Маскарад (Лермонтов)/Действие второе
Действие второе
Сцена первая
Выход первый
Подумаешь: зачем живем мы? для того ли,
Чтоб вечно угождать на чуждый нрав
И рабствовать всегда! Жорж Занд почти что прав!
Что ныне женщина? Создание без воли,
Игрушка для страстей иль прихотей других!
Имея свет судьей и без защиты в свете,
Она должна таить весь пламень чувств своих
Иль удушить их в полном цвете:
Что женщина? Ее от юности самой
В продажу выгодам, как жертву, убирают,
Винят в любви к себе одной,
Любить других не позволяют,
В груди ее порой бушует страсть,
Боязнь, рассудок, мысли гонит;
И если как-нибудь, забывши света власть,
Она покров с нее уронит,
Предастся чувствам всей душой —
Тогда прости и счастье и покой!
Свет тут… он тайны знать не хочет! он по виду,
По платью встретит честность и порок,
Но не снесет приличиям обиду,
И в наказаниях жесток!..
Нет, не могу читать… меня смутило
Все это размышленье, я боюсь
Его как недруга… и, вспомнив то, что было,
Сама себе еще дивлюсь.
Выход второй
Катаюсь я в санях, и мне пришла идея
К тебе заехать, mon amour[1].
C'est une idée charmante, vous en avez toujours[2].
Ты что-то прежнего бледнее
Сегодня, несмотря на ветер и мороз,
И красные глаза — конечно, не от слез?
Я дурно ночь спала и нынче нездорова.
Твой доктор нехорош — возьми другого.
Выход третий
(холодно)
Ах, князь!
С известием, что наш пикник расстроен.
Прошу садиться, князь.
Что огорчитесь вы, — но вид ваш так спокоен.
Мне, право, жаль.
Пикни́ков двадцать я отдам за маскерад.
Вчера вы были в маскераде?
Был.
Там было много…
Под маской я узнал иных из наших дам.
Конечно, вы охотницы рядиться.
(горячо)
Я объявить вам, князь, должна,
Что эта клевета нимало не смешна.
Как женщине порядочной решиться
Отправиться туда, где всякий сброд,
Где всякий ветреник обидит, осмеет;
Рискнуть быть узнанной, — вам надобно стыдиться,
Отречься от подобных слов.
Отречься не могу; стыдиться же — готов.
Выход четвертый
Откуда вы?
О деле вашем я пришел поговорить.
Его решили?
Я помешал…
(в сторону)
Я в магазине нынче видел вас.
В каком же?
Мне удивительно, что вас я не узнала.
Вы были заняты…
(скоро)
Вот к этому.
Но где ж другой?
Что ж странного?
Когда?
Зачем вам знать когда.
Довольно странную, быть может.
Смущается она — вопрос ее тревожит!
Ох, эти скромницы!
Свои услуги вам… он может отыскаться.
Пожалуйста… но где?
Не помню.
Или кому-нибудь на память подарен?
Откуда вывели такое заключенье?
И подарю его кому ж?
Не мужу ль?
Приятельниц у вас толпа, в том нет сомненья.
Ну пусть потерян он, — а тот,
Который вам его найдет, —
Получит ли от вас какое награжденье?
(улыбаясь)
Смотря.
Вас любит, если в вас потерянный свой сон
Он отыскал — и за улыбку вашу, слово
Не пожалеет ничего земного!
Но если сами вы когда-нибудь
Ему решились намекнуть
О будущем блаженстве — если сами,
Не узнаны, под маскою, его
Ласкали вы любви словами…
О! но поймите же.
Я то лишь поняла, что слишком вы забылись…
И нынче в первый и последний раз
Не говорить со мной прошу покорно вас.
О боже! я мечтал… ужель вы рассердились?
Ты отвертелася! добро… но будет час,
И я своей достигну цели.
Adieu, ma chere[3], — до завтра, мне пора.
Да подожди, mon ange[4], с тобой мы не успели
Сказать двух слов.
