На Купалье (Купала; Брюсов)

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
«На Купалье»
автор Янка Купала, пер. Валерий Яковлевич Брюсов
Оригинал: белор. «На Купальле». — Из сборника «Шляхам жыцьця (1913)». Перевод созд.: 1910. Источник: Вечерняя газета. 1914. № 691, 22 августа • В интернете:[1]


На Купалье


На Купалье, на святое,
Мать, рви зелье роковое,
Папоротник что зовется
И счастливым признается.

Как нарвешь его на воле
В темном лесе, в чистом поле, —
Положи за образами,
Освяти его слезами.

Дважды, трижды — многоразно
Окропи слезой алмазной,
Счастья жди — его приплода —
От восхода до захода.

Как цветы его проглянут,
Детям счастья дни настанут,
Будем мы под кровом хаты,
Мать, счастливы и богаты.


1910 / 1914