ПЕКИН, г-ну Министру иностранных дел Китайской республики ПЕКИН, г-ну послу Северо-Американских Соединенных Штатов в Китае ПЕКИН, г-ну Ламсону английскому уполномоченному в делах Дальнего Востока ТОКИО, г-ну Министру иностранных дел Японской Империи ПЕКИН, г-ну послу Французской Республики ПЕКИН, г-ну послу Италии МОСКВА, г-ну председателю Совета Народных Комиссаров тов. Ленину МОСКВА, г-ну Народному Комиссару Иностранных Дел Советской Республики тов. Чичерину |
Принимая во внимание, что Правительство Японской Империи ясно выразило через свое Военное Командование во Владивостоке в своем заявлении от 11 мая свой взгляд на вопрос о Дальне-Восточной Окраине и представила условия, которыя мы с удовольствием принимаем; принимая во внимание, что после окончания эвакуации чешских, войск единственное условие для эвакуации Японией Экспедиционных войск, по ясно выраженному мнению Японского Командования, является образование прочного, независимого, демократического Правительства в Дальне-Восточных Областях, которое гарантировало бы жизнь, свободу и право собственности гражданам других наций, проживающим там, и принимая во внимание, что вопрос о Дальне-Восточной Русской Окраине представляет задачу мировой важности, которая имеет значение для союзных стран и которая может быть решена только в международном масштабе, поэтому я считаю настоящий момент подходящим для обращения от имени Правительства Дальне-Восточной Республики к Вашему Правительству и народу и ко всем союзным Правительствам и народам со следующим заявлением:—
Дальне-Восточный Области к Востоку от Байкала и до Тихого океана были за последние два года ареной борьбы, соперничающих национальных и международных сил. Оккупационныя армии и безпрерывная партизанская междоусобица ураганом пронеслись по нашей земле, уничтожая на своем пути разбросанное население, наш транспорт, наше богатство и даже жизнь.
Близость растянутой международной границы и Тихого океана еще больше запутывали задачу.
Наконец народ Дальнего Востока, раз'единенный внутренней междоусобицей и доведенный до отчаяния зверской властью реакционных сил, взял дело умиротворения страны в свои руки.
Одновременно в различных частях нашей обширной территории возникло и созрело убеждение, что только путем создания самостоятельного, государственного образования, отдельной политической единицы, охватывающее все вышеназванныя области и об'единенныя единым Правительством достаточно сильным и демократическим, чтобы об'единить вокруг себя весь народ, будут созданы благоприятныя условия для разрешения проблемы дня.
Декларация независимости Дальне-Восточной Республики об'явленная нашими представителями на С'езде и копия которой прилагается при сем, является основным законом государства и основой нашего демократического устройства.
Этот же самый С'езд избрал Правительство, которому и дал определенныя задания; об'единить Дальне-Восточныя Области, установить твердый правопорядок, вернуть наших граждан, рассеянных по партизанским отрядам, к домашнему очагу, создать условия для мирного созидательного труда, войти в мирныя политическия и экономическия сношении со всеми народами, особенно с нашими ближними соседями на востоке и на западе, и главное добиться мира — вот те задачи, поставленныя пред Правительством и которыя оно пытается осуществить.
Дабы успешно выполнить эти задания и внести мир и порядок в царство хаоса и разрушения, господствующего в некоторых частях нашей страны, необходимо:
Во-первых, чтобы Красная Армия Всероссийского Советского Правительства прекратила своё движение на восток в условленном месте.
Во-вторых, чтобы никакой помощи или поддержи не было бы оказано иностранным Правительством, особенно Экспедиционными войсками Японии остаткам реакционных сил, сконцентрированных у Читы.
В-третьих, чтобы дорога в Читу была открыта для того, чтобы иметь возможность соединить Забайкальскую область с другими Дальне-Восточными Областями.
В-четвертых, чтобы дружественныя экономическия сношения были тотчас же установлены между нашей Республикой и союзными Государствами для их взаимного благополучия и с целью облегчения настоящих трудностей и лишений.
В-пятых, чтобы все иностранныя Экспедиционные войска покинули страну и очистили место для торговли, труда и промышленности.
Вот таковы надежды и стремления нашего народа и это он считает единственным путем к окончательному умиротворению Дальнего Востока и Сибири.
В этот решительны момент, в начале мирных переговоров по предложению Японского Командования, я повторяю от имени моего Правительства предложение открыть переговоры на строго деловом основании и во имя мира и справедливости подготовить почву для общеприемлемого вырешения Дальне-Восточного и Русского вопроса.
Я искренно надеюсь и ожидаю, что Вы не откажете в любезности вручить эту декларацию Вашему Правительству и передать мне ответ.
Также прошу не отказать уведомить меня о получении настоящего.
Министр Иностранных Дел Дальне-Восточной Республики
А. Краснощёков