лѣкаремъ, оскорбить вельможу, потворить женѣ.
Если жена твоя понравится сосѣду, скорѣй переѣзжай съ мѣста.
Упрекать жену свою, значитъ обнаруживатъ свои недостатки.
Ни въ какомъ случаѣ чужими словами неприлично выражать свой чувства.
Многія картины изображаютъ то, что никогда небывало.
На многія картины безъ ужаса не льзя смотрѣть: гдѣ же тутъ полезное съ приятнымъ?
За нѣкоторые бюсты слѣдовало бы наказать художника.
Скрипка, кисть и р ѣ зецъ посредственности не терпятъ.
Бѣда оспорить вельможу, а стыдно ему потакать.
Бюсты, портреты; похвальныя слова и надгробные памятники требуютъ большихъ справокъ.
Заступайтесь за обиженныхъ, каждый обиженный есть уже жертва сильнаго.
Противустойте сильнымъ.
За обиду ближняго преслѣдуйте какъ за собственную обиду.
Кто обидѣлъ сосѣда вашего, тотъ завтра и васъ обидитъ!
Сломите рогъ сильныхъ и выи своей не протягайте ни подъ чей яремъ.
Кромѣ за обиженныхъ, не за кого и заступаться.
Уличайте гордыхъ въ малости ихъ духа, знатныхъ въ чужой ихъ славѣ.
Можно и должно — большая розница въ сихъ двухъ словахъ.
О нѣкоторыхъ можно сказать, что они на высокой степени; о многихъ же, что они только на высокой ступени!..
Многіе были бы весьма порядочными людьми, если бы сняли личину знатности.
О! сколь многимъ неприлично быть знатными!
Ничего нѣтъ противнѣе какъ видѣть уродливаго гордеца.
Многіе старики только и помнятъ когда другіе родились!
Сѣдины уважаются по достоинству, а не по высышк ѣ волосъ.
Въ жизни многихъ стариковъ замѣчательнѣе только ихъ годъ рожденія.
Почему с ѣ дые, а не пл ѣ шивые присвоили себѣ названіе почтенныхъ?…
У многихъ отвратительнѣе всего улыбка — подозрительнѣе всего учтивство обиднѣе всего похвала — обманчивѣе всего слезы — опаснѣе всего объятія — несноснѣе всего услуга — убійственнѣе всего посѣщенія!….
Отнимите секретарей и многіе д ѣ ловые люди, не будутъ знать грамотѣ!..
Послѣ каждой награды пусть скажутъ чистосердечно награжденные: довольны ли они?…
Уличите порочнаго человѣка, онъ еще будетъ оправдываться!
Присвоивать чужія награды, а паче чужое достоинство, все равно, что присвоивать чужое мнѣніе.
Иные вѣрятъ чертямъ, другіе боятся чертей, а многіе походятъ на чертей!..
Многіе брюзгливые люди носятъ во рту своемъ самые гнилые зубы!
Кто видитъ не своими глазами, слышитъ не своими ушами, тотъ отступилъ отъ всѣхъ дѣлъ.
Многіе недовидятъ и не дослышатъ; а есть и такіе, которые перевидятъ и переслышатъ: — послѣдніе опаснѣе!
Отъ недогадокъ многія родились погрѣшности.
Опрометчивый всякое дѣло испортитъ.
За картами проигрываютъ время, а за иной книгой его убиваютъ.
Съ иною книгою та же праздность, что съ картами.
Карты изобличаютъ корыстолюбиваго скупаго и глупаго.
Свирѣпый человѣкъ пусть смотрится чаще въ зеркало!
Наглеца стоятъ только разъ хорошенько побить, чтобы онъ исправился.
Древній комикъ Плавтъ говорилъ, что ни сами боги не заставятъ быть учтивыми приворотниковъ и сторожей или будошниковъ; по видимому, сіи люди съ тѣхъ поръ ни мало не перемѣнились.
Выгоните царедворца въ деревню, и онъ будетъ самое несчастнѣйшее твореніе въ околоткѣ.
