Театральная библіотека «Новаго Сатирикона»
Аркадій Аверченко. «Подъ Холщевыми Небесами». Томъ V
Изданіе товарищества «Новый Сатириконъ».
Петроградъ. 1916.
Махаловъ, Иванъ Николаевичъ, — мужъ.
Махалова, Степанида Петровна, — жена.
Сосѣдка, Анна Федосьевна.
Сосѣдка (показываясь изъ-за угла купальни). Степанида Петровна! Голубушка!.. Что съ вами такое? Что случилось?!
Степ. Петр. Утонуло…
Сосѣдка. Кто утонулъ?
Степ. Петр. Оно утонуло… Обручальное кольцо.
Сосѣдка. Да что вы говорите? Какъ же это такъ?
Степ. Петр. Да, понимаете, оно у меня на пальцѣ свободно… У меня пальцы тоненькіе такіе. Еще Мишель Птицынъ говоритъ мнѣ: Степанида, говоритъ, Петровна, что это у васъ такіе тоненькіе пальцы… Это, говоритъ, ужасно изящно. А я ему: Мишель, говорю, оставьте, вы вѣчно съ любезностями. Онъ, вообще, ужасный человѣкъ! На-дняхъ приходитъ и говоритъ: угадайте, что я для васъ придумалъ? А я…
Сосѣдка. Да кольцо то вы какъ потеряли?
Степ. Петр. Ахъ, кольцо!.. Потеряла его въ водѣ… (снова принимается плакать). Влѣзла въ воду, болтнула рукой, — вотъ такъ, — а оно возьми и соскочи… Вотъ сижу тутъ и плачу. Слушайте, правду говорятъ, что потерять обручальное кольцо — плохая примѣта?
Сосѣдка. Милая! Ужасная примѣта! Это обязательно къ несчастью! У васъ никто не умеръ?
Степ. Петр. Нѣтъ, никто.
Сосѣдка. Значитъ, помретъ.
Степ. Петр. Да у насъ никто и не боленъ.
Сосѣдка. Заболѣетъ. Это ужъ вѣрно, какъ въ аптекѣ. Обручальное кольцо потерять — къ несчастью… (Степанида Петровна плачетъ). Да вы успокойтесь, Степанида Петровна. Ему тамъ лучше будетъ.
Степ. Петр. Кому? Гдѣ?
Сосѣдка. Покойничку. На небесахъ.
Степ. Петр. Да у насъ никто не умеръ.
Сосѣдка. Значитъ, помретъ. У Раскрасавиныхъ тоже вотъ такъ то подъ окномъ выла-выла собака — просто ужасъ!
Степ. Петр. Ну и что же — умеръ кто-нибудь?
Сосѣдка. Положимъ, не умеръ. А почему не умеръ? Потому что это не собака выла. Просто на сосѣднемъ дворѣ новый автомобильный гудокъ пробовали. Да вы бы пошарили, можетъ, въ водѣ кольцо. Вдругъ да найдется.
Степ. Петр. Да вотъ мужъ сейчасъ долженъ придти — его и заставлю.
Сосѣдка. Заставьте, милая, обязательно, заставьте. А иначе — большое несчастье случится.
Степ. Петр. (съ раздраженіемъ). И вотъ замѣтьте: когда нужно — этотъ идіотъ не идетъ. Обязательно онъ долженъ гдѣ-нибудь запропаститься. Анна Федосьевна! Вы вѣдь на дачу идете — поторопите его.
Сосѣдка. Иду, иду, милая. Обязательно потороплю. Большая это непріятность — обручальное кольцо потерять!.. (уходитъ. За сценой слышенъ ея крикъ): «Иванъ Николаевичъ! Чего же это вы тамъ дѣлаете? Что? Идите! Тутъ у васъ въ купальнѣ несчастье случилось, а вы не идете!»
Голосъ Ивана Николаевича. Иду! Иду!
Ив. Ник. Что тутъ такое приключилось? Чего ты плачешь?
Степ. Петр. Хм!.. Хм!.. Утонуло…
Ив. Ник. (испуганно). Кто? Кто утонулъ?
Степ. Петр. Обручальное кольцо потеряла. Оно утонуло.
