Луна (Стивенсон; Николаев)
Лик лунный - как будто часов циферблат;
Воров осветил он, забравшихся в сад.
Свет лунный на улицах и на полях,
На птицах, что дремлют, укрывшись в ветвях.
Писклявая мышь, громко взвизгнувший кот,
Собака, завывшая возле ворот,
Летучая мышь, что весь день смотрит сны, -
Как рады они появленью луны!
Но те, кто день любит и им окрылёң,
Бегут от луны, тихо прячутся в сон.
Цветы засыпают, и спит детвора,
Ведь солнце на небо вернётся с утра.
Перевод выполнен участником Вадим Николаев, впервые опубликован в Викитеке и доступен на условиях свободной лицензии CC-BY-SA 4.0, подробнее см. Условия использования, раздел 7. Лицензирования содержимого. |