(уходя)
Я завтра жду тебя с утра.
Мне день покажется длинней недели.
Выход пятый
(в сторону)
Я отомщу тебе! вот скромница нашлась,
Пожалуй, я дурак, — пожалуй, отречется,
Но я узнал браслет.
Да, многое раздумать мне придется.
Как кажется, ваш разговор
Был оживлен, — о чем был спор?
Я утверждал, что встретил в маскераде.
Кого?
Я доказал ей.
Я вижу, вы в глаза людей злословить ради.
Из странности решаюсь иногда.
Так пощадите хоть заочно!
К тому же доказательств нет.
Нет… только мне вчера был дан браслет.
И у нее такой же точно.
Вот доказательство… логический ответ!
Такие же есть в каждом магазине!
Я ныне все изъездил их
И тут уверился, что только два таких.
Я завтра ж дам совет полезный Нине:
Не доверяться болтунам.
А мне совет какой?
Смелее продолжать с успехом начато́е
И дорожить побольше честью дам.
За два совета вам я благодарен вдвое.
Выход шестой
Как честью женщины так ветрено шутить?
Откройся я ему, со мной бы было то же!
Итак, прощайте, князь, не мне вас выводить
Из заблуждения: о нет, избави боже.
Одно лишь странно мне, как я найти могла
Ее браслет, — так! Нина там была —
И вот разгадка всей шарады…
Не знаю отчего, но я его люблю,
Быть может, так, от скуки, от досады,
От ревности… томлюся и горю,
И нету мне ни в чем отрады!
Мне будто слышится и смех толпы пустой,
И шепот злобных сожалений!
Нет, я себя спасу… хотя б на счет другой,
От этого стыда, — хотя б ценой мучений
Пришлося выкупить проступок новый мой!..
Какая цепь ужасных предприятий.
Выход седьмой
Ах, Шприх, ты вечно кстати.
Помилуйте — я был бы очень рад,
Когда бы мог вам быть полезен, —
Покойный ваш супруг…
Блаженной памяти барон…
Лет пять, я помню.
Но я тебе проценты за́ пять лет
Отдам сегодня же.
Помилуйте-с, я так, случайно вспоминаю.
Скажи, что нового?
Наслушался — сейчас лишь вышел,
Историй в свете тьма.
Про князя Звездича с Арбениной не слышал?
(в недоумении)
Нет… слышал… как же… нет —
Об этом говорил и замолчал уж свет…
А что, бишь, я не помню, вот ужасно!..
О, если это так уж гласно,
То нечего и говорить.
Но я б желал узнать, как вы об этом
Изволите судить.
Они осуждены уж светом;
А впрочем, я б могла их подарить советом —
Сказала бы ему: что женщины ценя́т
Настойчивость в мужчине,
Хотят, чтоб он сквозь тысячу преград
К своей стремился героине.
А ей бы пожелала я
Поменьше строгости и скромности поболе!
Прощайте, мосье Шприх, обедать ждет меня
Сестра — а то б осталась с вами доле.
Теперь я спасена — полезный мне урок.
Выход осьмой
(один)
Не беспокойтеся: я понял ваш намек
И не дождуся повторенья!
Какая быстрота ума, соображенья!
Тут есть интрига… да, вмешаюсь в эту связь —
Мне благодарен будет князь.
Я попаду к нему в агенты…
Потом сюда с рапо́ртом прилечу,
И уж авось тогда хоть получу
Я пятилетние проценты.
Сцена вторая
Выход первый
Все ясно ревности — а доказательств нет!
Боюсь ошибки — а терпеть нет силы —
Оставить так, забыть минутный бред?
Такая жизнь страшней могилы!
Есть люди, я видал, — с душой остылой,
Они блаженствуют и мирно спят в грозу —
То жизнь завидная!
(входит)
Принес он барыне записку от княгини.
Да от какой?
Выход второй
Сейчас лишь барин вышел-с, подождите
Немного-с.
Ждать я готов хоть год, когда хотите,
Мосье Арбенин, и дождусь.