Ив. Ник. Тьфу! А я думалъ — что. Потеряла, ну и Богъ съ нимъ. Пойдемъ.
Степ. Петр. (въ ужасѣ). Какъ это такъ — пойдемъ? Куда пойдемъ? Зачѣмъ пойдемъ?
Ив. Ник. Домой пойдемъ. Чай пить.
Степ. Петр. Видали вы? Это не человѣкъ, а верблюдъ какой то аргентинскій!
Ив. Ник. Чего-жъ ты ругаешься? Вѣдь не я же виноватъ въ томъ, что ты потеряла кольцо!
Степ. Петр. Ты.
Ив. Ник. Почему?!
Степ. Петр. Не нужно было покупать такого кольца, которое теряется. Ты и виноватъ.
Ив. Ник. Ну, ладно, ну хорошо, ну я виноватъ. Только пойдемъ домой.
Степ. Петр. Какъ домой?! Кольцо нужно найти.
Ив. Ник. Я куплю другое. Плюнь на это.
Степ. Петр. Онъ купитъ другое?! Да, неужели, ты не знаешь, что потерять обручальное кольцо — значитъ большое несчастье.
Ив. Ник. Первый разъ слышу.
Степ. Петр. Онъ первый разъ слышитъ?! Это извѣстно всякому дураку!
Ив. Ник. Ну, знаешь что… Я пойду домой…
Степ. Петр. Онъ пойдетъ домой?! Неужели ты не догадываешься, что тебѣ нужно сдѣлать?
Ив. Ник. Догадываюсь.
Степ. Петр. Ну-съ?
Ив. Ник. Влѣзть мнѣ нужно на крышу нашего дома, спрыгнуть внизъ и сломать ногу.
Степ. Петр. Удивительно остроумно!
Ив. Ник. Милая, да что же мнѣ остается сдѣлать? Ты говоришь, что потеря кольца должна принести несчастье. Ну, вотъ я и сломаю ногу. Оно и будетъ несчастье. Застрахую этимъ тебя отъ другихъ несчастій.
Степ. Петр. Ахъ, какъ это остроумно! Блестяще. Вотъ что, милый мой: сейчасъ же раздѣвайся и лѣзь въ воду!..
Ив. Ник. Что ты, голубушка… Да не хочу я.
Степ. Петр. Онъ не хочетъ! Лѣзь сейчасъ же.
Ив. Ник. Да вѣдь я только что окрошки поѣлъ… Вѣдь это вредно.
Степ. Петр. Вредно? А если мы не найдемъ кольца — это полезно будетъ? Лѣзь! (наступаетъ на него).
Ив. Ник. Ну, посуди сама: какъ я буду искать: кольцо то вѣдь маленькое, а вода — вонъ какая большая!
Степ. Петр. Лѣзь!
Ив. Ник. Ну, что ты раскричалась… Не могу же я въ костюмѣ такъ сразу и полѣзть…
Степ. Петр. Лѣзь! Надѣнь купальный костюмъ и лѣзь.
Ив. Ник. Да сейчасъ уже холодно.
Степ. Петр. Холодно? Было бы не дарить обручальное кольцо, которое теряется — тогда и не было бы холодно… Лѣзь! Потеря обручальнаго кольца — это несчастье.
Ив. Ник. (уходитъ въ дверь купальни). Да, я ужъ теперь самъ вижу, что это большое несчастье. Огромное несчастье! И не стыдно тебѣ? Четыре класса гимназіи окончила, а такая суевѣрная. Что можетъ быть глупѣе примѣтъ?
