Блаз (Blaze), 1) Франсуа Анри Жозеф, прозван. Castil-Blaze, род. 1 дек. 1784 в Кавальоне (Vaucluse), ум. 11 дек. 1857 в Париже; первое музык. образование получил у своего отца А. Себастьена Б. (род. 1763, ум. 1833), нотариуса, котор. был в то же время прилежным композитором (оперы, сонаты) и литератором (роман — „Julien ou le prêtre“). Сын также сделался адвокатом, но будучи студентом в Париже прошел вместе с тем курс консерв. и усвоил себе солидное музыкальное образование. В 1820 Б. отказался от адвокатуры и переселился с женой и ребенком в Париж, где быстро выдвинулся в качестве музыкальн. писателя и критика, сначала благодаря изданию своей книги „L’opéra en France“ (1820, 2-е изд. с прилож. статьи о лирической драме и ритмике), потом в качестве редактора музыкального отдела в „Journal des Débats“. Кроме того Б. написал: „Dictionnaire de musique moderne“ (1821, 2-е изд. 1825; вновь издано с приложением очерка новейшей истории музыки и „Биографий фламандских музыкантов“ Мэ (Mées) 1828); „Chapelle-musique des rois de France“ и „La danse et les ballets depuis Bacchus jusqu’à Mademoiselle Taglioni“ (отдельный оттиск статей из „Revue de Paris“, также, как и оба следующие), „Mémorial du grand opéra“ (от Камбера в 1668 до Реставрации включит.); „История фп.“ (не самостоят. работа); „Molière musicien“ (1852) и „Théâtres lyriques de Paris“ (с 1847 по 1856, 3 t.; история Большой и итал. оперы). Большой заслугой Б. был перевод на франц. язык итал. и немец. оперн. текстов („Дон Жуан“, „Фигаро“, „Фрейшютц“, „Севильский цирюльник“ и пр.). — 2) Анри, барон де Бюри, сын предыдущего, род. в мае 1813 в Авиньоне, ум. 15 марта 1888 в Париже, некоторое время состоял атташе при посольстве, затем, подобно своему отцу, посвятил себя писательству и поместил в „Revue des Deux Mondes“ целый ряд музыкально-эстетических этюдов и биографических эскизов, подписав первый из них именем „Hans Werner“ (впоследствии употреблял псевдоним „Lagenevais“). Его „Musiciens contemporains“ (1856), представляет из себя сборник статей, в которых Б. держится во всяком случае устарелой точки зрения; в своем сочин. „Musiciens du passé, du présent etc.“ .