Дела мои преплохи, так, что грустно!
Товарищ нужен мне искусный,
Недурно, если он к тому ж
Великодушен часто, кстати
Имеет тысячи три душ
И покровительство у знати.
Арбенина втянуть опять бы надо мне
В игру; он будет верен старине,
Приятеля он поддержать сумеет
И пред детьми не оробеет.
А эта молодежь
Мне просто — нож!
Толкуй им, как угодно,
Не знают ни завесть, ни в пору перестать,
Ни кстати честность показать,
Ни передернуть благородно!
Взгляните-ка, из стариков
Как многие игрой достигли до чинов,
Из грязи
Вошли со знатью в связи,
А все ведь отчего? — умели сохранять
Приличие во всем, блюсти свои законы,
Держались правил… глядь!..
При них и честь и миллионы!..
Выход третий
Ах! Афанасий Павлович, — вот чудо.
Ах, как я рад, не думал встретить вас.
Я также. Ты с визитом?
А вы?
Что мы сошлись, — о деле об одном
Поговорить мне нужно б с вами.
Бывало, ты всё занят был делами,
А делом в первый раз.
[5] вам нипочем,
А право, нужное.
С тобой поговорить.
Не знаю… говори!
Вы слышали ль, что ваш приятель
Арбенин…
Ты точно знаешь…
Я сам улаживал — тому лишь пять минут,
Кому же знать?
Вот видите: жена его намедни,
Не помню я, на бале, у обедни
Иль в маскераде встретилась с одним
Князьком — ему она довольно показалась,
И очень скоро князь стал счастлив и любим.
Но вдруг красотка перед ним
От прежнего чуть-чуть не отклепалась.
Взбесился князь — и полетел везде
Рассказывать — того смотри, что быть беде!
Меня просили сладить это дело…
Я принялся — и разом всё поспело;
Князь обещал молчать… записку навалял,
Покорный ваш слуга слегка ее поправил
И к месту тот же час доставил.
Смотри, чтоб муж тебе ушей не оборвал.
В таких ли я делах бывал,
А обходилось без дуэли…
И даже не был бит?
А я всегда скажу, что жизнию без цели
Не должно рисковать.
Такую жизнь, бесценную для всех,
Без пользы подвергать великий грех.
Но это в сторону — ведь я об важном с вами
Хотел поговорить.
А дело вот в чем.
Арбенин, кажется, идет.
Нет никого — мне привезли недавно
От графа Врути пять борзых собак.
Твой анекдот, ей-богу, презабавный.
Ваш брат — охотник, вот купить бы славно!
Итак, Арбенин — как дурак…
Послушайте.
Обманут и осмеян явно!
Женитесь после этого.
Находке этой был бы рад.
В женитьбе верность, счастие, — всё враки!
Эй, не женися, Шприх.
Послушайте, одна особенно вот клад.
Жена?
Послушай, мой любезный друг,
Не знаю как жену — что бог даст, неизвестно,
А ты собак не скоро сбудешь с рук.
Задумчив и с письмом; узнать бы интересно.
Выход четвертый
(не замечая их)
О, благодарность!.. и давно ли я
Спас честь его и будущность, не зная
Почти, кто он таков, — и что же — о! змея!
Неслыханная низость!.. он, играя,
Как вор вторгается в мой дом,
Покрыл меня позором и стыдом!..
И я глазам не верил, забывая
Весь горький опыт многих дней.
Я, как дитя, не знающий людей,
Не смел подозревать такого преступленья.
Я думал: вся вина ее… не знает он,
Кто эта женщина… как странный сон,
Забудет он свое ночное приключенье!
Он не забыл, он стал искать и отыскал,
И тут — не мог остановиться…
Вот благодарность!.. много я видал
На свете, а пришлось еще дивиться.
«Я вас нашел, но не хотели вы
Признаться». Скромность кстати чрезвычайно.
«Вы правы… что́ страшней молвы?
Подслушать нас могли б случайно.
