Миссионер Иосиф Вольф и пленные англичане в Бухарии (Аноним)
Миссионер Иосиф Вольф и пленные англичане в Бухарии |
Опубл.: 1845. Источник: «Иллюстрация». 1845. Т. I. С. 278—279. • Джозеф Вульф (Иосиф Вольф) — британский миссионер. Артур Конолли, Чарльз Стоддарт (англ.) — британские офицеры, участники Большой игры. |
Подвиг, сопряжённый с невыразимыми трудностями, даже с опасностию жизни и исполненный с самоотвержением и неустрашимостью, вполне заслуживает удивления; если ж притом побудительной причиною этого подвига было самое бескорыстное и благородное чувство благодарности, то, кроме удивления, он заслуживает ещё участия и уважения.
К таким подвигам принадлежит путешествие в Бухарию, предпринятое в 1843 году миссионером Вольфом, для освобождения двух в плену и заточении находившихся офицеров, полковника Стоддарта и капитана Конолли.
В 1838 году лорд Пальмерстон приказал английскому посланнику при персидском дворе, полковнику Шилю выбрать между подчинёнными ему чиновниками человека неустрашимого и способного во всех отношениях и немедленно отправить его в Бухарию. Выбор пал на полковника Стоддарта, который вскоре и появился при дворе эмира — для какой цели? неизвестно. Но какая бы она ни была, лорду Пальмерстону удалось ввесть ко двору сильнейшего из всех великих правителей Средней Азии двух посланников, уполномоченных действовать в пользу своей отчизны.
Мы уже коротко знакомы с Стоддартом из «Странствователя по суше и морям» нашего смелого путешественника.
Положение полковника Стоддарта и капитана Конолли при дворе бухарского эмира менялось с обстоятельствами; они находились то в величайшей милости у эмира Наср-Уллы, который советовался с ними во всех своих делах, то в величайшей немилости, и тогда заключали их в мрачную, сырую темницу, где они почти умирали с голоду. Обстоятельства их зависели от успехов английского оружия на берегах Индуса и в Афганистане; эмир льстил английским агентам или терзал их, смотря по мере расширения или уменьшения английской власти.
У полковника Стоддарта и капитана Конолли были между тем в Англии родственники и друзья, заботившиеся об них. Короткий друг первого, капитан Гровер, беспокоясь об участи Стоддарта, решился освободить его. В 1843 году он представил министру внешних дел, лорду Эбердину прошение, отправиться в Бухарию в качестве английского посла и требовать у эмира освобождения товарищей. Он получил отказ, в котором министр отвечал ему, что он напрасно беспокоится об участи двух офицеров, которые, вероятно, давно уже погибли.
Около того же времени явился в июне 1842 года доктор богословия Иосиф Вольф с предложением ехать в Бухарию к эмиру, которого он лично знал, лишь бы ему доставили средство доехать туда; он ручался в том, что уговорит эмира освободить пленных послов, несмотря на то, что в то время Ковалевский уже решительно объявил о смерти Стоддарта и Конолли, что было известно Вольфу и друзьям казнённых; помысл, надежда, за которую цепляется человек до последней крайности, надежда, что Ковалевский мог быть обманут ложными сведениями, заставили Вольфа вызваться на свой благородный подвиг, а друзей Стоддарта и Конолли принять этот вызов.
Вольф родился в конце прошлого столетия; родители его были еврейского происхождения. Ребёнком он прибыл в Англию, принял христианскую веру и в Оксфордском университете кончил курс богословия. Занимая место пастора в Йоркшире, он ревностно изучал восточные языки и, приготовившись достаточным образом, предпринял и исполнил от 1823—1832 года путешествие на Восток, в Сирию, Курдистан, Персию, Бухарию. Желая распространить свет христианской религии между полудикими, варварскими племенами Средней Азии, он был взят в плен и томился в самой жестокой и ужасной неволе, когда, случайно встретив капитана Конолли, был освобождён им.
И миссионер не забыл оказанного ему благодеяния. Узнав об несчастной участи капитана, он решился всем пожертвовать и употребить все усилия, чтобы спасти его.
Капитан Гровер немедленно доставил неустрашимому миссионеру 500 фунтов стерлингов своих собственных денег; но благородное, великодушное намерение доктора нашло отголосок в сердцах англичан, и вскоре, по подписке собрана была сумма, необходимая Вольфу для приведения в исполнение своего намерения; капитану же Гроверу была возвращена большая, доставленная им сумма, из которой была оставлена только небольшая часть, равная приношениям других особ, принявших живое участие в этом человеколюбивом деле.
В июле сумма была собрана, но приготовления к отъезду продолжались до средины октября.
