Морольф
Новый энциклопедический словарь
Словник: Молочница — Наручи. Источник: т. 27: Молочница — Наручи (1916), стлб. 223—224 ( скан ) • Даты российских событий указаны по юлианскому календарю.

Морольф (Morolf, иначе Маркольф, Морольд и проч.) — легендарное существо, играющее видную роль в западных сказаниях о царе Соломоне и в происшедших из них средневековых поэмах. Повидимому, эта фигура развилась из талмудического противника Соломона, Ашмедая или Асмодея, и соответствует Китоврасу восточн. версий. В начале XI в. в Германии пользуется известностью апокрифический спор Соломона с М.; в XII в. состязание в мудрости между теми же лицами распространено, повидимому, по всему Западу; приблизительно тогда же серьезный тон их переходит в шуточный, и в начале XIII в. комический тип М. определяется совершенно явственно. М. становится простонародным остроумцем, ловко низводящим к тривиальности всякую высокую мысль Соломона, при чем цинические его изречения главным образом направляются против женщин. В сказании об увозе Соломоновой жены М., как предполагают, играл первоначально роль похитителя, а потом сделался слугою и помощником Соломона, хитростью и переодеваниями добывающим бежавшую царицу обратно. В этом виде сказание о Соломоне и М. получило латинскую обработку, из которой вышли французская напечатанная в начале XVI в., и итальянская; в последней М. получил имя Бертольд (но жена его — Маркольфа), а Соломона заменил король Албоин. В средневековой Германии из сказания о Соломоне и М. вышли два крупных стихотворных памятника, в которых остроумный М. решительно затмил премудрого царя иерусалимского. В одной поэме, составленной в XIV ст. средне-франконским монахом, обработаны обе части сказания; М. здесь простой и бедный, но очень умный мужик, постоянно оставляющий в дураках Соломона, наглядно доказывающий ему справедливость своих мнений (главным образом, о легкомыслии и других недостатках женщин), изгоняемый, наконец, с глаз царских, но призываемый на помощь вследствие притворной смерти царицы. Когда царица исчезла из гроба, М. ее отыскивает и потом в решительный момент спасает своего царя от позорной смерти (изд. в «Deutsche Gedichte des Mittelalters», Гагена и Бюшинга, т. I, Б., 1808). Другая поэма дошла до нас тоже в редакции XIV в., но составлена гораздо ранее и представляет лучший образчик поэзии шпильманов; в ней М. — герцог и брат короля Соломона, но остроумие, смелость и находчивость у него те же, так что он является как бы идеалом для всех «бродячих людей». Обе поэмы основаны на латинском прозаическом источнике, который позднее переделывался в немецкую прозу. — Ср. А. Веселовский, «Славянские сказания о Соломоне и Китоврасе и зап. легенды о М. и Мерлине» (СПБ., 1872); Fr. Vogt, «Die deutschen Dichtungen von Salomon und Morolf. Salman u. Morolf» (1880); A. Wesselowsky, «Neue Beiträge zur Geschichte der Salomons-Sage» («Archiv für Slavische Philologie», т. VI); его же, «Разыскания в области русского духовного стиха» (в «Сборнике отделения русск. языка и словесности», т. XXVIII, № 2, СПБ., 1881).