Так не презрение, но страх
Прочел я в ваших пламенных глазах.
Вы тайны лю́бите — и это будет тайной!
Но я скорей умру, чем откажусь от вас».
Письмо! так, так, оно — пропало всё как раз.
Ого! искусный соблазнитель — право,
Мне хочется послать ему ответ кровавой.
А, ты был здесь?
(в сторону)
Отправлюсь к баронессе, пусть хлопочет
И рассыпается, как хочет.
Выход пятый
Мы с Шприхом… Где же Шприх?
Пропал.
Ты в размышленье…
О бренности надежд и благ земных?
Почти! о благодарности.
Различные на этот счет,
Но что б ни думал этот или тот,
А всё предмет достоин размышленья.
Твое же мнение?
Что благодарность — вещь, которая тем боле
Зависит от цены услуг,
Что не всегда добро бывает в нашей воле!
Вот, например, вчера опять
Мне Слукин проиграл почти что тысяч пять,
И я, ей-богу, очень благодарен,
Да вот как: пью ли, ем иль сплю,
Все думаю об нем.
Послушай, я тебя люблю
И буду говорить серьезно;
Но сделай милость, брат, оставь ты вид свой грозный,
И я открою пред тобой
Все таинства премудрости земной.
Мое ты хочешь слышать мненье
О благодарности… изволь: возьми терпенье.
Что ни толкуй Волтер или Декарт,
Мир для меня — колода карт,
Жизнь — банк; рок мечет, я играю,
И правила игры я к людям применяю.
И вот теперь пример,
Для поясненья этих правил,
Пусть разом тысячу я на туза поставил:
Так, по предчувствию, — я в картах суевер!
Положим, что случайно, без обману
Он выиграл — я очень рад;
Но всё никак туза благодарить не стану,
И молча загребу свой клад,
И буду гнуть да гнуть, покуда не устану;
А там итоги свел
И карту смятую — под стол!
Теперь… но ты не слушаешь, мой милый?
(в размышлении)
Повсюду зло — везде обман,
И я намедни, я, как истукан,
Безмолвно слушал, как всё это было!
(в сторону)
Задумался.
К другому казусу и дело разберем,
Но постепенно, чтоб не сбиться.
Положим, например, в игру или разврат
Ты б захотел опять пуститься,
И тут приятель твой случится
И скажет: «Эй, остерегися, брат».
И прочие премудрые советы,
Которые не стоят ничего.
И ты случайно, так, послушаешь его;
Ему поклон и многи леты;
И если он тебя от пьянства удержал,
То напои его сейчас без замедленья
И в карты обыграй в обмен за наставленье.
А от игры он спас… так ты ступай на бал,
Влюбись в его жену… иль можешь не влюбиться,
Но обольсти ее, чтоб с мужем расплатиться.
В обоих случаях ты будешь прав, дружок,
И только что отдашь уроком за урок.
Ты славный моралист!
А, князь… За ваш урок я заплачу вам честно.
(не обращая внимания)
Последний пункт осталось объяснить:
Ты любишь женщину… ты жертвуешь ей честью,
Богатством, дружбою и жизнью, может быть;
Ты окружил ее забавами и лестью,
Но ей за что тебя благодарить?
Ты это сделал все из страсти
И самолюбия, отчасти, —
Чтоб ею обладать, пожертвовал ты всё,
А не для счастия ее.
Да, — пораздумай-ка об этом хладнокровно
И скажешь сам, что в мире всё условно.
(расстроенно)
Да, да, ты прав: что́ женщине в любви?
Победы новые ей ну́жны ежедневно.
Пожалуй, плачь, терзайся и моли —
Смешон ей вид и голос твой плачевный,
Ты прав — глупец, кто в женщине одной
Мечтал найти свой рай земной.
Ты рассуждаешь очень здраво,
Хотя женат и счастлив.
А разве нет?
Однако ж всё мне жаль, что ты женат!
А что же?
Про прежнее… когда с тобой
Кутили мы, в чью голову — не знаю,
Хоть оба мы ребята с головой!..
