Я множество стихотворений
Писал, но славу принесет
Мне стих, которым буду Вене
Однажды мстить за наш народ.
О! Слово «смерть» клинком горящим
Впишу я в тысячи сердец!
Вот это будет настоящим
Стихотвореньем наконец.
Эр-Михайфалва, 1848 г.
← Прощанье | Моё лучшее стихотворение автор Шандор Петёфи, пер. Леонид Мартынов | Осень вновь... → |
Оригинал: венг. «Legszebb versem», созд.: 1848 г. — Из сборника «Любовь и свобода». Перевод опубл.: 1969. Источник: Любовь и свобода / сост. Агнесса Кун — М.: Художественная литература, 1969. |
← Прощанье | Шандор Петёфи | Осень вновь... → |
Работы этого автора находятся в общественном достоянии в тех странах, где срок охраны авторского права равен жизни автора плюс 100 лет и менее.
Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ. |
Я множество стихотворений
Писал, но славу принесет
Мне стих, которым буду Вене
Однажды мстить за наш народ.
О! Слово «смерть» клинком горящим
Впишу я в тысячи сердец!
Вот это будет настоящим
Стихотвореньем наконец.