Наконец, 14-го октября 1843 года миссионер Вольф сел в Созэмтон на корабль «Иберия»; 20-го числа он был в Гибралтаре, 26-го в Мальте, 29-го в Афинах, где он имел аудиенцию у греческого короля и, отдохнув там несколько дней, отправился далее чрез Константинополь к Трапезонду у северного берега Малой Азии, куда он прибыл в начале декабря; услужливостию европейских консулов ему тотчас же доставлены были средства продолжать дорогу сухим путём до Бухарии. Только отсюда начинается любопытная занимательность путешествия Вольфа. Из Трапезонда он отправился сперва в Ерзерум, откуда от 12-го декабря писал следующее:
«Так как у меня было письмо от господина Герчи, австрийского и русского консула в Трапезонде, к богатому армянину, Аракель-Чибуки-Оглу — сын трубочного мастера, — то я и остановился у него на квартире и встретился там с армянским архиепископом и весьма образованным человеком, который сказал мне, что он рад случаю познакомиться с „мистер Вольфом“, о котором слышал так много хорошего. В Ерзеруме 200 армян, 200 мусульман, 400 греков и 8 армян-католиков. У армян одна, а у греков четыре церкви. Архиепископ Гумуисханский имеет вместе и звание Трапезондского архиепископа, и ежегодный доход его простирается только до 80 долларов (около 120 руб. сереб.). Из Гумуисханы я выехал в понедельник, 4-го декабря и, переправившись через реку, находящуюся перед городом, поехал к востоку по долине, окружённой высокими горами и скалами. Местоположение было прекрасное. Мы провели ночь в жалкой лачужке, а на другой день, около полудня прибыли в деревню Балагор, где я был радушно принят в мрачном жилище с круглой крышей одного армянина, к которому у меня было письмо от гумуисханского архиепископа; 6-го декабря мы прибыли в Бейбут, окружённый высокими, голыми скалами; быстрая река течёт близ города, населённого 400 мусульманами, 100 армянами и имеет шесть мечетей и одну церковь. Тут есть карантин, в котором на девять дней задерживают турок и вообще всех путешественников, приезжающих из Турции. Начальником этого заведения итальянский врач Луиджи Эрколани.
7-го декабря. Сегодня мы прибыли в селение Коб, где я должен был нанять двух людей, которые перенесли меня через скалы, покрытые снегом. Семь часов спустя мы прибыли в деревню Ашкалех, где надо было перебраться через западный Евфрат, называемый по-турецки Кара-Су — чёрная вода. В Ашкалехе я встретил двух дервишей из Бухарии, которые рассказали мне, что английские офицеры ещё живы и обучают войска эмира европейскому военному артикулу».
Сильный снежный вихрь и дурная погода замедлили выезд Вольфа из Ерзерума, куда он прибыл 16-го декабря. Прожив десять дней, запасшись тёплой одеждой и обувью и получив от ерзрумского паши 1080, а от неизвестного 300 пиастров дополнительных денег к сумме, собранной в Англии для путешествия его, Вольф смело направился чрез снежные равнины к Мулла-Солейману, куда он приехал 1-го января 1844 года, несколько раз подвергаясь опасности быть разграбленным кочующими курдами. Наконец, 13-го января он счастливо прибыл в Тавриз и остановился у английского генерального консула. Проживающий в Тавризе персидский принц Баман-Мирза пожелал видеть миссионера, принял живое участие в его предприятии, доставил ему средства к безопасному проезду в Тегеран и дал рекомендательные письма ко многим персидским вельможам в Тегеране и Мешиде; так что 20-го января Вольф предпринял путешествие в Тегеран при самых благоприятных обстоятельствах; 11 дней спустя прибыл он в столицу Персии. Великобританский посланник при персидском дворе, полковник Шиль прекрасно принял миссионера и выхлопотал ему аудиенцию у шаха, который принял его ласково и долго беседовал с ним.