Вот было время… Утром отдых, нега,
Воспоминания приятного ночлега…
Потом обед, вино — Рауля честь —
В граненых кубках пенится и блещет,
Беседа шумная, острот не перечесть.
Потом в театр — душа трепещет
При мысли, как с тобой вдвоем из-за кулис
Выманивали мы танцовщиц и актрис…
Не правда ли, что древле
Всё было лучше и дешевле?
Вот пьеса кончилась… и мы летим стрелой
К приятелю… взошли… игра уж в самой силе,
На картах золото насыпано горой:
Тот весь горит… другой
Бледнее, чем мертвец в могиле.
Садимся мы… и загорелся бой!..
Тут, тут сквозь душу переходит
Страстей и ощущений тьма,
И часто мысль гигантская заводит
Пружину пылкого ума…
И если победишь противника уменьем,
Судьбу заставишь пасть к ногам твоим с смиреньем —
Тогда и сам Наполеон
Тебе покажется и жалок и смешон.
О! кто мне возвратит… вас, буйные надежды,
Вас, нестерпимые, но пламенные дни!
За вас отдам я счастие невежды,
Беспечность и покой — не для меня они!..
Мне ль быть супругом и отцом семейства,
Мне ль, мне ль, который испытал
Все сладости порока и злодейства,
И перед их лицом ни разу не дрожал?
Прочь, добродетель: я тебя не знаю,
Я был обманут и тобой,
И краткий наш союз отныне разрываю —
Прощай — прощай!..
Теперь он мой!..
Сцена третья
Выход первый
Седьмой уж час почти в исходе,
А в восемь приказал себя он разбудить.
Он спит по-русски, не по моде,
И я успею в лавочку сходить.
Дверь на замок запру… оно вернее.
Да… чу… по лестнице идут.
Скажу, что дома нет… и с рук долой скорее.
Князь дома?
Тому назад уехал.
(прислушивается)
И, верно, сладко спит, — прислушайся, как дышит.
Но скоро перестанет.
(в сторону)
Себя будить мне князь не приказал.
Он любит спать… тем лучше: приведется
И вечно спать.
Что буду ждать, покуда он проснется!..
Выход второй
(один)
Удобный миг настал! теперь иль никогда.
Теперь я всё свершу, без страха и труда.
Я докажу, что в нашем поколенье
Есть хоть одна душа, в которой оскорбленье,
Запав, приносит плод… О! я не их слуга,
Мне поздно перед ними гнуться…
Когда б, крича, пред них я вызвал бы врага,
Они б смеялися… теперь не засмеются!
О нет, я не таков… позора целый час
На голове своей не потерплю я даром.
Он спит! Что видит он во сне в последний раз?
Я думаю, что он умрет ударом —
Он свесил голову… я крови помогу…
И всё на счет благой природы!
Да! это свыше сил и воли!..
Я изменил себе, я задрожал,
Впервые во всю жизнь… давно ли
Я трус?.. трус… кто это сказал…
Я сам, и это правда… стыдно, стыдно,
Беги, красней, презренный человек.
Тебя, как и других, к земле прижал наш век,
Ты пред собой лишь хвастался, как видно;
О! жалко… право, жалко… изнемог
И ты под гнетом просвещенья!
Любить… ты не умел… а мщенья
Хотел… пришел и — и не мог!
Я слишком залетел высоко,
Верней избрать я должен путь…
И замысел иной глубоко
Запал в мою измученную грудь
Так, так, он будет жить… убийство уж не в моде:
Убийц на площадях казнят.
Так!.. в образованном я родился народе?
Язык и золото… вот наш кинжал и яд!
Выход третий
Ах!.. всё погибло…
(вырываясь)
Нет, это не притворный крик
Продажной добродетели.
Ни слова, или сей же миг…
Какое подозренье!.. отверните
Ваш вуаль, пока мы здесь одне.
Я не туда зашла, ошиблась.
Ошиблись, кажется и мне,
Но временем, не местом.