Степ. Петр. Извини, милый мой, тутъ гимназія непричемъ. Я женщина интеллигентная, и читала не только Толстого и Достоевскаго, а даже этого… какъ его? Великаго философа… Какъ его фамилія?.. Ну, да чортъ съ нимъ! И все-таки, милый мой, есть такія примѣты — что ахнешь. Да вотъ недавно — Анна Федосьевна мнѣ сейчасъ разсказывала — собака у Безобразовыхъ выла-выла, до того, что автомобильный гудокъ испортился… Или нѣтъ, что я говорю! Автомобильный гудокъ вылъ. А собака… этого… испортилась. Ну, я, однимъ словомъ, хорошо не помню, но что то у нихъ выло, а что-то отъ этого испортилось. Ужасъ, что такое! Да вотъ тоже у Пикиныхъ прибили въ магазинѣ къ порогу это… какъ его? Ну вотъ, что еще лошадямъ на лапы прибиваютъ… Такое вотъ… ну… еще когда лошадь бѣгаетъ, такъ оно стучитъ… Ахъ ты, Господи! Копыто?.. Нѣтъ, не копыто. Копыто-то у коровъ, а это лошадиное. Ну, какъ его? Оно желѣзное съ дырочками… Ну, да чортъ съ нимъ! Ну, такъ вотъ: прибили они эту штучку къ порогу, да не той стороной! Такъ что же случилось? — ни одна собака къ нимъ не заходила въ магазинъ. Да еще приказчикъ тридцать рублей укралъ… Вотъ тебѣ и копыто. Я человѣкъ, конечно, интеллигентный, но если это фактъ — такъ чѣмъ же я виновата? Главное дѣло, что оно само соскочило. Не знаю ужъ въ чемъ дѣло: или кольцо разносилось или пальцы у меня похудѣли… Еще недавно Мишель Птицынъ говоритъ мнѣ: у васъ, говоритъ, пальчики тоненькіе, какъ макарончики. Это, говоритъ, очень аристократично. А я ему говорю: знаемъ мы эти макарончики! Ахъ, онъ вообще ужасный человѣкъ! На-дняхъ приходитъ и говоритъ: вотъ, говоритъ, догадайтесь…
Ив. Ник. (появляется изъ дверей купальни въ купальномъ костюмѣ). Слушай, матушка… А, можетъ быть, мы плюнемъ на кольцо, а?
Степ. Петр. Онъ плюнетъ на кольцо?! Лѣзь!
Ив. Ник. (сходитъ со ступенекъ). Ой!
Степ. Петр. Что ты?
Ив. Ник. Вода холодная.
Степ. Петр. Не сахарный, не растаешь.
Ив. Ник. Да ты тутъ гдѣ его уронила?
Степ. Петр. Въ водѣ.
Ив. Ник. Я знаю, что не въ лѣсу. Воды тутъ много. Ты гдѣ стояла?
Степ. Петр. Я не стояла.
Ив. Ник. О, Боже! Да что же ты дѣлала?
Степ. Петр. Плавала.
Ив. Ник. Да кольцо то гдѣ уронила?
Степ. Петр. Съ чего ты взялъ, что я его уронила? Оно само соскочило.
Ив. Ник. Ну, ладно! Здѣсь, что ли?
Степ. Петр. Да, здѣсь. Только кольцо гораздо лѣвѣе. Теченіемъ его, навѣрное, снесло.
Ив. Ник. Здравствуйте! Развѣ теченіе оттуда? Оно отсюда.
Степ. Петр. Такъ-съ! А почему когда мы были на томъ берегу, такъ лодку нашу сносило влѣво?
Ив. Ник. Боже, какой это кошмаръ!.. Пойми ты, что это одинъ берегъ, а то другой. Что тамъ налѣво, то здѣсь направо… Матушка, вѣдь это законъ природы…
Степ. Петр. Что ты мнѣ въ носъ свои законы природы тычешь?! Важное кушанье твои законы природы. Ныряй! Вотъ тутъ… Лѣвѣе, лѣвѣе! (пауза). Ну, что, есть?
Ив. Ник. (отплевываясь). Н… нѣту. Ничего нѣтъ.
Степ. Петр. Ну да, еще бы! Тебя пошли за чѣмъ-нибудь. Простого золотого кольца найти не можешь. Ныряй! Ты тамъ на днѣ посмотри.
Ив. Ник. Чего я тамъ увижу, когда я близорукій, какъ чортъ…
Степ. Петр. А я чѣмъ виновата, что ты близорукій. Не надо было жениться, если близорукій. Ныряй! Ты тамъ по дну поползай, песочекъ разрой. Оно гдѣ-нибудь подъ песочкомъ.
Ив. Ник. Матушка! Да что я, въ самомъ дѣлѣ, каракатица чтобы по дну ползать?.. Легко тебѣ говорить: «поползай». Не могу же я безъ дыханія въ водѣ сидѣть?..