В полной уверенности, что английские офицеры были ещё живы, хотя и томились в заключении, доктор Вольф с приятными надеждами отправился в начале марта в Бухарию, снабжённый строгим наказом персидского шаха к бухарскому эмиру немедленно освободить пленных. Он счастливо достиг Мешида, пограничного персидского города, где встретил агента полковника Стоддарта, которому последний поверил множество шалей и других драгоценных вещей на сумму 2000 фунтов стерлингов и который по легко понятным причинам клялся и божился, что полковник Стоддарт и товарищ его давно уже лишены жизни. Несмотря на то, миссионер с большею поспешностью отправился к своей цели, хотя со дня на день и чем более приближался к Бухаре, терял надежду застать несчастных соотечественников в живых. Под конвоем туркоманов перешёл он счастливо через степь и, наконец, 25-го апреля прибыл в Бухару. Там он узнал утвердительно о смерти английских офицеров и написал в начале мая к капитану Гроверу письмо следующего содержания:
«Я пишу это письмо в доме Наиб-Замет-Хана, начальника артиллерии его высочества бухарского эмира, искреннего и благородного друга всех англичан — и в присутствии Махрама — первого камергера двора е. в. эмира; я пишу по официяльному повелению эмира, которому должен предъявить перевод моего письма, следовательно ограничиваюсь описанием важнейших обстоятельств, без всяких рассуждений и замечаний. 29-го апреля эмир дал мне знать чрез вышеупомянутого уже Наиба и в присутствии муллы Казема и Махрама, что в месяце сарратан года 1259 — (июля 1842 года) — он приказал казнить полковника Стоддарта и капитана Конолли. Первого за то, что, во 1-х) он во многих случаях дерзко обходился с е. в. эмиром; во 2-х) он принял мусульманскую веру и потом опять перешёл в христианскую; в 3-х) он обещал доставить через четыре месяца письма из Англии, в которых его признают великобританским послом; четыре месяца прошло, писем не было, хотя эмир нарочно для полковника устроил почту. Что же касается до Конолли, то он был казнён за то, что возмутил противу бухарского эмира хивинцев и коканцев[1]. Е. В. позволил мне оставить Бухару 9-го мая. Из Мешида я доставлю вам подробнейшие сведения».
В Англии долго не хотели верить этому письму, тем более, что перед отъездом своим Вольф объявил, что если не застанет офицеров в живых, то из Бухары не будет писать. Но так как в письме было сказано, что оно написано по приказанию эмира, то все ещё надеялись. Но надежда эта была не продолжительна. В октябре в Лондон было получено новое письмо от Вольфа, в котором он подтверждал известие о смерти офицеров и писал, что он сам находился в крайней опасности. Письмо было от 27-го июня и содержало в себе следующее:
«Вот уже два месяца, как я прибыл в Бухару, и хотя эмир не раз обещал отправить меня обратно в Англию, я нахожусь в большой опасности. Я не иначе смею выйти на улицу, как в сопровождении трёх солдат. Меня самым подлым образом обманули, обокрали и оскорбляют. Персидский посол благоволит ко мне, но я не думаю, чтобы он имел довольно власти, чтобы спасти меня. Наиб-Абдул-Суммук-Хан заставил меня насильственным образом подписать обязательство, по которому я должен выплатить ему 5000 томанов выкупу. Я полагаю, что он виновник смерти Стоддарта и Конолли, хотя он и не перестаёт уверять меня в преданности своей Англии. Эмир находится теперь в Самарканде и, мне сказали, с нетерпением ждёт известия о моей смерти. Правда, что бедный Стоддарт, принявший по принуждению мусульманское вероисповедание, потом открыто опять воротился к христианской вере. Позаботьтесь обо мне; делайте, что возможно, но не унижайте чести Англии».
Несколько времени спустя в английских газетах появилось ещё письмо:
«Мешид, месяца шабана, 25-го дня. 1844.
Любезный Гровер! Так как я не смел вести в Бухаре своих записок, то и забыл число христианского месяца!
Несмотря на то, что коварный и низкий Наиб-Абдул-Суммук-Хан взял с меня обещание заплатить ему 5000 томанов, меня казнили бы, если б персидский посланник Аббас-Кели-Хан не спас меня. Теперь я прибыл в Персию больной, измученный, ограбленный и, кроме того, с долгом в 5000 томанов, который я должен заплатить брату Наиб-Абдул-Суммук-Хана, проводившему меня в Тегеран. Помогите мне, если можно, а нет — так надо будет идти в тюрьму. Эмир бухарский отправил вместе со мною посла в Англию, а Наиб, заставивший меня, окружённого стражей, в своём саду подписать обязательство на 5000 томанов, заставил в тоже время подписать обещание, что я беру на себя все путевые издержки посла, отправляемого в Англию. Кроме того, этот посол возмутил против нас посреди степи туркоманов, которым мы должны были выплатить 150 томанов. Весь ваш
Иосиф Вольф».
Из другого письма миссионера Вольфа явствует ещё, что, кроме Стоддарта и Конолли, в Бухаре был ещё казнён третий английский офицер, лейтенант Виборд, неизвестно по каким причинам.
Наконец миссионер прибыл в Тегеран и, следовательно, спасён. Мы с удовольствием можем сообщить нашим читателям, что он теперь уж прибыл в Англию, где честили и праздновали его возвращения.
Дочери полковника Стоддарта получили пенсию в 150 фунтов стерлингов.
Примечания
править- ↑ Пускай коканцев, потому что Конолли приехал из Кокани, а уж хивинцев почему?