Пустите, я не знаю вас.
Смущенье странно… вы должны открыться.
Он спит теперь… и может встать сейчас!
Всё знаю я… но убедиться
Хочу…
Что ты позволил мне хоть нынче ошибиться!
О! что я сделала? Теперь всему конец.
Отчаянье теперь некстати —
Невесело, согласен, в час такой,
Наместо пламенных объятий,
С холодной встретиться рукой…
И то минутный страх… а нет беды большой:
Я скромен, рад молчать — благодарите бога,
Что это я, а не другой…
Не то была бы в городе тревога.
Ах! он проснулся, говорит.
Но успокойтесь, я сейчас пойду.
Лишь объясните мне, какою властью
Вот этот купидон — вас вдруг околдовал?
Зачем, когда он сам бесчувствен, как металл,
Все женщины к нему пылают страстью?
Зачем не он у ваших ног с тоской,
С моленьем, клятвами, слезами?
А вы… вы здесь одни… вы, женщина с душой,
Забывши стыд, пришли ему предаться сами…
Зачем другая женщина, ничем
Не хуже вас, ему отдать готова
Всё: счастье, жизнь, любовь… за взгляд один, за слово?
Зачем… о, я глупец!
(решительно)
Я поняла, об чем вы говорите… Знаю,
Что вы пришли…
А что вы знаете?..
Простите мне…
Напротив, радуюсь приятельскому счастью.
Ослеплена была я страстью;
Во всем виновна я, но слушайте…
Мне, право, всё равно… я враг морали строгой.
Но если бы не я, то не бывать письму,
Ни…
Письмо!.. Какое?.. а! так это вы тогда!
Вы их свели… учили их… давно ли
Взялись вы за такие роли?
Что́ вас понудило?.. Сюда
Приводите вы ваших жертв невинных,
Иль молодежь приходит к вам?
Да, — признаюсь!.. вы клад в гостиных,
И я уж не дивлюсь разврату наших дам!..
О! боже мой…
А сколько платят вам все эти господа?
(упадает в кресла)
Но вы бесчеловечны.
Ошибся, виноват, вы служите из чести!
О, я лишусь ума… постойте! он идет.
Не слушает… О, я умру…
Вас это к славе поведет…
Теперь меня не бойтесь, и прощайте…
Но боже сохрани нам встретиться вперед…
Вы взяли у меня всё, всё на свете.
Я стану вас преследовать всегда,
Везде… на улице, в уединенье, в свете;
И если мы столкнемся… то беда!
Я б вас убил… но смерть была б награда,
Которую сберечь я должен для другой.
Вы видите, я добр… взамен терзаний ада,
Вам оставляю рай земной.
Выход четвертый
(вслед ему)
Послушайте — клянусь… то был обман… Она
Невинна… и браслет!.. всё я… всё я одна…
Ушел, не слышит, что мне делать! Всюду
Отчаянье… нет ну́жды… я хочу
Его спасти, во что бы то ни стало, — буду
Просить и унижаться; обличу
Себя в обмане, преступленье!
Он встал… идет… решуся, о мученье!..
Выход пятый
(в другой комнате)
Иван! кто там… я слышал голоса!
Какой народ! нельзя уснуть и полчаса!
Ба, это что за посещенье!
Красавица! я очень рад.
Ах, баронесса! нет… невероятно.
Что отскочили вы назад?
Вы удивляетесь?
(смущенно)
Но счастия такого я не ждал…
И было б странно, если б ожидали.
О чем я думал? О, когда б я знал…
Вы всё бы знать могли и ничего не знали.
Свою вину загладить я готов,
С покорностью приму какое наказанье
Хотите… я был слеп и нем, мое незнанье
Проступок… и теперь не нахожу я слов…
Но ваши руки… лед! в лице у вас страданье!
Ужель сомнительны для вас слова мои?
Вы ошибаетесь!.. не требовать любви
И не выпрашивать признанья
Решилась я приехать к вам.
Забыть и стыд и страх, всё свойственное нам.
