Обсуждение:Ревизор (Гоголь)/Действие IV

Последнее сообщение: 11 лет назад от Sergey kudryavtsev в теме «Чорт и маминька»

Чорт и маминька править

По-моему, здесь орфографические ошибки. Следует писать "Чёрт" и "Маменька". Может быть, в старину так писали, но сегодня — иначе. Или давайте вообще с ятями и твёрдыми знаками писать. Да, кстати, ёфицировать произведение неплохо бы... Юкатан (обсуждение) 21:04, 2 августа 2012 (UTC)Ответить

В отличие от Википедии, в Викитеке принцип цельности текста имеет приоритет перед соответствием современным правилам орфографии. Данный текст приводится по академическому изданию 1951 года с соблюдением принятой в нем орфографии (написание чёрт и маменька окончательно установилось после 1956 года). Поэтому произвольно исправлять текст не следует. Если имеется равный ему по авторитетности текст более поздних годов издания, можно заменить им существующий текст (но опять же — соблюдая целостность текста). То же относится и к ёфикации: если её нет в источнике, не стоит применять и здесь. — Lozman (talk) 22:21, 2 августа 2012 (UTC)Ответить
У меня когда-то была вот эта книжка. Там «чёрт» и «маменька» --Юкатан (обсуждение) 04:45, 3 августа 2012 (UTC)Ответить
Объясните, пожалуйста, тогда, почем с первого по третье действия эти слова написаны согласно современным правилам? Юкатан (обсуждение) 09:45, 3 августа 2012 (UTC)Ответить
Похоже, что текст взят не с feb-web, как указано в шапке, а с какого-то другого источника. На feb-web везде «чорт», «чортовый», «маминька», и ни одного «черт», «чертовый», «маменька». Указывал источник и создавал текст ChVA (поверх варианта WindEwriX без указания источника, где каждое действие располагалось на отдельной странице). Значит, надо задавать этот вопрос Виталию (ChVA), а текст хорошо бы заново перезалить с feb-web. -- Sergey kudryavtsev (обсуждение) 10:14, 3 августа 2012 (UTC)Ответить
Вернуться на страницу «Ревизор (Гоголь)/Действие IV».