Степ. Петр. А кто же тебѣ мѣшаетъ дышать? Ты дыши — мнѣ какое дѣло?.. Ныряй! Ну? (слышенъ плескъ воды, фырканье).
Ив. Ник. Ни черта тутъ не видно въ этой водѣ.
Степ. Петр. Возьми бинокль. Постой, я сейчасъ! (выноситъ изъ купальни бинокль). На, лови! (бросаетъ бинокль).
Ив. Ник. Я вылѣзу, погрѣюсь немножко… Можно?
Степ. Петр. Еще чего выдумай! Ну, послѣдній разъ нырни и пожалуйста — не выскакивай сразу съ выпученными глазами. А то у тебя лицо такое, что родимчикъ сдѣлается!.. Поползай подольше (плескъ воды. Степанида Петровна усаживается на ступенькахъ). Бѣда съ этими кольцами… Вообще, положеніе замужней женщины…
Сосѣдка. Ну, что, голубушка, — нашли?
Степ. Петр. Да нѣтъ. Ищемъ все. Вотъ ей Богу, напасть. Недаромъ я нынче сонъ видѣла.
Сосѣдка. Сонъ видѣли? (усаживается рядомъ). Такъ, такъ. И какой же именно?
Степ. Петр. Будто иду я по лѣсу, а на самомъ дѣлѣ это не лѣсъ, а такая комната въ три окна. И на всѣхъ окнахъ — фикусы, фикусы, Богъ его знаетъ, сколько этихъ самыхъ фикусовъ было. И будто не фикусы это, а кошки — всѣ сѣрыя, а глаза — прямо бенгальскій огонь. И будто тутъ мужъ, но это не мужъ, а Мишель Птицынъ. Подходитъ ко мнѣ и говоритъ: «Позвольте мнѣ, Степанида Петровна, на весла сѣсть». Ахъ, говорю я, садитесь, только гребите прямо къ берегу. И вдругъ крикъ: «пожаръ, горимъ!»… Просыпаюсь я, а это разносчикъ за окномъ насчетъ рыбы кричитъ.
Сосѣдка. Скажите, какой странный сонъ!.. Мнѣ тоже давеча снилось, что стоитъ противъ меня верблюдъ и такъ, знаете, задумчиво смотритъ на меня.
Степ. Петр. Ну, и что же?
Сосѣдка. Да ничего: стоитъ себѣ, на меня смотритъ, я на него — и чего и что мы такъ другъ на друга смотримъ — совершенно неизвѣстно. Стоимъ и смотримъ другъ на друга. Очень замѣчательный сонъ. Я потомъ въ сонникѣ смотрѣла. Сказано: верблюда видѣть — къ производству въ слѣдующій чинъ.
Степ. Петр. Какой же у васъ чинъ? Вѣдь у васъ никакого нѣтъ.
Сосѣдка. Что-жъ что нѣтъ. Оно теперь и съ чинами иной наплачется. У насъ былъ знакомый статскій генералъ Поповъ. Такъ его, представьте, за какія то дѣла такъ законопатили…
Степ. Петр. Что вы говорите? Какой это Поповъ? У него кѣтъ родственниковъ въ Харьковѣ?
Сосѣдка. Можетъ быть; не знаю. Этотъ человѣкъ Поповъ, то есть этотъ самый — на все способенъ. А муженекъ вашъ гдѣ?
Степ. Петр. А онъ нырнулъ. Что то до сихъ поръ не показывается. Должно, ищетъ. Славный ситчикъ, гдѣ набирали?
Сосѣдка. Это, по вашему, ситчикъ? Странно даже отъ васъ такое и слышать, чтобы сарпинку за ситчикъ принимать… Настоящая это сарпинка. Послѣдній я кусокъ взяла.
Степ. Петр. Ну, ужъ и послѣдній. А я вчера такой рисунокъ на мадамъ Оглоѣдовой видѣла.
Сосѣдка. Лопнетъ ваша мадамъ Оглоѣдова такія сарпинки носить! Не можетъ у нея такого рисунка быть. Капиталы не позволятъ.
