Открыть главное меню

Мачехина дочь и падчерица (Худяков)/1860 (ДО)

< Мачехина дочь и падчерица (Худяков)
Yat-round-icon1.jpg

Мачихина дочь и падчерица
См. Великорусскія сказки. Дата созданія: 1860, опубл.: 1860. Источникъ: Худяковъ, И. А. Вып. 1 // Великорусскія сказки. — М.: Изданіе К. Солдатенкова и Н. Щепкина, 1860. — С. 48—49.

Редакціи


[48]
13.
МАЧИХИНА ДОЧЬ И ПАДЧЕРИЦА.

Жилъ-былъ старикъ со старухой. Старуха и померла, а у нея осталась дочь. Старикъ женился на другой женѣ, и у другой жены тоже была дочь. Старуха и невзлюбила падчерицу и говоритъ старику: «старикъ! завези свою дочь куда нибудь, чтобъ ее не было!» Старикъ завезъ ее въ лѣсъ, въ какую-то келейку; велѣлъ ей супъ варить, а самъ пошелъ дрова колоть. А въ то время былъ вѣтеръ. Старикъ привязалъ къ дереву полѣно: вѣтеръ дуетъ, а полѣно хлопаетъ. Она и думаетъ, что старикъ дрова колетъ, а онъ уѣхалъ домой.

Она сварила супъ и кричитъ: «иди, тятенька, обѣдать!» А его и нѣтъ. А человѣческая голова была въ лѣсу да и отвѣчаетъ: «сейчасъ, иду!» Голова подходитъ и говоритъ: «дѣвка, отворь мнѣ дверь!» Она отворила дверь. «Дѣвка, дѣвка! пересади меня черезъ порогъ.» Она пересадила. «Дѣвка, дѣвка! накрой на столъ.» Она накрыла на столъ. Голова сѣла съ ней обѣдать. Пообѣдали. «Дѣвка, дѣвка! сними меня съ лавки!» Она сняла съ лавки; убрала со стола. Онъ легъ спать на голомъ полу; она легла на лавкѣ. Она заснула, а онъ пошелъ за прислугой въ лѣсъ. Домъ сдѣлался больше: прислуга, лошади, все явилось. Прислуга приходитъ къ дѣвушкѣ и говоритъ: «вставайте: пора ѣхать кататься!» Сѣла она съ головой въ карету и взяла съ собой пѣтуха. Она и говоритъ пѣтуху, чтобъ онъ запѣлъ; онъ запѣлъ. Она въ другой разъ говоритъ, чтобъ онъ [49]запѣлъ; онъ и въ другой разъ запѣлъ. Она и въ третій разъ говоритъ, чтобъ онъ запѣлъ. Какъ онъ въ третій разъ пропѣлъ, голова развалилась и стали золотыя деньги.

Мачиха узнала это и говоритъ мужу: «вези и мою дочь туда же, куда возилъ эту!» Старикъ отвезъ въ келью и эту, и также обманулъ: привязалъ полѣно и уѣхалъ. Она сварила супъ и крикнула отца. А къ ней катится тоже такая же голова. Она испугалась и залѣзла въ печку. Голова и говоритъ: «дѣвка, дѣвка! пересади меня чрезъ порогъ!»—Невеликъ панъ, самъ пересядешь.—Онъ пересѣлъ. «Дѣвка, дѣвка! накрой на столъ!» Не великъ панъ, самъ накроешь!—Онъ самъ накрылъ; самъ и пообѣдалъ. Когда она легла спать, онъ ее и съѣлъ. А собака и приходитъ къ матери, проситъ блина и говоритъ: «папина дочка въ каретѣ, а матушкина въ кошелькѣ бречитъ.» Она дала ей блинъ. Собака съѣла, стала просить другой и говоритъ: «папина дочка въ каретѣ, а матушкина въ кошелькѣ бречитъ!» Старуха бросила горячимъ камнемъ, убила собаку и стала ругать старика, что онъ ея дочь завезъ куда-то такъ, что ее собака съѣла.

(Записана мной въ Казани).


PD-icon.svg Это произведение не охраняется авторским правом.
В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы, произведения народного творчества (фольклор), сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).
Россия