На пункте (Тэффи)

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
На пункте
автор Тэффи
Из сборника «Зарево битвы». Опубл.: 1915. Источник: Тэффи. Зарево битвы. — Пг.: тип. „Виктория“, 1915. — С. 35-40. — Дешевая юмористическая библиотека Сатирикона.

Бесконечное белое пространство. Или, может быть, только теперь, ночью, кажется оно таким ровным, серебряно-белым.

Вдали мигает огоньками пощаженный немцами городок.

— Только век столбы и заборы пожгли. Топлива не было, — говорят про городок.

По дороге и там, в дали серебряно-белой, бродят светлячки-фонарики. Вот один светлячок погас, снова вспыхнул и снова погас несколько раз подряд, в равномерные промежутки времени — это сигнал. Кто-то кому-то говорить, спрашиваешь, предупреждаешь. А с другой стороны два близких ровных светляка спешат, торопятся с все возрастающей скоростью, — это поезд бежит за ранеными.

И все это белое пространство — не обычно зимнее, мертвое, оно все живет, шевелится, копошится, огоньками передвигается, фонариками переглядывается, все живет жизнью напряженной и таинственной. Тяжело вздыхая, останавливается запыхавшийся локомотив. Темный фигуры санитаров и сестер разбредаются по станции, ждут своего живого груза.

И навстречу им издалека, из белой мглы, заискрились бисерным ожерельем красные фонарики вагонеток полевой дороги. Их много, — это целый караван. Подъезжают, подкатываются огонек за огоньком. Остановился первый, а последний там, далеко в поле. Паровоза нет. Движутся вагонетки конной тягой. В каждую впряжено по две лошади, но не спереди, а по бокам. Вожатый стоит у тормоза, на передней площадке, так что, лошадей подхлестывает по мере надобности вожатый следующей вагонетки.

Колеса катятся по рельсам, — раненых не трясет, им удобно. Вагонетки подъезжают к длинным баракам и палаткам, приготовленным для раненых. Здесь их осматривают, кормят, перевязывают, даже оперируют и сортируют на тяжелых, которых повезут в Варшаву на носилках, легких, которые поедут, как и обыкновенные пассажиры, и на очень тяжелых, которые будут лежать здесь, в полевом бараке, пока не поправятся настолько, что их можно будет двинуть дальше.

В бараках и палатках кипит работа. Во время больших боев сюда доставляют по две тысячи раненых в день. И все они должны быть во время накормлены, перевязаны и отправлены дальше.

В длинных бараках — обычно.

В палатках — занятно.

На душистой хрустящей соломе валяются, отдыхают легко раненые. Человек пятьдесят-шестьдесят. Говорят, что когда большой наплыв, в такой палатке помещается и до ста.

Стоят люди, и, кажется, шевельнуться негде, а, смотришь, подмялся как-то да и лег, — и каждому место есть. Словно кадку насыпали яблоками горой, а потрясли немножко, — она и утряслась, и всему свое место.

Посреди палатки — котел со щами. едят лежа, медленно, приятно. Радуются теплу, сытости, уюту и, главное, безопасности.

— Смотрите, — говорят про них: — какая чисто-животная радость!

Да, это так. И это хорошо. Слишком долго напрягались все силы духа, чтобы преодолеть животный инстинкт самосохранения. И теперь радость — отдых от этого напряжения.

— Вот руки мои и ноги мои, и голова, и весь я здесь, спокойный, теплый, и радостный, и никто не посягает на тело мое, но стараются оберечь и сохранить его.

Ласково шуршит душистая солома. Зарывшись в нее с головой, сладко спят истомленные тревогой и холодом.

Трудно будет разбудить их, чтобы везти дальше. А пора. Скоро прибудет новый поезд новых вагонеток с новыми ранеными. Нужно очистить место.

Приходят санитары, начинаются сборы.

В санитарных поездах, отвозящих раненых из Г. в Варшаву, работаешь еврейская организация. Работаешь великолепно, без вознаграждения, без отдыха, самоотверженно, бодро и плодотворно.

Про еврейскую организацию говорят:

— Она так великолепно работаешь, что, при всем желании, нельзя сказать про нее ничего худого.

Наивный человек мог бы спросить:

— «При всем желании»? А разве у кого-нибудь есть такое желание — непременно сказать про все худое?

Удивительно бывают странные обороты в русском языке.

Раненых переносят на носилках или просто на спине в вагоны. Легко раненые идут-бредут сами.

Настроение возбужденно-бодрое у тех, кто может идти сам; даже не любят, чтобы помогали.

Вот шагает по платформе диковинная фигура; фигура человеческая, а на плечах, вместо головы, огромный белый шар. В шаре проделана крошечная щелочка для одного глаза, а пониже — еще дырочка, из которой торчит папироска.

Но ведет себя шар очень бодро и независимо. Сам ищет себе в вагоне место поудобнее и весело подшлепывает санитаров.

В последнюю минуту после третьего звонка, вдруг вынырнул откуда-то маленький человечек в синей шинели, с ранцем за плечами и в фуражке без козырька. Уцепился человечек за вагон и лезет.

Стой! — кричат. — Немец! Немец!

Остановили.

— Ты что?

Молчит.

— Раненый, что ли?

Придурковатое белобрысое лицо смотрит растерянно.

— Куда ранен? Поляк, что ли?

Тот кивает головой.

— Поляк.

— Куда же ты ранен? — спрашивают по-польски.

Мнется.

— Так, трошечки в спину штыкем…

— Ну, пошел в барак, — там разберут, в чем дело.

Уводят под конвоем.

— Это они всегда дурачками прикидываются.

Неужели шпион? Такой жалкий, глупый, белобрысый. И так глупо полез при всех. На что рассчитывал? На сутолоку или добродушие. Пусть, мол, едет в Варшаву, потом разберем, ранен он в спину «трошечки штыкем» или просто врет.