Степ. Петр. Но зонтикъ у нея все-таки новый — альпаговый — я это хорошо разсмотрѣла.
Сосѣдка. А! Знаемъ мы эти альпаговые зонтики… (пауза). Да мужъ вашъ что же: ушелъ куда, что ли?
Степ. Петр. Да нѣтъ же — нырнулъ, говорю вамъ. Дѣйствительно, чего это онъ тамъ расхаживаетъ… Его только пошли. То ему воздуху мало, а то на полчаса пропалъ. Сынокъ вашъ какъ, учится?
Сосѣдка. Учится? Мучится онъ, а не учится. Переэкзаменовку дали, а онъ вмѣсто, чтобъ готовиться, теткѣ въ постель ночью сырыхъ яицъ наклалъ… Та бухнулась со слѣпу, да прямо въ яичницу.
Степ. Петр. Какой странный мальчикъ. Что же вы?
Сосѣдка. Какъ сидорову козу! Вѣникомъ била — сломала, камышевой выбивалкой — сломала, скамеечкой для ногъ — сломала. Два часа била. Трудно быть матерью.
Степ. Петр. И не говорите… (пауза).
Сосѣдка. Постойте. Иванъ Николаевичъ давно нырнулъ?
Степ. Петр. Да минутъ десять… А что?
Сосѣдка. И не высовывалъ головы съ тѣхъ поръ?
Степ. Петр. Нѣтъ. А развѣ что?
Сосѣдка. Ну, такъ поздравляю васъ!! Человѣкъ ко дну пошелъ, а мы тутъ сидимъ, разговариваемъ!
Степ. Петр. Какъ ко дну пошелъ? Почему?
Сосѣдка. Утонулъ, очень просто (обѣ вскакиваютъ).
Степ. Петр. Чего-жъ вы молчите, Господи! Да не можетъ быть, чтобы онъ утонулъ… Съ чего, съ какой стати?
Сосѣдка. Милая — вотъ! Вотъ вамъ и примѣта! Обручальное кольцо потерять — къ несчастью. Вотъ вамъ и несчастье — рекомендую !
Степ. Петр. Да нѣтъ, этого не можетъ быть! Ваня!.. Ваничка, гдѣ ты тамь? Ой, да что же это такое… Побѣжимъ, кого-нибудь позовемъ… О, Господи… (убѣгаетъ).
Сосѣдка (къ публикѣ). Вотъ вамъ и примѣта — видали? (убѣгаетъ. Пауза).
Ив. Ник. Дѣйствительно, дурака нашли — нырять какъ утка. Подъ мостикомъ сидѣлъ себѣ удобно, да еще на томъ берегу дачницы купаются — въ бинокль очень хорошо видно (прикладываетъ къ глазамъ бинокль, смотритъ). Хи-хи… хорошенькія, ей Богу…
Сосѣдка. (не видя его). Багромъ его надо бы! Багромъ!
Ив. Ник. Это кого же багромъ, Анна Фелосьевна? И за что багромъ?
Степ. Петр. (вскрикиваетъ). Ай! Онъ здѣсь! Живъ! (бросается въ объятія… Замираютъ такъ нѣсколько секундъ. Потомъ она отрывается отъ него). Живъ! Да… живъ. Это очень хорошо… А кольцо? (повышая тонъ). А кольцо гдѣ? (грозно). Кольцо-то… нашелъ?
Ив. Ник. Ей Богу, тамъ его нѣтъ… И холодно.
Степ. Петр. Что? Лѣзь! (наступаетъ на него). Лѣзь! Ну? Холодно ему, скажите пожалуйста! Лѣзь!
Ив. Ник. (неожиданно приходя въ ярость). Не желаю!!! Къ чорту кольцо! Къ дьяволу на хвостъ нацѣпи кольцо! (хватаетъ полотенце, размахиваетъ имъ). Не подходи — убью! На каторгу пойду, а кольцо искать не буду (Степанида Петровна падаетъ въ истерикѣ на плечо сосѣдкѣ).
Сосѣдка (къ публикѣ). Вотъ тебѣ и примѣта. Безъ покойника, правда, обошлись, такъ зато поссорились хуже чего не надо!..