Въ этомъ второмъ, совершенно переработанномъ, изданіи „Народовѣдѣнія“ приняты во вниманіе успѣхи изученія народовъ, которыми мы обязаны научно-образованнымъ путешественникамъ и ученымъ изслѣдователямъ. Кромѣ того, я старался повсюду дополнить и, гдѣ нужно, исправить данныя, собранныя на основаніи свидѣтельствъ о жизни народовъ, заключающихся въ этнографическихъ коллекціяхъ. Поэтому многіе рисунки были сняты заново, нѣкоторые изъ прежнихъ были устранены и указанія относительно происхожденія и назначенія предметовъ провѣрены вновь. При этомъ я пользовался благосклонной помощью, часто сопряженной съ большой потерей времени и труда, директоровъ и консерваторовъ музеевъ въ Берлинѣ, Вѣнѣ, Мюнхенѣ, Дрезденѣ, Лейденѣ и Амстердамѣ. Особенно многочисленными и важными указаніями и исправленіями я обязанъ безкорыстному содѣйствію гг. ф. Лушана, Зелера и Вейле въ Берлинѣ, Шмельца въ Лейденѣ, Хегера въ Вѣнѣ и Плейте въ Амстердамѣ. Ни одна этнографическая коллекція не оказала мнѣ такой значительной помощи, и съ такой полною готовностью, какъ наиболѣе широко поставленный Музей народовѣдѣнія въ Берлинѣ, безъ пособія котораго книга, подобная настоящей, въ особенности въ отдѣлѣ иллюстрацій, не могла бы быть издана.
За научныя указанія, сообщенія отдѣльныхъ фактовъ и рисунковъ и за содѣйствіе въ просмотрѣ корректуръ я обязанъ многимъ товарищамъ по спеціальности и любителямъ народовѣдѣнія.
Просвѣщенное участіе литературнаго руководителя Библіографическаго Института, профессора Ганса Мейера, въ подготовленіи къ этому второму изданію во многихъ отношеніяхъ облегчило работу автора.
Пусть эта книга и въ своемъ новомъ видѣ исполнитъ свое назначеніе — ознакомить съ народами, составляющими человѣчество, и научиться цѣнить въ каждомъ народѣ члена человѣчества.
Лейпцигъ, осенью 1894.