Нет, то обязанность святая:
Былая жизнь моя прошла,
И жизнь уж ждет меня иная,
Но я была причиной зла,
И, свет навеки покидая,
Теперь всё прежнее загладить я пришла!
Я перенесть свой стыд готова,
Я не спасла себя… спасу другого.
Что это значит?
Мне много стоило усилий,
Чтоб говорить решиться… вы одне,
Не ведая того, причиной были
Моих страданий… несмотря на то,
Я вас должна спасти… зачем? за что?
Не знаю, вы не заслужили
Всех этих жертв… вы не могли любить,
Понять меня… и даже, может быть,
Я б этого и не желала…
Но слушайте!.. сегодня я узнала,
Как? это все равно… что вы
К жене Арбенина вчера неосторожно
Писали… по словам молвы,
Она вас любит — это ложно, ложно!
Не верьте — ради неба… эта мысль одна…
Нас всех погубит — всех! Она
Не знает ничего… но муж… читал… ужасен
В любви и ненависти он —
Он был уж здесь… он вас убьет… он приучён
К злодейству… вы так молоды.
Арбенин в свете жил, — и слишком он умен,
Чтобы решиться на огласку
И сделать, наконец, без цели и нужды,
В пустой комедии — кровавую развязку.
А рассердился он, — и в этом нет беды:
Возьмут Лепажа пистолеты,
Отмерят тридцать два шага —
И, право, эти эполеты
Я заслужил не бегством от врага.
Но если ваша жизнь кому-нибудь дороже,
Чем вам… и связь у ней есть с жизнию другой,
Но если вас убьют — убьют!.. — о боже!
И я всему виной.
Вы?
(подумав)
Я виноват пред ним — его я тронул честь,
Хотя не знал того; но оправдаться
Нет средства.
Солгать? не это ли? другое мне найдите,
Я лгать не стану, жизнь свою храня,
И тотчас же пойду.
И слушайте меня.
Вы все обмануты!.. та маска
Как вы? О провиденье!
Но Шприх!.. он говорил… он виноват во всем…
(опомнясь и отходя)
Минутное то было заблужденье,
Безумство странное — теперь я каюсь в нем!
Оно прошло — забудьте обо всем.
Отдайте ей браслет, — он был найдён случайно
Какой-то чудною судьбой;
И обещайте мне, что это тайной
Останется… мне будет бог судьей.
Вас он простит… меня простить не в вашей воле!
Я удаляюсь… думаю, что боле
Мы не увидимся.
Выход шестой
(после долгого размышления)
Я, право, думать что́ не знаю
И только мог понять из этого всего,
Что случай сча́стливый, как школьник, пропускаю,
Не сделав ничего.
Ну вот еще: записка… от кого?
Арбенин… прочитаю!
«Любезный князь!.. приезжай сегодня к N. вечером; там будет много… и мы весело проведем время… я не хотел разбудить тебя, а то ты бы дремал целый вечер — прощай. Жду непременно; твой искренний
Ну, право, глаз особый нужен,
Чтоб в этом увидать картель.
Где слыхано, чтоб звать на ужин
Пред тем, чтоб вызвать на дуэль?
Сцена четвертая
Выход первый
Так в самом деле ты причуды все оставил,
Которыми гордится свет,
И в прежний путь шаги свои направил!..
Мысль превосходная… ты должен быть поэт,
И, сверх того, по всем приметам, гений,
Теснит тебя домашний круг,
Дай руку, милый друг,
Ты наш.
Приятно видеть, ей-же-ей,
Как люди умные на вещи смотрят ныне,
Приличия для них ужаснее цепей…
Не правда ль, что со мной ты будешь в половине?
А князя надо пощипать слегка.
Да… да.
Посмотрим. — Транспорт!..
Твоя дрожит?..
Выход второй
Ах, князь! Я очень рад — прошу-ка без чинов,
Снимите саблю и садитесь,
У нас ужасный бой.
А всё играть с тех пор еще боитесь?