При многихъ сравненіяхъ напрасно употребляютъ слова какъ… какъ дуракъ, какъ оселъ, какъ лошадь, и прочее.
Снимите со многихъ украшенія, и они негодятся ниже въ деньщики!…
Отнимите у многихъ власть, и они съ осломъ не справятся!..
Наградить недостойныхъ не иначе можно какъ съ отнятіемъ награды у достойныхъ.
Многіе живутъ чужимъ умомъ, многіе живутъ чуткими деньгами, а и того болѣе, которые живутъ чужими трудами!…
За многихъ если бы другіе не работали, то они бы черезъ три дни съ голоду померли.
Сильные земли! малый порошокъ ревеню васъ въ три дуги согнетъ!….
Писарев А. А. Опыт критических мыслей и замечаний: (Окончание) / А.Писарев // Вестн. Европы. — 1817. — Ч. 95, N 19. — С. 219-227.
Опишите отъ многихъ за нихъ трудящихся людей, и вы только увидите связный ихъ почеркъ рукъ.
Инымъ надобна еще указывать, гдѣ подписывать свое имя.
Многіе взошли на высокія степени, подписывая только свое имя, и то весьма связно и некрасиво.
Сколько иногда стоитъ стараній и времени, чтобы вынудить подпискою имени за доброе дѣло!
Инымъ стоило бы только подписать свое имя для добраго дѣла, но и того вѣкъ не дождешься.
У военныхъ голосъ, да поступь, у статскихъ поклоны — въ большой славѣ.
Нынѣ никого и ни что уже не удиляетъ.
Въ нынѣшнемъ свѣтѣ молодые люди сдѣлались уже опытнѣе старыхъ.
Въ иной передней не столько слуги, сколько приѣзжіе, обтираютъ стѣны.
— Многіе отбиваютъ хлѣбъ у полотеровъ.
У многихъ: что слово, то глупость; что шагъ, то дурачество.
Иной какъ тополь высится, а нѣтъ тѣни для проходящихъ.
Старики говорятъ: было время; а молодые говорятъ: будетъ время.
Лучше просидѣшь нѣсколько часовъ за скучною книгой, нежели въ скучномъ обществѣ.
Полезнѣе вязать чулки, нежели злословить.
Лучше позже просыпаться — да съ тишиною, нежели рано вставать — да съ шумомъ.
Почему то приписыванотъ къ слабости, если кто за все про все колотитъ людей своихъ?
Иной явно бѣсится; а говорятъ о немъ, что только гнѣвается.
Не правда, а совѣсть глаза колетъ.
Лучше очинить перо для зубочистки, нежели для дурнаго стиха.
Страсть къ стихотворству и горячка не рѣдко имѣютъ одни признаки.
Каждой лѣкарь ближе военнаго къ смерти.
Бьютъ челомъ, обо что?
Благомъ дарятъ или благо дарятъ, кого, кому и кто?…
Теперь только въ одной супружней невѣрности признаютъ мужа головою.
Любовныя хитрости обманчивѣе всякаго фокусъ-покуса.
Каждая жена, если только пожелаетъ, обманетъ десятерыхъ мужей.
Жена за туалетомъ — мужъ за бостономъ; или — жена въ театрѣ — мужъ на охотѣ; — вотъ нынѣ семейственная картина.
Ни что такъ неограничено какъ понятіе, и ни что такъ не безпредѣльно какъ желаніе.
Можно бы ввести въ пословицу: простъ какъ мужъ, хитра какъ жена.
Въ отечествѣ своемъ развѣ объ одной только математикѣ безпристрастно пишутъ.
По чему празднаго человѣка неназываютъ бездѣльникомъ?
Надобно учиться жить въ городѣ, и умѣть жить въ деревнѣ.
Иные только что живутъ въ деревняхъ; живутъ также и въ берлогахъ.
Душа лица пригожѣе, сердце языка правдивѣе.
Иной малъ въ великихъ дѣлахъ, другой великъ въ малыхъ.
Мѣлочной умъ хуже малаго ума.
Иные имѣютъ способность малыя дѣла возвышать, а великія понижать.
