Моей сестре (Ахматова)
Внимание! Источник текста не указан. В нём могут содержаться серьёзные ошибки! |
Подошла я к сосновому лесу.
Жар велик, да и путь не короткий.
Отодвинул дверную завесу,
Вышел седенький, светлый и кроткий.
Поглядел на меня прозорливец,
И промолвил: «Христова невеста!
Не завидуй удаче счастливиц,
Там тебе уготовано место.
Позабудь о родительском доме,
Уподобься небесному крину.
Будешь, хворая, спать на соломе
И блаженную примешь кончину».
Верно, слышал святитель из кельи,
Как я пела обратной дорогой
О моем несказанном весельи,
И дивяся, и радуясь много.
1914
Моей сестре («Подошла я к сосновому лесу…») — По-видимому, имеется в виду младшая сестра Ахматовой Ия Андреевна Горенко (1894—1922). Подошла я к сосновому лесу…//И промолвил: «Христова невеста!..» — В РТ 114 есть запись Ахматовой: «Летом 1914 г. я была у мамы в Дарнице, в сосновом лесу, раскаленная жара. Там, кроме меня, жила и сестра Ия Андреевна. Она ходила в другой лес, к Подвижнику, и он, увидев ее, назвал Христовой невестой». Крин — лилия.