Нет, с вами, право, не боюсь.
По светским правилам, я мужу угождаю,
А за женою волочусь…
Лишь выиграть бы там, — а здесь пусть проиграю!..
Я нынче был у вас.
И, видите, послушен.
Мне кто-то встретился в смущенье и тревоге.
И вы узнали?
(смеясь)
Князь, обольститель вы опасный,
Всё понял я, всё отгадал…
(в сторону)
Он ничего не понял — это ясно.
Я не хотел бы, чтоб жена моя
Вам приглянулась.
(рассеянно)
Так, — добродетелью, которой ищут в муже
Любовники, — не обладаю я.
Он не смущается ничем… о, я разрушу
Твой сладкий мир, глупец, и яду подолью.
И если бы ты мог на карту бросить душу,
То я против твоей — поставил бы свою.
Я ставлю пятьдесят рублей.
Я расскажу вам анекдот,
Который слышал я, как был моложе;
Он нынче у меня из головы нейдет.
Вот видите: один какой-то барин,
Женатый человек — твоя взяла, Казарин, —
Женатый человек, на верность положась
Своей жене, дремал в забвенье сладком, —
Внимательны вы что-то слишком, князь,
И проиграетесь порядком, —
Муж добрый был любим, шел мирно день за днем,
И, к довершенью благ, беспечному супругу
Был дан приятель… важную услугу
Ему он оказал когда-то — и притом
Нашел, казалось, честь и совесть в нем.
И что ж? Мне неизвестно,
Какой судьбой, — но муж узнал,
Что благородный друг, должник уж слишком честный,
Жене его свои услуги предлагал.
Что ж сделал муж?
(будто не слыхал вопроса)
Вы гнете не глядя́.
Узнать, что сделал муж?.. придрался к пустякам
И дал пощечину… Вы как бы поступили,
Князь?
Стрелялись?
Нет, нет.
(горько улыбаясь)
О нет.
Остался отомщен
И обольстителя с пощечиной оставил.
(смеется)
Да это вовсе против правил.
В каком указе есть
Закон иль правило на ненависть и месть?
Взяла… взяла.
Вы подменили.
Игре… приличий тут уж нету.
Вы
Я? я?
Чтоб каждый почитал обидой с вами встречу.
Теперь мы квиты.
Он помешался в самом лучшем месте.
Тот горячился уж, спустил бы тысяч двести.
(опомнясь, вскакивает)
Сейчас, за мной, за мной —
Кровь! Ваша кровь лишь смоет оскорбленье!
Стреляться? с вами? мне? вы в заблужденье.
Вы трус.
(грозно)
Вам не советую — ни даже здесь остаться!
Я трус — да вам не испугать
И труса.
Я расскажу везде, поступок ваш каков,
Что вы — не я подлец…
(подходя ближе)
Я расскажу, что с вашею женою —
О, берегитесь!.. вспомните браслет…
За это вы наказаны уж мною…
О, бешенство… да где я? Целый свет
Против меня, — я вас убью!..
Вы властны, — даже я вас подарю советом
Скорей меня убить… а то, пожалуй, в вас
Остынет храбрость через час.
О, где ты, честь моя!.. Отдайте это слово,
Отдайте мне его — и я у ваших ног,
Да в вас нет ничего святого,
Вы человек иль демон?
(упадая и закрывая лицо)
Честь, честь моя!..
Преграда рушена между добром и злом,
И от тебя весь свет с презреньем отвратится,
Отныне ты пойдешь отверженца путем,
Кровавых слез познаешь сладость,
И счастье ближних будет в тягость
Твоей душе, и мыслить об одном
Ты будешь день и ночь, и постепенно чувства
Любви, прекрасного погаснут и умрут,
И счастья не отдаст тебе ничье искусство!
Все шумные друзья как листья отпадут
От сгнившей ветви, и, краснея,
Закрыв лицо, в толпе ты будешь проходить, —
И будет больше стыд тебя томить,
Чем преступление — злодея!
Теперь прощай…