Пословицу вѣкъ живи, вѣкъ учись, слѣдовало бы такъ перемѣнить: хотя вѣкъ жить, но не вѣкъ учиться.
Спустя молодость, поздно подъ старость учиться.
Старика опытность вѣрнѣе всѣхъ наукъ юноши.
Опытность изобрѣла и науки.
Въ молодости учись, а въ старости повѣряй.
Юность цвѣтъ; а старость плодъ.
Рано юношѣ казаться старикомъ, поздно старику казаться юношею.
Иной ввѣкъ думаетъ и ничего непридумалъ.
Въ обществѣ иногда легче десятерымъ угодить, нежели одному,
Просвѣщеніе на шагъ отъ развращенія.
Скучная книга, скучное общество, дурная погода, безсонница, невареніе желудка — равно мучительно.
Приличнѣе ли въ продолженіе траура просиживать до цѣлымъ суткамъ за картами, или смиренно сидѣть въ театрѣ, или на балѣ?
Не уже ли у тѣхъ ничего нѣтъ честнѣе желудка, которыхъ просятъ — сдѣлать честь откушать?
У многихъ праздность весьма трудится: то поетъ, то свищетъ, то ходитъ.
Сколько по саблямъ храбрецовъ!.. сколько по парикамъ ученыхъ людей!…
Сколько по поступи героевъ!…
Взгляните на мѣлочнаго человѣка, онъ, кажется, о цѣломъ мірѣ хлопочетъ!…
Ничего нѣтъ смѣшнѣе видѣть, когда всѣ всбѣгаются отъ ничтожной вещи….
Полагайте, навѣрное, что если кто въ маловажномъ дѣлѣ принимаетъ важный видъ, тотъ дуракъ.
Многіе портреты дороже настоящихъ головъ.
Жалѣешь о многихъ бюстахъ, что они не настоящія головы; и равномѣрно жалѣешь о многихъ настоящихъ головахъ, что онѣ не изъ мрамора, или металла.
Иные, кажется, потому только ходятъ вверхъ головою, что карманы ихъ тяжелы.
Разсорьтесь только съ Секретаремъ, и приятель вашъ Судья ни въ чемъ вамъ не поможетъ.
Карточный игрокъ всѣ другія занятія почитаетъ посторонними.
За неимѣніемъ образца быть добрымъ качество сіе обратилось въ насмѣшку.
Гостепріимство, старинной обычай, теперь замѣненъ визитами.
Просвѣщеніе заключается теперь въ одномъ курсѣ словесности.
Насмѣшки суть средства подвергнуть себя самаго посмѣянію.
Шуба доказываетъ пользу отъ звѣрей по ихъ смерти; поучительный примѣръ людямъ, которые безполезны бываютъ и во время своей жизни.
Рожденіе есть первый шагъ нашего странствованія.
Развращеніе есть цвѣты заблужденія, плоды невѣжества.
Шляпа есть тотъ же футляръ, и не рѣдко дороже самой вещи.
Споръ есть только полная свобода голосу.
Соблазнъ можно назвать восторгомъ порочнаго.
Несчастіе есть вѣрнѣйшая наука терпѣнію.
Если чувствительность есть добродѣтель сердца, то состраданіе есть красота онаго.
Поклонъ есть обманчивая благодарность, учтивство приятная только маска.
Спѣсь есть охота быть у всѣхъ въ презрѣніи.
Игроки въ карты имѣютъ одну добродѣтель — сидѣть на одномъ мѣстѣ.
Духовная показываетъ желаніе властвовать и за предѣлами гроба.
Для многихъ наслѣдство есть только радостное воспоминаніе объ умершихъ.
Злословіе есть пирушка для злыхъ людей.
Ближній есть сотоварищъ въ радости, незнакомецъ въ несчастіи.
Гробъ есть та же колыбель для отдыху.
Писарев А. А. Опыт критических мыслей и замечаний: (Продолжение) / А.Писарев // Вестн. Европы. — 1818. — Ч. 97, N 2. — С. 137-143.